Información en español sobre Ucrania


Deja un comentario

Ucrania-Rutenia: La fuente de información por la cual Moscovia destruyó las antiguas bibliotecas

Fuente (en inglés)

Moscovia, lo que actualmente llamamos “Rusia”, ha sido siempre famosa por destruir toda mención sobre Ucrania, su cultura y su historia, a lo largo de los siglos. No solamente ha destruido monumentos literarios de Ucrania, sino también libros publicados fuera de su territorio. Libros que, claramente, hablaban del fraude cometido por la “perfecta” Moscovia, el país que robó nuestra historia.

Uno de los autores que pusieron al descubierto al Imperio Ruso fue el francés Casimir Delamarre.

Moscú compró y destruyó todos sus libros, lo mejor que pudo. En 1869, Casimir Delamarre escribió:

Hay una nación en Europa, olvidada por los historiadores (le peuple Ruthene); 12.5 millones de ellos viven bajo el reino de los zares rusos, y 2.5 millones bajo la Monarquía Austrohúngara. El número de esta gente se iguala con el de los habitantes de España, tres veces mayor que los checos e iguala el número de todos los patriotas de la corona de San Esteban. Esta nación existe, y tiene una historia”…

Los ciudadanos de Ucrania llevan la supervivencia en su sangre. Han conocido un gran montón de problemas, diseñados contra su humanidad, pero se las han arreglado para sobrevivir. El sentido de confidencia está arraigado en una simple verdad: si algo sucede súbitamente, los ucranianos tomarán palas, azadones y rastrillos para cultivar patatas en sus tierras y vivir durante el hambriento invierno…“ escribió Casimir Delamarre en 1869.

Мовна, етнографічна та політична мапа Східної Європи Казимира Делямара, 1868 рік – Mapa lingüístico, etnográfico y político de Europa Oriental – 1868, Casimir Delamarre

Casimir Delamarre (1797-1870) era una persona totalmente desconocida en nuestra región, tanto en Ucrania como en occidente.

En principio porque este político francés, banquero, senador, editor de la revista de influencia “La Patrie”, y un amigo cercano del Emperador Napoleón III, famoso por haber introducido una petición concerniente al “caso” ucraniano al senado francés.

Dicha petición fue publicada luego bajo el título de “La nación europea de los quince millones”. Fue el primer extranjero en prestar atención a la totalmente falsificada historia que inventó el Imperio Ruso, aunque era un exalumno de escuelas y liceos de Francia.

Sostenía que “la comunidad universal erróneamente confunde dos pueblos distintos: los rutenos y los moscovitas, como uno solo – los Russes (Rusos)”.

Casimir Delamarre indicó con especial atención que “Moscovia” y “Ucrania” son dos países diferentes, y que “no se confundan ´ Rus´ (Rous) con ´Russia´ (Russie), que fue fundada muchísimo tiempo después.

Él fue quien, específicamente, para evitar la confusion, utilizó los términos “Ruthenia” (Ruthénie/Рутенія) y “Rutenos” (Ruthène/Рутенський) para referirse a Ucrania y sus habitantes. Fue el primero también que presentó la petición, a nivel de estado, sobre el tema de protección al pueblo ucraniano que, en el último cuarto del siglo XVIII, se encontraba bajo el terrible yugo del zar de Moscú, y que en el siglo XIX había sido casi completamente olvidado para occidente, fundido, tragado, por moscovia.

Delamarre nunca ocultó sus puntos de vista anti-rusos, y dos de sus obras lo comprueban, una bajo el título de “¿Qué son los rusos? Una investigación etnográfica a la obra de Vikesnel”, en 1871.

Aun así, Delamarre no era popular en Ucrania, puesto que es casi imposible encontrar alguna de sus obras sobre el Imperio Ruso o sobre la Unión Soviética. Su nombre fue eliminado de los archivos con tanto cuidado, que no se logra hallar nada de información sobre él en ninguna enciclopedia o diccionario ruso soviético. Su nombre y obras fueron conocidos y tomaron fama en Ucrania hasta que ésta logró su independencia. La primera mención de él o sus trabajos se encuentra en la obra de Volodymyr Sichynskyi “Extranjeros en Ucrania”, publicada en 1992 en Kyiv. (Enlace PDF descargable – en ucraniano)

Ese trabajo es fuertemente recomendado para que lean aquellos interesados en la historia verdadera de Ucrania, y en el estudio de historia a nivel profesional. La obra de Delamarre le ofrece al lector la oportunidad de repensar y analizar la historia de Ucrania durante los siglos XIX y XX, y los ciudadanos ucranianos tienen la oportunidad de evitar la repetición de varios errores en el futuro al analizar los del pasado.

Artículos relacionados:


1 comentario

Grandes Ucranianas

Estas distinguidas ucranianas, de actividades multifacéticas, influenciaron el desarrollo y establecimiento del estado ucraniano. Realizaron un importante aporte a la cultura, al arte, educación, deportes, ciencia, literatura y otras esferas de la vida de la nación. Durante siglos de historia, se interesaron de forma genuina en Ucrania y su desarrollo socioeconómico.

Veamos.

La Gran Reina Olha de Kyiv

Una figura histórica excepcional, cuya presencia resalta dentro de las páginas doradas de la historia. Olha fue la esposa del rey Ihor I y la madre de Sviatoslav I “El Valiente”. Esta dama sabia, fuerte y carismática fue la gobernante de la Rus de Kyiv durante 17 años, uno de los estados más poderosos de esa época, antecesor de la actual Ucrania.

Pinchar la imagen o este enlace para acceder a un artículo más completo sobre esta gran ucraniana

Lina Kostenko

Una sobresaliente escritora ucraniana, poetisa, profesora honoraria en la Academia Kyiv-Mohyla, doctora honoraria de las universidades de Lviv y Chernivtsi. Lina Kostenko es acreedora de los premios Shevchenko, Antonovych, Petrarca, del Galardón literario y artístico OlenaTeliha. Recibió la orden del Rey Yaroslav “El Sabio” de primera clase.


Pinchar la imagen o este enlace para acceder a un artículo más completo sobre esta gran ucraniana

Anna Yaroslavna o Anna de Kyiv

La hija del Gran Rey de Kyiv Yaroslav I “El Sabio” con su segunda esposa, la hija del rey de Escocia y Suecia Ingegerd (Iryna), nieta de Olof III Skötkonung de lado materno, fue la segunda esposa del rey francés Enrique I Capet, por lo que fue la reina de Francia, madre del futuro rey Felipe I, ¡y la tatarabuela de casi 30 reyes franceses!


Pinchar la imagen o este enlace para acceder a un artículo más completo sobre esta gran ucraniana

Roksolana o la Sultán Hurrem

Una impresionante figura del siglo XIV. Esta legendaria dama, que llegó a ser conocida como la Gran Roksolana, lo que significa “una mujer de la Rus” en turco, es notable por haber sido la gobernante más brillante del Imperio Otomano, y fue capaz de cambiar el rumbo de la historia de la forma que ella deseó.


Pinchar la imagen o este enlace para acceder a un artículo más completo sobre esta gran ucraniana

Lesya Ukrainka

Una excepcional escritora ucraniana, poetisa, traductora y personalidad dentro de la cultura ucraniana. Muchas de las obras de Lesya Ukrainka han sido reconocidas como obras maestras de la literatura mundial. Escribió su primer poema a la edad de nueve años. En total escribió 270 versos asi como poemas y obras teatrales.
Pinchar la imagen o este enlace para acceder a un artículo más completo sobre esta gran ucraniana

Solomiya Krushelnytska

Una leyenda de la ópera, la primadonna de Wagner del siglo XX. Apareció en escenarios operísticos alrededor del mundo, incluidas Cremona, Trieste, Odesa, Lviv, Buenos Aires, Varsovia, San Petersburgo, París, Nápoles, Roma, Génova, Milán y muchos más. En 1904, acudiendo a la invitación del propio G. Puccini, interpretó su papel de “Mariposa” en su ópera “Cio-Cio-San“ en el Gran Teatro en Italia del norte. La ópera ganó reputación a nivel mundial, y el conmovido Puccini le envió a Krushelnytska su retrato con la inscripción: “Para la más bella y encantadora mariposa”. Enrico Caruso, Titta Ruffo o Feodor Chaliapin, por ejemplo, dijeron que había sido para ellos un honor cantar en la misma escena con Solomiya.
Pinchar la imagen o este enlace para acceder a un artículo más completo sobre esta gran ucraniana

Nataliia Polonska-Vasylenko

Una de las representantes más destacadas dentro de la historiografía ucraniana, autora de casi 200 obras científicas sobre la historia de la Zaporizhzhya y el sur de Ucrania. Sus estudios arqueográficos se convirtieron en las fuentes principales de la ciencia de la historia de Ucrania. Miembro de la Sociedad Científica Shevchenko, activa en la Academia de Ciencias y la Academia de Ciencias de París, profesora en la Universidad de la Ucrania Libre en Praga y München.

Pinchar la imagen o el presente enlace para acceder a un artículo mas extenso sobre esta talentosa ucraniana

Ada Rohovtseva

Una famosa actriz ucraniana de teatro y cine, Artista del Pueblo de Ucrania, Profesora en la Universidad Nacional de la Cultura, Heroína de Ucrania, ganadora de muchos premios y merecedora de una gran cantidad de títulos. Ha interpretado una gran cantidad de papeles importantes en el teatro y cine. Su contribución a la cultura ucraniana es enorme.
Pinchar la imagen o este enlace para acceder a un artículo más completo sobre esta gran ucraniana

Maria Zankovetska

Actriz y trabajadora del teatro, Estrella protagonista del teatro ucraniano de fines del siglo XIX y principios del XX. Entró a la historia del teatro como una impresionante actriz de tragedia que creó un símbolo que personifica a la mujer ucraniana.

Kateryna Bilokur

Artista ucraniana, maestra de la pintura decorativa folclórica, y representante del “arte Naïve”. Una talentosa dama quien, a través del poder de la imaginación, mostró en sus obras la inusual belleza y la variedad de colores de su tierra natal. Cuando el mundialmente reconocido pintor Pablo Picasso vio las pinturas de esta increíble artista en una exhibición en París, quedó profundamente impresionado por su talento. “Si hubiese una mujer como ella en Francia, haríamos que el mundo entero hablara sobre ella”, dijo el artista con entusiasmo.
Pinchar la imagen o este enlace para acceder a un artículo más completo sobre esta gran ucraniana

Marusya Churay

Una cantante y poetisa semilegendaria de Ucrania. Se le acredita un buen número de canciones folclóricas ucranianas: “Oy ne khody, Hrytsyu (Oh, Hryts, no vayas)”, “Kotylysia vozy z hory (Carros rodaban desde la montaña)”, “Zasvit vstaly kozachenky (Los kozakos despertaron al alba)” y muchísimas otras piezas folclóricas que han representado al pueblo durante siglos.
Pinchar la imagen o este enlace para acceder a un artículo más completo sobre esta gran ucraniana

Kvitka (Kvitoslava-Orysia) Cisyc

Cantante americana de origen ucraniano, intérprete popular de jingles comerciales en EEUU, asi como de ópera y cantante de blues y canciones folclóricas y populares. La canción “You Light Up My Life”, que ella interpretó para la película homónima, recibió un Oscar y un Globo de Oro para la mejor cancion original, en 1978.
Pinchar la imagen o este enlace para acceder a un artículo más completo sobre esta gran ucraniana

Ucrania rebosa talentos, tanto hombres como mujeres. Conozcamos otras destacadas damas por medio de los siguientes enlaces:


Deja un comentario

Diez logros de Ucrania en el año 2019 que deberían conocerse

En 2019 Ucrania logró un nuevo récord en cosecha de cereales: 75 millones de toneladas de las que se exportaron 54. Foto: Ukrinform

Un artículo traducido de Euromaidan Press, escrito en ucraniano por David Stulik.

Se ha convertido en tradición del inicio del año hacer retrospectivas de los fracasos y éxitos del año que termina.

Por desgracia, a los consumidores internacionales de las noticias en prensa, televisión y radio no les llega suficiente información sobre los logros de Ucrania, que no es un país remoto y que es importante para el continente Europeo.

Lo que les llega, en su mayor parte, son bombardeos de noticias o reportajes de sucesos trágicos. Esta información puede crear una imagen falsa en los medios de un país fracasado y sin esperanza.

Así que me he propuesto convencer de lo contrario, sin que ello suponga buscar un equilibrio. Me limitaré a mencionar los aspectos positivos para así compensar, aunque sea en parte, la mala imagen que generalmente presentan los medios. Por supuesto, es evidente que, para cada uno de los diez puntos que aquí se exponen, se podría responder: «sí, pero…».

Es una lástima que, a pesar del interminable flujo de información negativa sobre Ucrania, los europeos no sean capaces de percibir que este enorme país postsoviético se está transformando en un tigre de la economía potencialmente moderno y dinámico.

Fue difícil escoger solo diez logros de Ucrania en 2019, puesto que son demasiados los que hay. No mencioné, por ejemplo, la victoria de Ucrania en el campeonato mundial de fútbol sub 20. Y por último, pero no menos importante, no debemos olvidar que estos éxitos no fueron ni repentinos ni fortuitos, sino que son la consecuencia y resultado de los cambios y reformas que se han realizado en el país desde 2014.

1. Crecimiento económico

En 2019, Ucrania registró la tasa más elevada de crecimiento económico, un 3,5 %, desde el inicio de la crisis económica en 2008. Además, en 2019, la economía creció de forma dinámica: del 2,5 % en el primer trimestre del año se pasó al 4,6 % en el segundo y, el tercero, un 4,2 %. Se espera que el aumento del PIB adquiera un impulso, del 3,7 % en 2020 al 4,1 % en 2021, etc.)
Y, todo ello,a pesar incluso de la agresión en curso de Rusia a Ucrania, que ha supuesto la pérdida de un tercio del potencial industrial del país y la necesidad de invertir en la capacidad defensiva de esta nación (más del 10 % del presupuesto estatal), en vez de aumentar el apoyo a la inversión y en infraestructura. Tampoco debemos olvidar que el potencial de crecimiento del país continúa aun obstaculizado de forma significativa por la corrupción y la excesiva burocracia. Por último, si bien no menos importante, se espera que la inminente liberalización del mercado de los terrenos rústicos afecte de forma positiva al PIB de Ucrania con un aumento de, al menos, otro 1 %.

2. El fortalecimiento de la moneda (hryvnia) y el crecimiento del oro y reservas de divisas

Gracias al sólido crecimiento económico y estabilidad macroeconómica, también floreció la moneda ucraniana. En 2019 se convirtió en la moneda que más rápido se fortaleció en todo el mundo, se llegó a estimar en un 19 % de mejoría conforme al dólar.

Ello contribuyó a que las reservas de oro y divisas creciera un 22 % en 2019 (25 mil 300 millones de $), el nivel más alto desde 2008. Cabe destacar que desde 2014, año en que dichas reservas era solo 7 mil 500 millones de $ y el país estuvo en un riesgo de colapso económico; dichas reservas se han incrementado gradualmente.

3. Crecimiento del comercio y orientación hacia la UE

Tras el Euromaidán, que fue una reacción pública contra la negativa del expresidente Yanukovych a suscribir el tratado de asociación con la UE, no ya solo el tratado en sí, sino también una de sus piezas clave, el «acuerdo de libre comercio profundo y completo» (DCFTA, en su acrónimo en inglés), han entrado en vigor; lo cual, una vez completado, llevaría a Ucrania a convertirse en parte del mercado europeo.

El acuerdo DCFTA liberalizó de forma inmediata el comercio para el 96 % del total de los productos exportados a o desde la UE, por lo que ayudaría a reorientar el comercio exterior ucraniano del espacio postsoviético hacia mercados de la Unión Europea. Y mientras los fabricantes ucranianos necesiten tiempo para adaptarse a los requerimientos y estándares de la UE, los resultados en los primeros años del acuerdo DCFTA son extraordinarios.

La tasa de crecimiento del comercio exterior ucraniano con el mercado europeo es la más alta entre todos los destinos de exportación. El comercio con la UE, que creció con tasas de dos dígitos (20 – 25 %) hasta el año pasado, pese a haberse reducido un 7 % en el 2018, se ha duplicado durante los últimos diez años. La UE se ha convertido en el mayor socio de comercio con Ucrania, remplazando a los países postsoviéticos. El comercio con la UE supone actualmente el 42 % del comercio exterior en comparación con el 26 % en 2013.

4. Año récord en agricultura

Gracias a las temperaturas favorables y la inversión en aumento en el sector, Ucrania registró las mayores cosechas de cereal en 2019 (75 millones de toneladas, un incremento del 7 % comparado con 2018).

El acuerdo DCFTA también ha afectado el comercio agrícola entre Ucrania y la UE, aunque muchas exportaciones ucranianas están sujetas a cuotas libres de derechos de aduana. Sin embargo, ello no impidió que Ucrania se convirtiera en el tercer mayor exportador de productos agrícolas (7 mil 300 millones de € en total) hacia la UE, después de los EEUU (12 mil 300 millones de €) y Brasil (11 mil 700 millones de €). Lo que también es interesante es el incremento vertiginoso (+ 41 %) de estas exportaciones. Ucrania, por lo tanto, contribuyó en más de la mitad del crecimiento de las exportaciones agrícolas de terceros países hacia la UE.

De esta manera, de nuevo se aplica correctamente eso de que Ucrania es el granero de Europa.

5. Crecimiento salarial

En 2019, el salario medio aumentó en un 13 %, lo que permitió que el salario mínimo también se incrementase. El salario mensual mínimo en Ucrania, 200 $, superó por primera vez desde la independencia en 1991 al de Rusia (195 $) o Belarus (177 $).

El salario medio experimentó un gran avance el año pasado, en dólares, pasó de los 200 $ en 2016 a los 450 $.

Estos resultados económicos también se extendieron hacia otras áreas:

6. Boom turístico

Gracias a la introducción de un régimen libre de visados con la UE en 2017, el prestigio de tener pasaporte ucraniano también se incrementó. En los últimos diez años, el número de países a donde los ciudadanos ucranianos pueden viajar sin visa se ha duplicado. En el ranking internacional de Henley, que mide el prestigio y fuerza de los pasaportes internacionales, Ucrania se sitúa ahora en el puesto 43, haciéndola el sexto país más dinámico en el mundo en esta tabla comparativa internacional.

Gracias al régimen de visado libre y el ingreso de aerolíneas de bajo coste al mercado ucraniano, ha habido un fuerte incremento del número de ciudadanos ucranianos que visitan la UE. El año pasado llegó a 3 millones de turistas, a partir de los 550.000 que visitaron la UE durante el primer año del régimen de libre de visado.

La creciente demanda de servicios turísticos y el deseo de los ucranianos de descubrir Europa han ayudado significativamente al incremento de las conexiones aéreas y terrestres por ferrocarril entre Ucrania y la UE. Hoy en día, uno es capaz no sólo de llegar a Kyiv sino a las principales ciudades ucranianas gracias a un amplio grupo de aerolíneas de bajo coste, incluidas las europeas Ryanair y Wizzair. La compañía aérea europea Plixbus comenzó a viajar a ciudades ucranianas el año pasado.

El año pasado, los aeropuertos ucranianos manejaron un número récord de pasajeros: un total de 24,3 millones, lo que supuso un incremento anual del 18,5 %.

Por el mayor aeropuerto del país, el Borispil de Kyiv, pasaron 14 millones de pasajeros. Para comparar, en 2014 ese número fue menos de la mitad: 6 millones de pasajeros.

Carretera M29, de Járkiv a Dnipró

7. Desarrollo de la infraestructura vial

En 2019 fueron construidos 371 km de carreteras nuevas en el país, y un total de 2.200 km de caminos fue reparado. De nuevo, éste fue el mejor dato estadístico de los últimos 10 años. Este año 2020, se espera que sean reparados alrededor de 4.000 km de carreteras.

Técnica “Pliontanismo” (entretejido) de Ivan Marchuk

8. Boom cultural

Después del Euromaidán, la cultura ucraniana ha experimentado también un auge espectacular. Hay un gran número de nuevos artistas, escritores, poetas, cineastas, cantantes, actores, pintores, escultores, etc. que sienten la necesidad de reflejar lo que está sucediendo recientemente en la ciudad y con sus habitantes. Importante e interesante: gran parte de esta ola cultural se ha dado en el idioma materno de ucrania, el ucraniano, lo que solamente contribuye a la formación de autoestima e identidad nacionales.

La cinematografía ucraniana ofrece también algunas estadísticas interesantes en ese contexto. Mientras solamente 12 películas fueron producidas en Ucrania en 2013, su número se ha incrementado gradualmente: en 2015 fueron 24, en 2018 fueron 48 y este año fueron 65.

9. Autoestima nacional

La sociedad ucraniana, sus percepciones, valores y opiniones cambiaron en comparación con los tiempos previos al Euromaidán. La sociedad ucraniana, que ha pasado y superado hasta ahora pruebas de estrés, es ahora más consciente, orgullosa y madura.

En comparación con 2010, cuando solo el 57 % de la población de Ucrania se identificaba con el término «ciudadano ucraniano», aumentó a un 65 % en la actualidad.

En 2019, el 83 % de la población de Ucrania le dijo a los sociólogos considerarse patriotas. El patriotismo e identificación con Ucrania es un asunto nacional, y también afecta a las regiones oriental y meridional de Ucrania: un 79 % y un 78 % de personas respondieron, respectivamente, que se consideraban a sí mismos patriotas ucranianos. Aquí también hay una dinámica positiva: en 2010, el 76 % de los que respondieron se consideraron ser patriotas ucranianos.

2019 también presenció históricamente el número más alto de personas que apoyan la declaración de independencia de Ucrania, con un 82 % entre los que respondieron. Poco antes del Euromaidán, solamente el 61 % de los encuestados apoyaba esa cuestión.

10. Satisfacción con el desarrollo general de la situación del país

Viendo todo lo anterior, no es una sorpresa que los ciudadanos ucranianos gradualmente estén tornándose más optimistas, seguros y esperanzados que el desarrollo del país se mueve en la dirección correcta.

En el 2019, un número récord de encuestados respondió que piensa que el país va en la dirección correcta, un total de 44 % comparado con un 6,9 % en 2009. Además, más del 60 % de los encuestados piensa que el 2020 será mucho mejor que el año pasado, y este sentido de optimismo y de pensamiento que lo peor ya está lejos, se ha difundido por toda Ucrania.

Algo sobre el autor de este artículo:

David Stulik es un Analista del Centro Europeo de Seguridad de Valores.Antes de ello trabajó por los últimos 12 años como diplomático de la UE como vocero para la delegación de ésta en Kyiv.Incluso antes de eso, dados sus estudios universitarios en Polonia, se dedicó a sus dos pasiones profesionales de vida: Europa Central y Oriental y el proceso de integración europea. Antes de llegar a Kyiv, trabajó, entre otros, en “Pueblo en Necesidad”, el Instituto Occidente-Oriente, o fuemiembro del cuerpo de consejería europeo del comité Socioeconómico Europeo.

Hace tiempo, durante el siglo pasado, fue premiado como el Europeo más Joven del año (1997) por esas pasiones.

Este artículo fue traducido al inglés por Alya Shandra y, al español, por Karl Pasch.


Deja un comentario

Origen de los Apellidos ucranianos XV – Caracterísiticas físicas y de personalidad (2)

Скакун Skakun Saltador

Ucraniano Trasliteración
Скакуненко Skakunenko
Скачун Skachun
Скач Skach
Скачко Skachko
Скаченко Skachenko

Derivado del verbo perfectivo скакнути- skaknúty o su pareja imperfectiva скакати – skakáty: saltar, brincar. Скакун – skakún también es el nombre común que se le daba al saltamontes.

Los cicindelinos (Cicindelinae) son una subfamilia de coleópteros de la familia Carabidae con unas 1.600 especies descritas.Se les conoce con el nombre común de escarabajos tigre, por la voracidad de sus hábitos depredadores.


Цвігун Tsvihun Áspero

Ucraniano Trasliteración
Цвігуненко Tsvihunenko

Persona que habla con un acento muy áspero, escabroso. Derivado de verbo цвікати – tsvíkaty / цвигати – tsvyhaty


Шипун Shypun Siseador

Ucraniano Trasliteración
Шипуненко Shypunenko
Шипуля Shypulya
Шип Shyp
Шипко Shypko
Шипенко Shypenko
Шипчук Shypchuk
Шипчак Shypchak
Шипченко Shypchenko

Del verbo шипіти – shypíty: sisear, emitir sonido de efervescencia, como cuando se fermenta algo, chisporroteante.


Безпечний Bezpechnyi Seguro

Adjetivo. Seguro, certero. / Persona que no causa peligro o que incluso protege del peligro.


Буденний Budennyi Constante

Ucraniano Trasliteración
Буденюк Budenyuk

Persona constante, rutinaria, que realiza lo mismo todos los días. Adjetivo. Por extensión: persona a la que no le gusta o no acostumbra salir de fiesta y prefiere trabajar en vez de ello.


Дикий Dykyi Salvaje, fiero

Ucraniano Trasliteración
Дикань Dykan
Диченко Dychenko
Дичук Dychuk

Adjetivo. Antisocial, huraño, tímido, solitario. El sustantivo relacionado es дикун – dykún

 


Мирний Myrnyi Pacífico

Ucraniano Trasliteración
Мирненко Myrnenko

Adjetivo derivado del sustantivo masculino Мир – Myr – Paz. / Panas Myrnyi – Su nombre real era Пана́с Я́кович Ру́дченко – Panás Yákovych Rúdchenko, nació el 13 de mayo de 1849 en Myrhorod, provincia de Poltava.

Fue un escritor de prosa ucraniano, y también dramaturgo.

Falleció el 28 de enero de 1920 en Poltava, a los 70 años de edad.

Pinchar la imagen para acceder al artículo extenso


Мудрий Mudryi Sabio, juicioso

Ucraniano Trasliteración
Мудрик Mudryk
Мудренко Mudrenko
Мудрук Mudruk

Sabio, inteligente, juicioso. /

Яросла́в Володи́мирович Мудрий – Yaroslav Volodymyrovych Mudryi, conocido como “Yaroslav El Sabio”, rey de la Rus de Kyiv. Vivió de alrededor del 978, al 20 de febrero de 1054


Письменний Pysmennyi Letrado

Persona que sabe leer y escribir, algo que en esa época era muy especial. Derivado de писати – Pysaty – escribir


Правдивий Pravdyvyi Veraz

Ucraniano Trasliteración
Правда Pravda
Правденко Pravdenko
Правдюк Pravdyuk

Real, puro, genuino, auténtico. Relacionado con правда – pravda – verdad


Сердешний Serdeshnyi Miserable

Ucraniano Trasliteración
Сердечний Serdechnyi
Сердеченко Serdechenko
Сердешнюк Serdeshnyuk
Сердечнюк Serdechnyuk
Сердега Serdeha

Miserable, mísero, desdichado, antustiado, pobre.


Чуйний Chuynyi Despierto

Ucraniano Trasliteración
Чуй Chuy
Чуюк Chuyuk
Чуяк Chuyak
Чуйко Chuyko
Чуєнко Chuyenko
Чуйченко Chuychenko

Despierto, vigilante, responsivo. / Que percibe algo rápida y fácilmente con la ayuda de los sentidos (audición, olfato, etc.) .


Біда Bida Desgracia

Ucraniano Trasliteración
Біденко Bidenko
Бідюк Bidyuk
Бідяк Bidyak

Sustantivo femenino. Infortunio, miseria, calamidad./ una aventura infeliz, un evento que causa sufrimiento a alguien; desgracia


Доля Dolya Destino

Ucraniano Trasliteración
Доленко Dolenko
Долюк Doluyuk
Доляк Dolyak
Доляченко Dolyachenko

Fortuna, suerte


Дума Duma Pensamiento

Ucraniano Trasliteración
Думенко Dumenko
Думчук Dumchuk
Думченко Dumchenko

Meditación, pensamiento, idea. Las dumy son también baladas épicas kozakas cantadas por kobzares o banduristas Enlace a artículo que amplía esta información

 


Душа Dushá Alma

Ucraniano Trasliteración
Душенко Dushenko
Душук Dushuk
Дущенко Dushchenko

Alma, mente, corazón. Persona con el alma muy grande (persona muy buena) /

“El alma de Ucrania” es llamado el arte Petrykivka


Лихо Lýjo Infortunio

Ucraniano Trasliteración
Лишенко Lyshenko
Лишук Lyshuk

Miseria. от мені лихо! – ot meni lýjo! – ¡ay de mi!


Гаркавий Harkavyi Quien pronuncia mal la R

Ucraniano Trasliteración
Гаркуша Harkusha
Гаркушенко Harkushenko
Гаркущенко Harkushchenko

Persona que tiene dificultades en la pronunciación de la letra R. Sinónimos: Гаркавити – Harkávyty como verbo imperfectivo; гаркавець – harkávets como sustantivo masculino; гаркавка – harkávka como sustantivo femenino


Глухий Hlujyi Sordo

Ucraniano Trasliteración
Глусь Hlus
Глух Hluj
Глухенький Hlujenkyi
Глушко Hlushko
Глущук Hlushchuk
Глущик Hlushchyk
Глушенко Hlushenko
Глущенко Hlyshchenko

Muy callado; oscuro, silencioso, solitario.

Lenguaje para sordomudos


Журба Zhurba Melancolía

Ucraniano Trasliteración
Журбук Zhurbuk
Журбенко Zhurbenko

Aflicción, pena, tristeza


Заїка Zayika Tartamudo

Ucraniano Trasliteración
Заїченко Zayichenko

Tartamudo.


Легкий Lehkyi Liviano

Ucraniano Trasliteración
Легкун Lehkun
Легкунець Lehkunets

Ligero, fácil.


Мовчан Movchan Callado

Ucraniano Trasliteración
Мовчанюк Movchanyuk

Persona taciturna, que no hablaría ni en su propia defensa


Моторний Motornyi Ágil, despierto, alerta

Relacionado con el sustantivo femenino моторність – motornist.

El adjetivo denota una persona vivaz, diestra, vigorosa, enérgica. Proveniente de “Motor”.


Рева Reva Llorón

Ucraniano Trasliteración
Ревенко Revenko
Ревуцький Revutskyi
Ревук Revuk
Ревчук Revchuk

Persona que llora, se queja y gimotea continuamente


Скорий Skoryi Ràpido

Ucraniano Trasliteración
Скоренко Skorenko
Скоренький Skorenkyi

Quien realiza todo con rapidez y prontitud


Сліпий Slipyi Ciego

Ucraniano Trasliteración
Сліпенко Slipenko
Сліпенчук Slipenchuk
Сліпаченко Slipachenko
Сліпець Slipets
Сліпенький Slipenskyi
Сліпак Slipak

Ciego, sin vista. Pero generalmente se refiere no tanto a una característica física, sino mas bien mental: una persona que obedece ciegamente, o una persona que se enfoca ciegamente en una idea.

Escena de “Сліпий музикант” – el músico ciego – película de 1960


Тихий Tyjyi Tranquilo

Ucraniano Trasliteración
Тихенький Tyjenkyi

Tranquilo, pacífico, plácido.


Храпливий Jraplyvyi Que ronca

El sustantivo femenino es Храпуня – Jrapúnya – una mujer que ronca.


Харкавий Jarkavyi Que escupe

Quien acostumbra escupir, a veces incluso con sangre; quien tose mucho.


Швидкий Shvydkyi Veloz

Ucraniano Trasliteración
Швиденко Shvydenko

Persona que realiza todo súbitamente.

швидка смерть – shvydká smert – muerte súbita


Ярий Yaryi Primaveral

Ucraniano Trasliteración
Ярченко Yarchenko
Ярчук Yarchuk

Persona que es o se comporta como un joven; vivaz, con el espíritu en alto, apasionado.


Забара Zabara Indeciso

Ucraniano Trasliteración
Забаренко Zabarenko
Заваденко Zavadenko

Hesitativo, indeciso, irresoluto.


Задира Zadyra Provocador

Ucraniano Trasliteración
Задиренко Zadyrenko
Задирака Zadyraka
Задирко Zadyrko
Задирний Zadyrnyi

Persona provocadora, agresiva.


Злагода Zláhoda Armónico, unido

Ucraniano Trasliteración
Злагоднюк Zlahodnyuk

Persona de buen entendimiento, con quien facilmente se llega a un acuerdo


Злоба Zloba Maligno

Ucraniano Trasliteración
Злобенко Zlobenko
Злобенець Zlobenets

Persona con malicia, con rencor, con maldad


Кривда Kryvda Quien causa daño

Ucraniano Trasliteración
Кривденко Kryvdenko

También кривдик – kryvdyk – persona que causa daños o heridas.


Лагода Lahoda Quien logra acuerdos

Ucraniano Trasliteración
Лагоденко Lahodenko
Лагоднюк Lahodnyuk

También лагідність – láhídnist: acuerdo, relaciones pacíficas.


Перевертень Peréverten Renegado

Ucraniano Trasliteración
Перевертнюк Perevertnyuk

Renegado, traidor, persona degenerada, monstruo, e incluso “hombre lobo”.

Fedor Jeftichew – “Hombre-Perro” u “Hombre Lobo” real, con una enfermedad llamada “Hipertricosis”

Por extensión, la palabra se refiere también a los “Cambiantes” (enlace), personas con la habilidad de cambiar de forma; dentro de ellos los licántropos.


Пригара Pryhara Ahumado

Ucraniano Trasliteración
Пригаренко Pryharenko
Пригарчук Pryharchuk

Persona con color o aliento a humo


Тюхтій Tyujtiy Haragán

Ucraniano Trasliteración
Тюхтенко Tyujtenko
Тюхтієнко Tyujtiyenko

Zángano, haragán, parásito.


Шахрай Shajray Estafador

Ucraniano Trasliteración
Шахраєнко shajrayenko
Шахраюк Shajrayuk

Traidor, trapacero, granuja, timador, impostor; tiburón.


Шельма Shelma Bribón

Ucraniano Trasliteración
Шельменко shelmenko
Шельмук Shelmuk

Villano, bribón; en mujeres: prostituta.

Actualmente se llama шельма a un personaje conocido en inglés como Rogue, como Pícara en España y Titania en Latinoamérica (únicamente en la década de los 90). Es una superheroína ficticia que aparece en los cómics estadounidenses publicados por Marvel Comics.


Байло Baylo Torpe

Ucraniano Trasliteración
Байленко baylenko
Байлюк Baylyuk

Persona torpe y atrasada.


Влізло Vlizlo Penetrador

Ucraniano Trasliteración
Влизько Vlyzko
Влізько Blizko
Влізенко Vlizenko
Влізнюк Vliznyuk

Pasado neutro de Влізати – Vlizáty, sinónimo de влазити – vlázyty: penetrar secretamente en un lugar, o simplemente penetrar, incluidos líquidos.


Гризло Hryzlo Amenazador

Ucraniano Trasliteración
Гризленко Hryzlenko
Гризлюк Hryzlyuk

Amenazador, terrible, formidable.


Бухало Bujalo Golpeador

Pasado neutro del verbo бухати – bújaty: dispaear, descargar, percutir.


Пухкало Pujkalo Jadeador

Ucraniano Trasliteración
Пухкал Pujkal
Пухкаленко Pujkalenko
Пухкалюк Pujkaalyuk

Pasado neutro del verbo Пухкати – Pújkaty: jadear, estar corto de aliento.


Смикало Smykalo Repentino

Ucraniano Trasliteración
Смикал Smykal
Смикаленко Smykalenko
Смикалюк Smykalyuk

Pasado neutro del verbo смикати – smýkaty: arrebatar, ratear; como verbo perfectivo: volar (corriendo), precipitarse.

 

*Nota: la mayoría de estos sustantivos, verbos y adjetivos se encuentra actualmente en desuso.



Deja un comentario

Origen de los apellidos Ucranianos XV – Características físicas y de personalidad (1)

Баглай Bahlay Perezoso

Ucraniano Trasliteración
Баглаєнко Bahlayenko
Баглій Bahliy
Баглієнко Bahliyenko
Баглюк Bajlyuk

Proveniente del sustantivo plural en dialecto Баглаї – Bahlayi – pereza, haraganería. Una frase común utilizada con esta palabra es Баглаї напали га нього – Bahlayi napaly na n’oho – él se ha puesto muy haragán


Баґола Bagola


Байда Bayda Bueno para nada

Ucraniano Trasliteración
Байдан Baydan
Байданюк Baydanyuk
Байданенко Baydanenko

бити байди – Byty baydy – pasear tranquilamente / байда хліба – Bayda jliba – un gran trozo de pan.


Балагура Balahura Estúpido

La balahula es realmente un carro cubierto que utilizaban los judíos, y el término se utiliza también para referirse al conductor; coloquialmente se refería a un hombre estúpido.


Балачко Balachko Charlatán

Ucraniano Trasliteración
Балаченко Balachenko
Балачук Balachuk

Proveniente de Балачка, sustantivo femenino que significa “conversación”


Баюн Bayun Adivinador

de баяти – báyaty – “adivinar el futuro”, aunque también “narrar”, “contar”. Conjugado en primera persona del singular: я баю – ya bayu – yo adivino.


Бова Bova Bevis de Hampton

Ucraniano Trasliteración
Бовенко Bovenko
Бованенко Bovanenko
Бованюк Bovanyuk

Este nombre proviene de Bova Korolevych, antiguo héroe legendario de los tiempos de la Rus de Kyiv. Se desconoce si Bevis de Hampton originó el nombre de Bova, o si fue al contrario; Bevis de Hampton es también un héroe legendario de la época medieval quien, asi como Bova Korolevych, comienza desde una edad inmadura a realizar sus fantásticas hazañas, que continúa durante su madurez, mientras su muerte llega en un estado de casi santo. Bevis de Hampton está presente en leyendas inglesas, asi como francesas (Beuve de Hanton), italianas (Buovo d’Antona), y celtas. Data del siglo XIII y varios etnógrafos afirmaban que tenía relación con el personaje de leyendas nórdicas, Beowulf; sin embargo, la Encyclopædia Britannica de 1911 lo refuta, con la base que es “inadmisible” una similitud simplemente por el hecho que ambos personajes mataron a dragones enemigos.


Бурда Burda Borracho

Ucraniano Trasliteración
Бурданюк Burdanyuk
Бурденко Burdenko
Бурденюк Burdenyuk
Бурдій Burdiy
Бурдієнко Burdiyenko
Бурдінюк Burdinyuk
Бурдейний Burdeyniy

Derivado de Бурда – Burdá – mala bebida (agua mala o licor).


Валуйко Valuyko Ladrador

Derivado del sustantivo neutro Валування – Valuvannya – ladrido de varios perros a la vez, o su verbo валувати (en una variante de su forma imperativa) – valuvaty – ladrar (varios perros a la vez).

Un uso que se le dio al verbo Valuvaty durante la época en la que Ucrania estuvo bajo dominio soviético, fue la frase “Не валуй” – “No ladres” en el aspecto de “No te quejes”.


Вертюх Vertyuj Intrigador

Derivado del sustantivo masculino вертій – Vertiy – Intrigador, pícaro, pillo, truhán


Відьмак Vidmak Brujo

Encantador, mago, brujo. Es el masculino de un sustantivo femenino Відьма – Vidma – Bruja. Sinónimos que se encuentran son відьмар – Vidmár y Відьмач – Vidmach

Personaje de la miniserie icraniana “Vidmak”.- el Brujo


Волоцюга Volotsyuha Vagabundo

Sustantivo masculino, relacionado con волоцюзтво – Volotsyuztvo – vagancia, sustantivo neutro


Гмиря Hmyrya Persona que utiliza mucho el estribillo “Hm”

Proviene del verbo Гмикати – Hmýkaty – utilizar continuamente la expresión “Hm”, ya sea como estribillo, o al asentir. Otros verbos sinónimos son гмикнути – hmýknuty y гмукати – hmúkaty


Добридень Dobryden Buenos días

Ucraniano Trasliteración
Добриденко Dobrydenko
Добриднюк Dobrydnyuk

Proviene de la expresión o saludo “добрий день” – Dobryi den – Buenos días


Заволока Zavoloka Intruso

Ucraniano Trasliteración
Заволоченко Zavolochenko
Заволотько Zavolotko
Заволотченко Zavolotchenko

заволока – zavolóka – recién llegado, intruso.

Zaboloka es también un poblado en la provincia de Chernivtsi


Приходько Pryjodko Extranjero, Inmigrante

Ucraniano Trasliteración
Приходченко Pryjodchenko
Приходюк Pryjodyuk

Sustantivo masculino, sinónimo de пртхідець – Pryjidets y de прихідько – pryjidko: inmigrante, recién llegado, extranjero que ha llegado, vagando o sin intención específica de venir, sino por el destino.


Прихотько Pryjotko Recién llegado

Ucraniano Trasliteración
Прихотченко Pryjotchenko
Прихотюк Pryjotyuk

Variante de Приходько


Порожний Porozhnyi sin expresión

Ucraniano Trasliteración
Порожнюк Porozhnyuk
Порожняк Prozhnyak

Adjetivo, sinónimo de Порожній – Porozhniy: vacío, vano, falto de esperanza, de sentido / sin carga.

Порожній будинок – es la traducción de “La aventura de la casa vacía”, obra de Sir Arthur Conan-Doyle en 1903 como parte de “Sherlock Holmes”. La traducción al ucraniano es de Mykola Dmytrenko


Замула Zamula conmovido

Ucraniano Trasliteración
Замуленко Zamulenko
Замуляк Zamulyak

Del verbo замутити – zamutyty – conmover. Persona facil de conmover o ser conmovido, o con un rostro que aparenra estar muy conmovido


Запіченко Zapichenko bebedor

Del adjetivo запій – Zapiy – que bebe continuamente


Злий Zlyi malo, terrorífico

Ucraniano Trasliteración
Зленко Zlenko

Persona cuyo rostro inspiraba la impresión de ser malo

Злий кіт – gato haciendo cara de malo


Клишня Klyshnya Quien, al caminar, golpea un tobillo con el otro

Ucraniano Trasliteración
Клишавчук Klyshavchuk

Derivado de клиша – klýsha – mismo significado, sustantivo masculino / adjetivo – клишовий – klyshóvyi


Ковба Kovba Bueno para comer salchichas

Ucraniano Trasliteración

Relacionado con el sustantivo ковбаса – Kovbasá – un tipo especial de salchicha típica de Ucrania. Probablemente provenga de ковбасаниця – kovbasanytsya – persona (sustantivo femenino – mujer) que come salchichas con mucho gusto o capaz de consumir grandes cantidades.

Tambièn podría estar relacionado con el dicho “ласий на ковбаси” – “lasyi na kovbasy” – una persona que cree ser merecedor de todo, de lo mejor, pretencioso, narcisista.


Макуха Makuja Estúpido

Ucraniano Trasliteración
Макух Markuj

El Макух (genitivo – макуха – makuja) es realmente un pastel de semilla de amapola pero, debido a su porosidad y poco peso, se le decía asi a personas “con la cabeza porosa” – tontos. Raiz – мак – amapola.

En español se le llama “Turtó”


Наливайко Nalyvayko provocador

Ucraniano Trasliteración
Наливайченко Nalyvaychenko

Del verbo наливати – nalyvaty – provocar, aunque también significa “verter” o “lluvia torrencial”.

Severyn Nalivayko fue un líder kozako, héroe dentro del folclore ucraniano. Lideró un levantamiento, el “Nalivayko”, que terminó en la captura del kozako y su muerte bajo tortura por los kozakos el 11 de abril de 1597

Estampilla postal de Ucrania del año 2011 en honor a él


Настобурко Nastoburko Quien toma una apariencia terrorífica

Del verbo Настобурчити – Nastobúrchyty perfectivo, o настобурчувати – nastobúrcuvaty imperfectivo – asumir una apariencia terrorífica, ya sea para ahuyentar a un enemigo o como una mueca por diversión.

Una frase relacionada es “Волосся мені настобурчилося” ‘Volossya mení nastoburchylósya” Se me pone el cabello erizado”.


Недомовний Nedomovnyi Tartamudo

Tartamudo, que balbucea o que Sesea


Нетис Netys


Пігаль Pihal Llorón

Ucraniano Trasliteración
Пігульський Pihulskyi

Derivado del verbo пігікати – Pihikaty – lloriquear, quejarse, gemir, lamentar lastimeramente


Скоробрех Skorobrej Mentiroso

Ucraniano Trasliteración
Скоробрещук Skorobreshchuk

Derivado de брехун – Brejun – Mentiroso


Скорогляд Skorohlyad Visionario

Derivado de Глядач – Hlyadach – Visionario, vidente


Скороход Skorojod Andador

Ucraniano Trasliteración
Скороходенко Skorojodenko

Sustantivo masculino, sinónimo de скорохід – skorojid: persona que camina rápido, o que corre. Otro sinónimo es скороходець – skorojódets


Сновида Snovyda Sonámbulo

Ucraniano Trasliteración
Сновиденко Snovydenko

Sustantivo. Persona que camina dormida, sonàmbulo/ también significa ‘Soñador’

 

 


Сосюра Sosyura Saussure

Ucraniano Trasliteración
Сосюренко Sosyurenko
Сосюрченко Sosyurchenko

El apellido сосюра aparece como proveniente del apellido de origen francés (de Normandía) “de Saussure”. En Francia, Ferdinand de Saussure fue un gran lingüista, y el apellido entró a Ucrania por medio del padre del famoso Poeta Volodymyr Sosyura, quien se llamó Mykola de Saussure. Aunque Ponomarenko Panteleimon Kintravitovich le indicó a Volodymyr Sosyura que su aoellido realmente provenía de los kozakos de Kuban, cuyo apellido era сюсюра – syusyura, que proviene del verbo сюсюкати – syusyukaty – sisiear: hablar con las “s” muy marcadas

Enlace a Volodymyr sosyura


Стогній Stohniy Gemidor

Ucraniano Trasliteración
Стогнієнко Stohniyenko

 

 


Субтельний Subtelnyi Sutil, refinado

Variación del adjetivo Субтільний – Subtilnyi – También sutil


Тягнибок Tyahnybok Quien arrastra vocales o letras al hablar

Derivado de тягнути – Tyahnuty, halar, arrastrar. Otro significado de ese verbo es “extender”, “alargar”. Este término podría referirse a quien habla extendiendo ciertas vocales, o alargando palabras, basado en la expresión тягнути слова – tyahnúty slová.


Тягнирядно Tyahnyryadno Quien arrastra vocales o letras al hablar

Derivado de тягнути – Tyahnuty, halar, arrastrar. Otro significado de ese verbo es “extender”, “alargar”. Este término podría referirse a quien habla extendiendo ciertas vocales, o alargando palabras, basado en la expresión тягнути слова – tyahnúty slová.


Пройдисвіт Proydysvit Astuto

Una persona astuta, penetrante y ágil en sus acciones.


Худяк Judyak Flacucho

Delgado, flacucho / También usado en animales: escuálido.


Шваньдя Shvandya Lunático

Proveniente del verbo en dialecto, швандрикати – shvandrýkaty : hablar un idioma ininteligible.


Шкрабляк Shkrablyak Viejo

Ucraniano Trasliteración
Шкрабленко Shkrablenko

Derivado de la palabra en dialecto Шкарбан o también шкарбун – Shkarban/shkarbun – bota vieja o, por extensión, hombre viejo.


Шпунь Shpun silbador, siseador

Ucraniano Trasliteración
Шпунько Shpunko
Шпуняр Shpunyar

Del verbo шипіти – shypity – sisear, silbar al hablar. También es un cisne que posee un característico cuello curveado y el pico negro.


Бігун Bihun Corredor

Ucraniano Trasliteración
Бігуненко Bihunenko
Бігунець Bihunets

Derivado del verbo бігати – Bihaty o de su pareja бігти – bihty : correr. Como dato curioso, Бігун es también la piedra superior del molino, pues es la que “corre”, la que rota, mientras la inferior permanece fija.


Кликун Klykun El que llama, gritón

Ucraniano Trasliteración
Кликуненко Klykunenko
Кликунець Klykunets
Клич Klych
Кличко Klychko
Кличенко Klychenko

Sustantivo masculino derivado del verbo Кликати – Klýkaty: llamar, exclamar, gritar (llamando a alguien). El sustantivo significaría entonces Heraldo, anunciador, exclamador en público, pregonero, no como oficio u profesión sino como rasgo de su personalidad. / Cisne Cantor (Cygnus cygnus) –


Крикун Krykun Vociferador

Ucraniano Trasliteración
Крикуненко Krykunenko
Крикунець Krykunets
Криклій Krykliy
Крик Kryk
Крич Krych
Кричко Krychko
Криченко Krychenko

Similar a Кликун, excepto que este sustantivo deriva del verbo imperfectivo кричати – krycháty o su pareja perfectiva крикнути – krýknuty: chillar, clamar, vociferar. Más que un oficio o profesión, este nombre evoca rasgos de personalidad.


Моргун Morhun Quien parpadea mucho

Ucraniano Trasliteración
Моргуненко Morhunenko
Моргунець Morhunets
Моргаль Morhal
Моргалюк Morhalyuk
Моргаленко Morhalenko

Derivado del verbo imperfectivo моргати – morháty y su pareja perfectiva моргнути – morhnúty: pesrañear, parpadear, guiñar.


Повзун Povzun Trepador

Ucraniano Trasliteración
Повзунюк Povzunyuk
Повзонюк Povzonyuk
Повзуненко Povzunenko

Quien tiene habilidad para escalar, trepar, generalmente en sentido literal, aunque también, en menor grado, en sentido figurado. Derivado del verbo Повзати – Póvzaty: trepar, escalar. En sentido figurativo significaría “lameculos”. / En la actualidad se refiere a la “Cruceta”, parte de un motor: La cruceta es un dispositivo mecánico que se utiliza en grandes máquinas alternativas, tales como compresores alternativos, máquinas de vapor, grandes motores diésel, tales como los utilizados en la propulsión de barcos, para eliminar la presión lateral sobre el pistón.


Різун Rizun Asesino despiadado / Ladrón

Ucraniano Trasliteración
Різунюк Rizunyuk
Різуненко Rizunenko

Asesino despiadado, rufián. Derivado del verbo perfectivo різнути – Riznúty y su pareja imperfectiva різати – rízaty: cortar de un tajo.


Свистун Svystun Silbador

Ucraniano Trasliteración
Свистак Svystak
Свистюк Svystyuk
Свистяк Svystyak
Свистенко Svystenko

Persona que gusta de silbar. Derivado del verbo perfectivo свиснути – Svýsnuty y su imperfectivo свистати – svystáty: silbar. Sinónimos свистунець – svystunéts, свистунчик – svystúnchyk como diminutivo. Femenino свистуха – svystúja. Como dato curioso, Svystúja también quería decir “diarrea”. /Se utiliza también como nombre común para el silbón europeo (Mareca penelope) es una especie de ave anseriforme de la familia Anatidae. Es un pato migratorio que anida en las áreas septentrionales de Eurasia y pasa el invierno en el sur de Europa y Asia, el norte de África y Norteamérica. Es invernante en España.



Deja un comentario

Origen de los Apellidos ucranianos – Etnónimos (4)

 

Eslovacos

Словак Slovak Eslovaco

Ucraniano Trasliteración
Словаченко Slovachenko

Los eslovacos – словаки, es un pueblo perteneciente a los Eslavos Occidentales.

Lingüísticamente están relacionados con los Checos. Desde la dispersión de las tribus eslavas durante los siglos VI y VII desde sus tierras originales entre el Vístula superior y las regiones medias del Dnipró, los eslovacos han habitado las faldas de los montes Cárpatos, especialmente las cordilleras occidentales.

Eslovacos en Ucrania (Imagen de “Internet Encyclopedia of Ukraine”)

En 2012 la población de eslovacos en Eslovaquia era de unos 5,400,000 habitantes, constituyendo un 86% de la población de dicho país. Otros 200,000 en las tierras checas de la Antigua Checoslovakia, y mucho más de un millón en ultramar, especialmente EE. UU. En Ucrania habitan alrededor de 6,000 eslovacos especialmente en la región de transcarpatia, cerca de la frontera con Eslovaquia.

Ucrania y Eslovaquia mantienen relaciones limitadas, aunque desde los tiempos del medioevo. Sin embargo, los lazos entre los habitantes rutenos de las provincias cercanas a los montes Cárpatos, especialmente los habitantes de la región de Preov, han sido Fuertes.

Las rutas comerciales desde el reino de Halych y luego la ciudad de Lviv, con rumbo a Hungría, pasaban a través de Eslovaquia, por poblados como Bardejov, Prešov, y Košice. Fue el influyente Pan-SlavistPavel Šafařík uno de los primeros en el siglo XIX en defender que los ucranianos era un pueblo distinto de los rusos y los polacos y también ese siglo fue dedicado por traductores eslovacos a pasar a su idioma las obras de los grandes escritores ucranianos y publicarlos en periódicos de su país.

El traductor más productivo de todos fue B. Nosák-Nezabudov (181877), quien trabajó las obras tanto de Iván Franjó como de Pavlo Hrabovsk. En la región de Preov, dada la proximidad geográfica, las relaciones eslovacoucranianas históricamente han sido muy estrechas; incluso las relaciones lingüísticas han sido muy cercanas también, pues algunos dialectos eslovacos como el ari o el Zemplín forman parte de esta región de transición hacia los de la transcarpatia ucraniana.


Tártaros

Татарин Tataryn Tártaros

Ucraniano Trasliteración
Татаренко Tatarenko
Татарченко Tatarchenko
Татарчук Tatarchuk

Los Tártaros – татари es el nombre que se le adjudica a varios pueblos de origen túrquico o mongol, y aquéllas del Imperio Mongol de los siglos XIII y XIV.

En 1223 invadieron la Rus de Kyiv bajo el mando de Subedei Bahadur y derrotaron a los ejércitos Kyivanos de los reyes del sur de la Rus, Mstyslav Mstyslavych y Mstyslav Romanovych, junto con sus aliados cumanos en el rio Kalka. Habiendo saqueado el lado izquierdo de Ucrania, regresaron a las estepas de Asia Central.

Después del reinado de Genghis Khan, la región occidental del Imperio Mongol fue regida por su nieto, Batu Khan, quien quiso expandir sus territorios hasta las Europas central y oriental entre 1236 y 1243. Batu subyugó a los búlgaros del Volga entre 1237 y 1238 y luego tomó los poblados del norte de la Rus, como Riazan, Kolomna, Vladimir, Rostov, Torzhok, y Kozelsk derrotando el ejército de la Rus del norte en el rio Sit antes de cruzar al sur y conquistar a los cumanos a lo largo de la cuenca baja del Don.

Batu Khan luego invadió la parte sur de la Rus y saqueó Pereiaslav el 3 de marzo de 1239 y Chernihiv el 18 de octubre del mismo año, despejando el camino a Kyiv. El ejército de la capital del reino, en nombre del rey Danylo Romanovych, fue dirigido por el Dmytro. Batu lideró, por otro lado, personalmente la incursión tártara.

Después de tomar Kyiv, masacró a sus residentes el 6 de diciembre de 1240 y dejó la ciudad en ruinas, tras lo cual prosiguió al oeste y tomó Kolodiazhyn por sorpresa, Kamianets-Podilskyi, Iziaslav (Zaslav), VolodymyrVolynskyi, el reino de Halych, y muchos otros poblados ucranianos más.

Danza Tártara

En Volhynia los tártaros se dividieron en tres ejércitos. Uno atacó Polonia en donde, el 9 de abril de 1241, cerca de Legnica, derrotaron a los caballeros polacos, checos y teutones; el segundo invadió Valaquia y Transilvania; y el tercero, y más grande liderado por el propio Batu, destruyó el reino de Halych antes de proceder a cruzar los montes Cárpatos y adentrarse en Hungría. Allí, el 12 de abril de 1241, aniquilaron al ejército húngaro en el rio Sajó.

En la primavera de 1242 los tártaros arrasaron con Serbia, Bulgaria y el litoral del mar Negro, antes de regresar a la cuenca del Volga, en donde se ubicaba el centro del estado de Batu, conocido como la Horda Dorada. Los tártaros tuvieron éxito en el control de su gran imperio, seguramente cruel, debido a su método administrativo, que incluía la toma de censos para determinar la cantidad de tributo, junto con un sistema de enumeración, escribanos y cobradores de los impuestos determinados; dividieron también las tierras conquistadas en distritos y establecieron administradores locales para reforzar la obediencia y asegurar el pago de impuestos. Era obligatorio un tipo de servicio militar y también un alto impuesto a las granjas. Y para mantener el control de las tierras invadidas, los tártaros recurrían a extorsión sistemática, toma de rehenes y la garantía de patronazgo a nobles locales por su servicio fiel.

Realizaban incursiones periódicas que, sangrientas, mantenían temor y obediencia. Los tártaros eran guerreros sofisticados. Acostumbrados a montar caballo y expertos en el uso de arco y flecha desde niños, también eran expertos en tender emboscadas y en atajar las retiradas de sus enemigos. Dichas maniobras fueron las que les otorgaron la victoria en los ríos Kalka, Legnica y Sajó.

Además, habían adoptado la tecnología militar china, que les valió para capturar exitosamente las fortalezas fuertemente fortificadas. En cuanto a religión, principalmente eran shamanistas, pero tolerantes a otros credos.

En 1261 permitieron al obispado ortodoxo que continuara su labor en Sarai, la capital de la Horda Dorada, y el clero de la Rus de Kyiv estaba exento de impuestos. Los hijos de Batu Khan y sus futuros sucesores Startak y Berke eran cristiano y musulmán respectivamente. A principios del siglo XIV el Khan Uzbek adoptó el islam como religión oficial de la Horda Dorada.

Los tártaros eran, en principio, pastores nómadas. Los mercaderes están altamente valuados por el gobierno y comerciantes extranjeros recibían privilegios especiales, siendo en especial colonos italianos de poblados a lo largo del litoral del mar negro y Egipto. Sus productos principales de exportación eran esclavos y granos básicos. Los tártaros no imponían un uniforme a los pueblos bajo su yugo, sino que modificaban sus trajes tradicionales de acuerdo con las condiciones locales.

Luego que regresaran al Volga, el rey Danylo Romanovych intentó reorganizar a la coalición europea en contra de ellos y envió al metropolitano Petro Akerovych al Concilio Eclesiástico de Lyon en 1245 para que advirtiera sobre la amenaza tártara.

Cuando no llegó ayuda de la iglesia católica occidental, Danylo se vio obligado a viajar a Sarai, la capital de la Horda dorada, y en 1246 aceptó la soberanía del Khan.

En 1253, sin embargo, reconoció la autoridad del Papa y fue coronado rey. Incluso también, sin embargo, Galitzia-Volhynia no fue totalmente sumisa a los tártaros hasta el reino de Lev Danylovych, quien había sido forzado a aceptar la soberanía de Nogay, el gobernante en el litoral del mar negro, a principios de la década de 1270.

La caballería tártara

Al vivir en armonía con los tártaros permitió anexar las tierras fronterizas de Polonia y Hungría, y participó en la campaña del Khan Teleboh contra Polonia en 1286 y 1287. Su hijo, Yurii Lvovych, y sus nietos Lev Yuriiovych y Andrii Yuriiovych fueron realmente gobernantes independientes, y el último ganó reputación en Europa como los escudos invisibles contra los tártaros.

La anexión de Galitzia por Polonia y de Volhynia por Lituania marcó el fin del dominio de la Horda dorada sobre los territorios occidentales de Ucrania.

Otros territorios ucranianos fueron subyugados por más tiempo y con más fiereza por la horda dorada. Ponyzia, Podilia del sur, y Pereiaslav estaban bajo su control directo, y los reinos de Kyiv y Chernihiv fueron administrados por vasallos de dentro de la dinastía riúrica. Este gobierno fue catastrófico para los territorios ucranianos, pues perdieron su independencia política, manuscritos invaluables y tesoros del arte desaparecieron durante los saqueos y la población, diezmada por la esclavitud, quedó empobrecida por los impuestos tan altos y la opresión cultural.

El tributo, que antaño se utilizaba dentro del mismo reino para mejoras y desarrollo interno, ahora salía de la región para el enriquecimiento de la Horda Dorada.

El gran duque lituano Algirdas fue el primero en luchar por la independencia de las tierras ucranianas de la Horda Dorada, al tomar ventaja del caos que imperaba entre 1360 y 1380. En 1363 remplazó al vasallo tártaro que gobernaba Kyiv, derrocándolo, y puso a su propio hijo, Volodymyr (Volodymyr hijo de Algirdas) que también ocupó las tierras de Chernihiv y Novhorod-Siverskyi. El sucesor de Algirdas, Vytautas el Grande decidió hacer su dependiente a la Horda Dorada. Ayudó al Khan Tokhtamysh en la lucha interna por el control de la horda y, a cambio, Vytautas recibió el título tártaro de gobernante de toda Ucrania.

La campaña militar de Vytautas en apoyo a Tokhtamysh finalizó en una derrota a su ejército en el rio Vorskla en 1399. Sin embargo, se las arregló para extender sus fronteras hasta el rio Vorskla y la cuenca baja del Dnipro, con lo que incorporó casi toda Ucrania al Gran Ducado de Lituania.

Bandera de los tártaros de Crimea, Ucrania

A principios del siglo XV la horda dorada se debilitó y después se desintegró, emergiendo kanatos independientes en su periferia, como el de Crimea, el Kazano o el Astrakano.

La Gran Horda, el núcleo de la anterior Horda dorada, probó ser el más dañino para Ucrania: invadió Kyiv repetidamente, y también Podilia, Volhynia y hasta Halytzia, en varias ocasiones, 1444, 1447, 1450, y 1457. En 1482 saqueó la capital, Kyiv. Finalmente sucumbió la Gran Horda debido a la muerte de su líder, el Khan Shah-Ahmet, en 1505.

A mediados del siglo XVI los tártaros Nogay penetraron Ucrania entrando por el Volga, desde los Urales y las estepas caspianas, y establecieron dentro de sus territorios la horda de Bolhorod, la de Yedisan, la de Yedichkul y la de Dzhambulak, como vasallos del kanato de Crimea y de la Turquía otomana.

En la década de 1770, las tierras de los tártaros Nogay fueron anexadas por el Imperio ruso y las hordas fueron trasladadas a la región ucraniana de Kuban.

Litografía: Anciano tártaro y su caballo

En 1790 se les permitió retornar al litoral del mar de Azov y, después de la guerra de Crimea en 1853 a 1856, emigraron finalmente a Turquía. El kanato de Crimea existió como estado independiente desde 1449 hasta 1478, cuando reconoció la supremacía del Imperio Otomano.

Regidos por la dinastía Girei, los tártaros de Crimea no fueron distintos en su comportamiento ante Ucrania a como habían sido la horda dorada o la gran horda.

Para 1556 ya habían realizado más de 80 incursiones a las regiones de Podilia, Volhynia, Galicia, y Kyiv y Novhorod-Siverskyi, en donde destruyeron pueblos y aldeas y tomaron esclavos para vender en mercados en Crimea. En 1575 solamente traficaron a 35,000 ucranianos como esclavos. Los kozakos ucranianos y, después de 1648, el estado hetmánico kozako, alternaron entre guerra contra el kanato y alianza con él. En 1783 el kanato de Crimea y toda su población fueron anexados por el Imperio ruso y comenzó la opresión zarista nacional, la opresión social y religiosa contra los tártaros de Crimea, que continuó hasta nuestros días, exceptuando de 1991 al 2014, y miles de ellos huyeron a Turquía.

Obra de Jacques Grasset de Saint-Sauveur – Costumbres de diferentes países – “Mujer tártara” , cerca de 1797

Más de 141,000 salieron de la península después de la guerra de Crimea, quedando solamente unos 103,000. La posterior colonización de la península por rusos, alemanes, griegos y otros grupos étnicos, relegó a los tártaros a una minoría.

Hasta la década de 1880 se presentó una renovación de la cultura tártara de Crimea, con I. Bey Gaspirali, el alcalde de Bajchesarai de 187781 como pionero. Durante este movimiento se promovió el uso de un solo idioma túrquico para todos los pueblos de ese origen que vivieran dentro de territorios dominados por el Imperio ruso, se realizaron reformas en la educación, en la sociedad musulmana y la emancipación de las mujeres. De 1883 a 1914, el periódico a cargo de Gaspirali, Tercuman-Perevodchik, fue publicado en Bajchesarai para la inteligencia turca y tártara dentro del imperio; se propagaron ideas panislámicas y pan-túrquicas.

De 1917 a 1920 los tártaros de Crimea lucharon por su propia independencia y, tras tres años de guerra civil, terror y masacres, en noviembre de 1920 las fuerzas bolcheviques capturaron Crimea y, el 18 de octubre de 1821, fue establecida la ASSR de Crimea, como parte de la República Federada Soviética. Pero bajo este gobierno, los tártaros de Crimea siguieron siendo víctimas de discriminación.

En 1928, tras un breve período de tartarización, el jefe del Comité Ejecutivo Central de Crimea, V. Ibrahimov, y 3500 partidarios de su Partido Comunista, fueron ejecutados bajo cargos de nacionalismo burgués. Algunos otros fueron enviados a campos de concentración soviéticos. Entre 1928 y 1929, 35000 a 40000 kulaks de los tártaros de Crimea fueron capturados y deportados a Siberia y Asia Central.

Crimea fue víctima, así como la Ucrania continental, de la gran hambruna de 1932 y 1933, conocida como Holodomor. Luego tuvieron que sufrir la etapa de Rusificación de Crimea, con otra gran cantidad de arrestos, ejecuciones y purgas. El número de periódicos tártaros fue reducido de 23 en 1935 a 9 en 1938, año en el que el alfabeto latino, que había sustituido al árabe que utilizaban los tártaros antes de 1929, fue remplazado por el cirílico ruso, y fueron prohibidas palabras en árabe, persa y turco, y remplazadas por sus equivalentes en ruso.

Tártaros Kazan

Entre 1917 y 1933, alrededor de 150,000 tártaros de Crimea, la mitad de la población de esta península ucraniana, fueron muertos, encarcelados, deportados a la región asiática soviética, o emigrado a Turquía o Rumanía.

Durante la segunda guerra mundial, de 1941 a 1944, Crimea fue ocupada por los nazis y gobernada por el régimen de dicho partido. Como unos pocos tártaros habían luchado contra los partisanos soviéticos, el gobierno soviético acusó a toda la población de ese grupo étnico de colaborar con os nazis y, en 1944, casi la totalidad de la población de tártaros de Crimea fue deportada a Siberia, Kazajstán y Uzbekistán, falleciendo una enorme cantidad por hambre y enfermedades en el camino.

“El Tren de la Muerte” es un cuadro por Rustem Eminov dedicado a la memoria de las mujeres, hombres y niños Tártaros de Crimea que no sobrevivieron a la brutal expulsión de Crimea de Mayo de 1944. Pinchar la imagen para acceder al artículo completo

Aunque un decreto especial del 5 de septiembre de 1967 absolvió a la población total de Crimea del crimen imputado en 1944, no se les permitió retornar a Crimea sino hasta que Ucrania obtuvo su independencia en 1991.

Lamentablemente, tras la anexión de Crimea por la Federación Rusa en 2014, los 250,000 tártaros de Crimea a los que se les permitió retornar a esta península en 1991 volvieron a ser víctimas de opresión, cárcel y persecución étnica. Varias fotos en encyclopedia


Turcos

Турок Turok Turcos

Ucraniano Transliteración
Турчин Turchyn
Турчиненко Turchynenko
Турчиняк Turchynyak
Турецький Turetskyi
Туркенич Turkenych
Турчинський Turchynskyi

En Ucrania radica una población total de 398,600 turcos. Los pueblos turcos forman parte de una colección de grupos etno-lingüísticos de Asia central, oriental, occidental y del norte, así como regiones de áfrica del norte y el sureste de Europa.

La fortaleza Yeni-Kale en la península de Kerch, Crimea, Ucrania. Construida por turcos otomanos en 1706

Los orígenes de los pueblos túrquicos se encuentran en personas que vivieron en lo que actualmente es Siberia del sur y Mongolia, y sus raíces se han trazado hasta la cuenca del rio Liao occidental, actual Manchuria.

Los pueblos túrquicos hablan idiomas relacionados con la familia del turco. La primera mención del término “Turco” – 𐰰𐰼𐰇𐱅 que significa “origen”, aplicada a este grupo étnico, data del siglo VI, en una carta de Ishbara Qaghan enviada al emperador Wen de Sui en 585 describiéndolos como “El Gran Khan Turco” Inscripciones Orhun que datan del año 735, utilizan los términos turco o turuk.

Hoy en día la mayoría de los pueblos turcos habitan en países de Asia Central, abarcando del sur de Siberia y Mongolia, hasta la cuenca del Liao occidental en Manchuria, pero también se extienden tan al occidente como Turquía. Al presente se reconocen seis países turcos, a saber: Azerbaiyán, Kazakstán, Kyrgyzstan, Turkmenistán, Turquía, Uzbekistán.

Sólo en Turquía su población es de entre 60 y 70 millones, y en segundo lugar los azerbaiyanos con 22 a 38 millones de habitantes. También existen regiones dentro de la actual Federación rusa que son de origen turco, como Baskortostán, Tatar Stan, Chuvasia, Jakasia, Tuvá, Yakuta, la República de Alta, Kabardino-Balkaria, y Karacháyevo-Cherkesia. Cada una de ellas tiene su bandera, parlamento, leyes e idioma oficial. También se agregan las repúblicas autónomas de Xinjiang Uyghur en China occidental y Gagauzia en Moldavia oriental, que limita con Ucrania al norte.

Mezquita del Sultán Suleiman en Mariupol, Ucrania

Además, por supuesto, Crimea que es parte de Ucrania, y enormes comunidades turcas en Iraq, Georgia, Bulgaria, Macedonia del Norte, Tayikistán, Afganistán, y Mongolia occidental.



Húngaros

Угрин Uhryn Húngaros

Ucraniano Transliteración
Угриненко Uhrynenko
Угринович Uhrynovych
Угорчук Uhorchuk
Угринюк Uhrynyuk
Угринчук Uhrynchuk
Венгер Venher
Венгрин Venhryn
Венгринович Venhrynovych
Мадяр Madyar
Мадяренко

La población de húngaros en Ucrania llega a los 156,600 habitantes, según el censo de 2001, y constituyen la quinta minoría nacional más grande.

También son la séptima diáspora húngara más grande en el mundo. La provincia con la mayor población húngara es Zakarpattia, en especial el distrito de Berehove y su ciudad y centro administrativo, con el 12.1% de la población.

Castillo Palanok, herencia húngara en Ucrania. Pinchar la imagen para acceder a artículo más completo

También a lo largo de la frontera entre Ucrania y Hungría, en el valle del Ticina, los húngaros constituyen la mayoría. Para la preservación de sus identidades étnicas, lingüísticas, culturales y religiosas, educación a todos los niveles en su lengua materna, y la participación de las autoridades locales en asuntos relacionados con minorías.

Es muy común que los húngaros que residen en Ucrania mantengan su nacionalidad en vez de solicitar la del país en el que están, aunque el gobierno actual aún no reconoce la nacionalidad doble.


Ucranianos

Українець Ukrayinets Ucranianos

Ucraniano Trasliteración
Українчук Ukrayinchuk
Українко Ukrayinko
Українченко Ukrayinchenko
Украйченко Ukraychenko

El etnónimo “Ucranianos” es utilizado desde fines del siglo XV, mientras los apellidos Українченко, Украйченко se conocen desde mediados del siglo XVII. Imagen


Gitanos

Циган Tsyhan Gitanos

Ucraniano Trasliteración
Циганенко Tsyhanenko
Циганюк Tsyhanyuk
Циганко Tsyhanko
Циганчук Tsyhanchuk

Los gitanos llegaron a Ucrania a principios del siglo XIV y han sido mencionados en el arte literario, plástico y musical de esta cultura, como el cuento mencionado, la canción o la pintura en acuarela de Taras Shevchenko que incluimos en este articulo.

Cuadro por Tarás Shevchenko “Adivinadora de la fortuna”. Pinchar la imagen para acceder a artículo más completo sobre los gitanos en Ucrania

Desde los países vecinos de Moldavia y Walaquia, o por Polonia, encontrando suficiente trabajo en Ucrania central gracias a la demanda de herreros y armeros para Bohdan Jmelnytskyi, e incluso algunos se enrolaron en el ejército del Hetman Kozako en la Guerra Kozako-Polaca, por algunos de los nombres del listado: Валько Циган (Valko Tsyhan) , Федір Циганський (Fedir Tsyhanskiy) , Степан Циганчук (Stepan Tsyhanchuk), Дмитро Циганчик (Dmytro Tsyhanchyk).

En 1765 el Imperio Ruso dictaminó que tosos los gitanos debían buscar una dirección permanente, o serían proclamados renegados y serían encarcelados, bajo decretos de 1809, 1811 y 1818, otorgándoles 4 años de exoneración de impuestos.

Este asentamiento es el origen de aldeas como Циганівка (Tsyhankivka) , Цигани (Tsyhany) , Каменецького повіту (Kamenetskoho povitu), o Червоногородського (Chervonohorodskoho).


Pueblo Mari o Cheremises

Черемис Cheremys

Ucraniano Trasliteración
Черемисенко Cheremysenko

Los maris (también conocidos como cheremises) son un pueblo ugrofinés que vive en las orillas del Volga en la república de Mari-El, en Rusia.

La palabra cheremís proviene del chuvasiočaremyš “los combatientes” o bien del tártaro čeremiš “malo”.

El total de población mari era de 670,900 (1989), 324,400 de los cuales habitan en Mari El, 105.000 en Bashkortostán, 44.500 en la provincia de Kírov, 31.300 en la provincia de Sverdlovsk y 19.500 en el Tartaristán. La concentración más alta de maris se encuentra en Yoshkar-Olá, que quiere decir “ciudad roja” en mari. En Yoshkar-Olá hay un museo de historia de los maris.

La asociación Mari Ushem (“Unión Mari”) tiene la intención de recoger a todos los maris de la diáspora y mantener relaciones con otros pueblos ugrofineses.

A diferencia de otras etnias de la antigua Unión Soviética, los maris se concentran principalmente en las áreas rurales, donde mantienen sus tradiciones y folklore, similar a las de otros pueblos del mismo origen del alrededor, incluso de los que no viven en la república

Entre los siglos V y X se empezó a definir la nacionalidad mari. Físicamente eran más bajos que la media, ugrofinesas (1.63 m), cabeza alargada, poco corpulentos, poco vello facial, ojos un poco oblicuos, tono de piel oscuro y nariz achatada, a pesar de que hay muchos rubios y pelirrojos, con el pelo castaño claro o con un tono de piel más claro.

Se dividían en cuatro grupos: los kurku eran agricultores, mientras que los olik eran cazadores y aprovechaban los recursos de los bosques. Como vestimenta típica, llevaban el charpan (pañuelo largo) y el chimachobich (sombrero puntiagudo). Vivían en cabañas de maderas superpuestas en forma de cubo y tejado cónico de paja, que se distinguían entre kûdae (para el verano) y pört (para el invierno), con 10 o 50 por asentamiento. Las bebidas nacionales eran el churbal (leche cocida y enfriada) y el piure (licor de miel).

En su mitología era importante, especialmente, el culto de los difuntos y a la naturaleza (se puede observar en sus nombres para los meses del año -febrero, el mes de las nevadas; mayo, el del arado; abril, el de las lluvias).

Tenían 140 divinidades antropomórficas, divididas en yuma (dioses) de la tierra, del agua, el zar (posteriormente), y los keremet (espíritus del bosque, palabra que proviene de karama “milagro”), que eran malos espíritus. También creían en el más allá, y por ese motivo hacían fiestas multitudinarias.

Antiguamente eran polígamos y raptaban las esposas, pero más tarde, debido a la influencia musulmana, las compraban. Las costumbres más características eran el payram (fiesta de primavera) y el haram (floresta sagrada). Se cree que sean descendientes de los antiguos merjan (meria) que poblaban el curso inferior del río Oká, ocupando el área de las actuales provincias de Vladímir y de Yaroslavl, y que más tarde se expandirían por la provincia de Kostromá, Vólogda, Nóvgorod, Riazán y Moscú.

A principios del siglo XIX, este territorio se había reducido a la curva del Volga con el río Surá y los ríos Vetluga y Juranga, así como pequeños grupos en Viatka y Riazán.

En la Crónica de Jordanes (siglo VI) ya se hablaba de los cheremises y en las crónicas árabes se los conoce como sarmis. En el siglo VIII fueron sometidos por los jázaros. Entre los siglos IX y XII desarrollaron la agricultura mediante la quema de bosques, complementada con la caza, la pesca, la artesanía y el comercio, siglos en los que cayeron bajo la influencia de la Bulgaria del Volga. Eran considerados un pueblo belicoso, ya que destruyeron la fortaleza de Kotelnich de la república de Nóvgorod. Por añadidura, todos los intentos de islamización llevados a cabo por los búlgaros o por los mongoles y tártaros fracasaron. Entre 1220 y 1230 cayeron bajo el yugo de los kanes de Mongolia y más tarde bajo el de la Horda de Oro, pero esto no impidió que continuaran haciendo incursiones contra los chuvasios, los udmurtos y los mordvinos.

Por otro lado, los maris del Vetluga, que vivían más al noroeste, permanecieron sometidos a los principados rusos, cosa que provocaría la aparición entre ellos de reyes títeres. En el siglo XV pasaron a manos del janato de Kazán, que hizo todo lo posible por islamizarlos, una vez más, infructuosamente.

Entre 1551 y 1552 fueron incorporados nominalmente al principado de Moscovia. No obstante, esta dominación provocó revueltas y luchas en los periodos 1552-1557, 1572-1574 y 1581-1584, motivo por el cual también fueron empujados hacia el oeste. Los rusos construyeron algunas ciudades en su territorio en la segunda mitad del siglo XVII, como Kokshaisk, Kozmodemiansk y Tsarevokokshaisk. En 1609 asaltaron la fortaleza udmurta de Tzivilsk, y en 1663 fueron visitados por el europeo Adam Olearius, que en su descripción de su viaje dio datos acerca de su religión y modo de vida.

En el siglo XVIII los terratenientes rusos establecieron propiedades en territorio mari. Muchos de los maris, sin embargo, no estaban sometidos a servidumbre, sino al pago de un yasak al gobierno zarista, como todos los pueblos ocupados del Volga.

Durante este periodo se intensificó la propaganda religiosa ortodoxa, pero aún hoy, su cristianización es bastante superficial, ya que todavía creen tanto en los kudavodys como en Jesucristo y en la Virgen, y a finales del siglo XIX los chi-mari (los más orientales) aún eran animistas.

Además, su territorio fue dividido entre las guberniyas de Kazán, Viatka y Nizhni Nóvgorod. Los campesinos maris tomaron parte en las revueltas campesinas de Iván Bolótnikov a principios del siglo XVII, en la del cosaco Stenka Razin de 1670-1671 y en la revuelta de Pugachov, de 1773 a 1775. Como consecuencia, los campesinos rusos fueron animados a establecerse en las tierras maris, que se convirtieron en propiedad del Estado. A finales del siglo XVIII se desarrollaron rápidamente las manufacturas y los textiles. Las primeras fábricas, que utilizaban trabajadores asalariados y pripisnye krestiane (campesinos del estado, “asignados” a una empresa particular) se fundaron en este periodo.

El comercio con las ciudades del Volga de grano, mantequilla, cuero y miel promovió la transformación económica de la región. Los campesinos fueron divididos en tres categorías: campesinos del estado, que pagaban formalmente el yasak, campesinos de los monasterios y campesinos propietarios. Una proporción considerable de la tierra era propiedad de los monasterios y de los grandes propietarios. Se mantuvo el sistema de cultivo de tres campos, y la creciente demanda de cereales en el mercado facilitó la expansión económica del sector terrateniente y un incremento de las servidumbres.

Durante la primera mitad del siglo XIX se incrementaron tanto el número de empresarios como el uso de trabajadores asalariados. Al mismo tiempo, en 1775 apareció la primera gramática mari, cosa que facilitaría, en 1803, la traducción del catecismo, y en 1821, la de los Evangelios. La lengua, además fue estudiada por el filólogo finlandés Matthias Castrén, que elaboraría Elementa gramaticae tcheremissae (1845), que contribuiría al posterior desarrollo de la literatura mari. Además, hacia 1870 fue creada la religión sintética Kuga sorta (“Gran cirio”), que mezclaba elementos animistas y cristianos, y que se desarrolló en un momento de fuerte inmigración rusa, urbanización y rusificación cultural.

Las reformas que liberaron a los siervos campesinos en 1866 crearon las condiciones para el desarrollo del capitalismo, tanto agrícola como industrial. Esto acentuó las diferencias entre los campesinos propietarios y los no propietarios. Durante el periodo 1880-1890, dos terceras partes de las granjas eran propiedad de campesinos pobres.

Las carpinterías y los aserraderos llegarían a emplear a 17.000 trabajadores temporales, y durante el periodo se creó un dique seco, tres plantas fabricadoras de vidrio y destilerías de vino. En 1913 había 47 empresas industriales en el país mari.

En 1899 se organizó en Yurino el primer círculo marxista, creado por el maestro de escuela K.I. Kazatkin, y para 1905 se habían formado círculos socialdemócratas en Yurino, Kozmodemiansk Urzhuma y Cheboksary. Durante la revolución de 1905-1907 se produjeron revueltas de obreros y de campesinos en Yurino y Zvenigovo, así como en tierras vecinas. En ese mismo tiempo algunos maris adoptarían el islam como religión por influencia de tártaros y bashkires, por lo que acabarían siendo asimilados por estos.

 


Cherquesos

Черкас Cherkas Cherquesos

Ucraniano Trasliteración
Черкасенко Cherkasenko
Черкасюк Cherkasyuk

Los circasianos, cherquesos o cherqueses son un grupo étnico del noroeste del Cáucaso, Circasia, que viven principalmente en la república rusa de Karacháyevo-Cherkesia, donde componen el 11% de la población.

 

Su idioma es el circasiano, que pertenece a la familia Abjasio Adiguea, también llamada familia caucásica noroccidental de las lenguas caucásicas. Los circasianos emigraron desde Cabardia (en la actual república rusa de Kabardino-Balkaria) entre 1780 y 1825, estableciéndose en los valles altos de los ríos Zelenchuk y Urup.

En 1785, el norte del Cáucaso se había convertido en una provincia rusa. En las grandes guerras territoriales subsiguientes entre Rusia, Persia y Turquía, se libraron numerosos e intensos combates en la región del Cáucaso.

Cuadro por el rumano Carol Popp de Szathmáry – “Cherqueso” – 1878

Los circasianos opusieron una larga resistencia a la dominación rusa y cuando fueron finalmente derrotados en 1864, unos cuatrocientos mil resultaron muertos. Más de un millón de circasianos tuvieron que huir de la tierra de sus antepasados e ir a Turquía con tan sólo la esperanza de regresar algún día. Según las afirmaciones de muchos historiadores, sólo la mitad de ellos llegó a Turquía. Muchos se convirtieron al islam.


Cherquezos

Черкез Cherkez

Ucraniano Trasliteración
Черкезенко Cherkezenko
Черкесенко Cherkesenko

Checos

Чех Chej Checos

Ucraniano Trasliteración
Чехович Chejovych
Чешенко Cheshenko
Чешук Cheshuk

La población checa en Ucrania al año 2001 era de 50,000 personas. Es un grupo étnico perteneciente a los eslavos occidentales, y fueron llamados bohemios hasta principios del siglo XX, en referencia a la tierra medieval de Bohemia, nombre que, a su vez, fue adaptado desde fines de la edad de hierro por la tribu celta de Boiï que vivió en ella.

Capilla checa en Bohemka

Durante el período de migración estas tribus eslavas occidentales se asentaron en la región, asimilando los remanentes de poblaciones de origen celta y germano, y formando un reino en el siglo IX, parte de la Gran Moravia en forma de un Ducado de Bohemia, predecesores de la actual república.

La diáspora checa reside con un alto número de habitantes en países como EE. UU., Canadá, Israel, Austria, Alemania, Eslovaquia, Suiza, Italia, el Reino Unido, Australia, Chile, Rusia, Argentina y Brasil. Los checos, como grupo étnico, están relacionados con los eslovacos, con quienes constituyeron la república de Czechoslovakia entre 1918 y 1993.

Los idiomas checo y eslovaco forman un continuum dialéctico en vez de constituir dos idiomas distintos, y la influencia de la cultura checa sobre la eslovaca es mucho mayor que en el sentido contrario. El pueblo checo tiene una historia muy ligada con el pueblo germano.

En el siglo XVII los alemanes remplazaron a los checos en la región de Bohemia, con ésta, además de Moravia siendo germanizadas en sus clases sociales altas, mientras las clases media y media-baja siguieron conservando su identidad política.

Hasta los siglos XVIII y XIX fue que se presentó un renacimiento de la cultura checa, y ellos fueron los iniciadores del Paneslavismo. Los pueblos de Moravia adoptaron el etnónimo Checo para sí mismos a mediados del siglo XIX.


Suevos

Шваб Shvab Suavos

Ucraniano Trasliteración
Швабенко Shvabenko

Los suevos eran un gran grupo de los pueblos germánicos que se menciona por primera vez por Julio César en el marco de la campaña de Ariovisto en la Galia, c. 58 a. C. Mientras que César les trataba como una tribu germánica, aunque la mayor y más belicosa, autores posteriores como Tácito, Plinio el Viejo y Estrabón especificaron que los suevos “no son, como los catos o téncteros, constituyentes de una sola nación”.

Caldero Suevo hallado en Mušov, actual República Checa

En realidad ocupaban más de la mitad de Alemania, y se dividían en una serie de tribus distintas bajo nombres distintos, aunque todos en general eran llamados “suevos”. En un momento, la etnografía clásica había aplicado el nombre de “suevos” a tantas tribus germánicas que parecía como si en los primeros siglos este nombre nativo reemplazaría el nombre extranjero “germanos”.


Suecos

Швед Shved Suecos

Ucraniano Trasliteración
Шведа Shveda
Шведенко
Шведченко Shvedchenko
Шведюк Shvedyuk

Los Svenskar, como se llaman a sí mismos, constituyen un grupo germánico del norte, nativo de Suecia, país en el que habitan, además de otros países nórdicos, en especial Finlandia y con diásporas muy grandes en países como EE. UU. y Estonia.

Se reconoce históricamente el término “Sueco” desde fines del siglo XVI como de origen germano. En sueco, el término es “svensk”, que se cree deriva del nombre de “svear, el pueblo que habitaba la Svealand que actualmente es Suecia central y se reconoce desde el siglo I a.C anotado por Tácito en su “Historia de Germania”. Se supone que significa “la propia tribu”.

La misma raíz y significado se aplica al etnónimo de la tribu de los Suebi, conocidos en español como “Suavos” en la tierra de “Suabia”.


Deja un comentario

CONDENA DE PARTE DE LA UNIÓN DE ASOCIACIONES UCRANIANAS EN ESPAÑA “KRAI” A LA SITUACIÓN VIVIDA POR ROMAN ZOZULIA

krai
La Unión de Asociaciones KRAI condena firmemente la situación que se ha producido con nuestro compatriota Roman Zozuilya, manifestando nuestro apoyo a la defensa de su persona ante las infundadas acusaciones que se están lanzando contra su persona teniendo una influencia notoria en su vida tanto pública como privada, así como en su trayectoria profesional.
  Consideramos que esta situación en inaceptable y que se tienen que tomar medidas firmes y efectivas para que esté tipo de situaciones no se vuelvan a producir.
ZOZULIA


Deja un comentario

Origen de los Apellidos Ucranianos – Etnónimos (3)

Alemán

Німець Nimets alemán

Ucraniano Trasliteración
Німак Nimak
Німчук Nimchuk
Німченко Nimchenko
Нємченко Nyemchenko

En la sección anterior sobre apellidos derivados de etnónimos hemos hablado sobre los Alemanes. De hecho, Doychuk es un etnónimo arcaico; los términos más utilizados son германський – hermanskyi, y también німецький – nimetskyi.

He aquí un extracto del artículo completo:

Los alemanes – німці -nimtsi, o también дойчи – Doych (por la pronunciación de “alemán” en alemán: deutsch).Hasta 1940 fue el cuarto mayor grupo étnico minoritario en tierras ucranianas. Pocos alemanes viven actualmente en Ucrania.Durante la época de la Rus de Kyiv la presencia de alemanes ya era vigente; aparecen ya en registros de la época de la cristianización de la Rus como mercaderes, clérigos y turistas que llegaban a visitar Ucrania.

Enlace al artículo completo sobre los inmigrantes alemanes en Ucrania


Tártaros Nogay

Ногайчук Nohaychuk de nOgai Kan

Ucraniano Trasliteración
Ногайченко Nohaychenko

Los tártaros Nohay – ногаї, ногайці – nohaï, nohaitsi son los integrantes de una antigua horda de tártaros que derivaron su nombre del importante líder de la Horda de Oro, Nogay, quien falleció en el año 1300. También se les conoce como “Tártaros caucásicos”.

Hasta el siglo XVI habitaron las estepas entre la región norte de Kazajstán y el sur de Siberia. A mediados de sicho siglo, este subgrupo de los tártaros se repartió entre la Gran Horda, que cayó bajo dominio ruso en el Volga bajo, y la pequeña Horda, que migró a la estepa sur de Ucrania y se convirtió en vasallo del Khanato de Crimea, llegando a constituir el 40% de su población.

Las dos hordas se reunieron en la década de 1630 luego que la Gran Horda huyó de los Kalmyks Siberianos. Los tártaros Nohay solían saquear poblados ucranianos, por lo que estaban en constante conflicto con los kozakos zapórogos.

Durante el siglo XVIII este grupo estaba dividido en cuatro: la horda de Bilhorod, entre el Dnister y el Danubio; la horda Yedisan entre el Dnister y el Dnipró; y las hordas Yedichkul y Dzhambuiluk al norte de Crimea entre el Dnipró y el Mar de Azov.

Durante la década de 1770, tras la conquista de Rusia sobre Ucrania del sur, alrededor de 120,000 tártaros Nohay tivieron que migrar y, forzosamente, recolonizaron la región entre los rios Don y Kuban, y luego las estepas del Caspio, pero más adelante les fue permitido retornar a las costas del mar de Azov. Después de la guerra de Crimea, unos 180,000 tártaros Nohay emigraron a la Besarabia bajo dominio otomano, y una minoría permaneció en el subcáucaso.

De acuerdo con un censo realizado en 1989, en la URSS vivían 75,181 tártaros Nohay. Muchos de ellos vivían en el krai de Stavropol y las repúblicas autónomas de Chechen-Ingush y Karachai-Cherkess.

En Ucrania únicamente viven en la actualidad solamente 385 tártaros Nohay.


Pechenego

Печеніг Pechenih Pechenego Los pechenegos – Печенеги – Pechenehy, o también “Patzinacos”, fueron los integrantes de un pueblo seminómada de las estepas de Asia Central que hablaba una lengua túrquica y que invadió partes de Europa oriental y central, llegando a los territorios hoy pertenecientes a Bulgaria, Hungría y Ucrania, hacia el siglo IX.

Según una teoría, los pechenegos provienen de los wusun del Asia Central, que fueron registrados en las crónicas chinas de los primeros siglos de nuestra era. Verdad o no, los pechenegos surgen en los documentos históricos sólo a partir del siglo VIII o IX, en los que habitaban la región entre el bajo Volga, el Don y los Urales.

A partir del siglo IX y X controlaron la mayoría de las estepas de la Eurasia suroccidental y la Península de Crimea. Aunque fueron una fuerza importante en la región, como la mayoría de las tribus nómadas su concepto de Estado no pasó del éxito inmediato de los ataques contra pueblos vecinos y cortas alianzas como mercenarios para otras potencias. Según lo escrito en 950 por Constantino Porfirogénito Patzinakia, el reino pechenego, estaba situado al oeste, en el río Siret (o incluso en los Cárpatos orientales) y se encontraba a cuatro días de distancia de «Tourkias», es decir, Hungría.

En el siglo IX, los bizantinos se aliaron con los pechenegos para mantener a raya a otras tribus más peligrosas, como los varegos o los magiares. Esta había sido la política del viejo imperio (divide y vencerás), continuada por sus sucesores bizantinos al enemistar unas tribus con otras. Los uzos, otro pueblo túrquico de las estepas, finalmente expulsaron a los pechenegos de su patria. En el proceso les robaron sus rebaños y otros bienes. Una alianza compuesta por los oghuz, los kimekos y los qarluqos estaba presionando, a su vez, a los pechenegos, pero fue otro grupo, los samánidas, quien derrotó a esa alianza.

Llevados aún más al oeste por los jázaros y los cumanos en 889, los pechenegos tuvieron que expulsar a los magiares hacia el oeste del Dnipró en 892. En 894, los búlgaros entraron en guerra con Bizancio. A principios de 895, el Emperador León VI el Sabio pidió ayuda a los magiares, quienes enviaron un ejército a Bulgaria bajo el mando de un adalid llamado Levente. Éste realizó una brillante campaña y penetró en Bulgaria, mientras que los bizantinos entraron por el sur del país. El zar Simeón I de Bulgaria, apresado entre las fuerzas magiares y bizantinas, se dio cuenta de que no podía luchar en dos frentes y firmó un armisticio al momento con el Emperador bizantino. Este zar utilizó a los pechenegos para defenderse de los magiares. Los pechenegos tuvieron tanto éxito que expulsaron a los magiares que quedaban en Etelköz y las estepas del Mar Negro, obligándoles a retirarse al bajo Danubio, a Transdanubia y a la llanura de Panonia, donde más tarde fundarían el Estado húngaro.

Desde el siglo IX los pechenegos comenzaron una nada fácil relación con el reino de la Rus de Kyiv. Durante más de dos siglos hicieron saqueos por las tierras de Rus, que en ocasiones llegaron a ser guerras a gran escala (como la de 920, llevada a cabo por Íhor de Kyiv, que aparece en la Crónica de Néstor), aunque también hubo alguna que otra alianza militar (por ejemplo, en 943, en la que Ihor hizo una campaña contra Bizancio). En 968, los pechenegos atacaron y sitiaron la ciudad de Kyiv. Parte de su ejército se alió con el príncipe Sviatoslav I de Kyiv en su campaña bizantina de 970-971, aunque finalmente los pechenegos se emboscaron y mataron al príncipe en 972 y, según la Crónica de Néstor, el jan pechenego Kurya hizo un cáliz con su cráneo, una costumbre de los nómadas esteparios.

La historia de los enfrentamientos entre la Rus y los pechenegos cambió durante el reinado de Volodymyr I de Kyiv (990-995), pero fue seguido de una derrota de los nómadas tras el reinado de Yaroslav I el Sabio (1037). Poco después, los pechenegos fueron reemplazados en los territorios que rodeaban Kyiv por otro pueblo estepario, los cumanos o polovtsianos. Tras siglos de luchas con todos sus vecinos (bizantinos, búlgaros, rusy de Kyiv, jázaros y magiares), los pechenegos fueron aniquilados en la batalla de Levounion por un ejército combinado de bizantinos y cumanos que mandaba el emperador Alejo I Comneno en 1091. A esto le siguió un ataque cumano, con lo que fueron casi todos asesinados o absorbidos. Fueron derrotados de nuevo por los bizantinos en la batalla de Beroia en 1122.

Durante un tiempo quedaron comunidades considerables en Hungría, pero finalmente los pechenegos dejaron de ser un pueblo con identidad propia, siendo asimilados por sus vecinos búlgaros, magiares y gagauzos.


Pylypones

Пилипон Pylypon ?

Ucraniano Trasliteración
Пилипонюк Pylyponyuk
Пилипончук Pylyponchuk
Пилипончик Pylyponchyk
Пилипоненко Pylyponenko

Los pylypones constituyeron un subgrupo étnico de rusos, creyentes de la antigua fe que migraron al lado occidental de Ucrania, países bálticos, Belarus y Polonia cuando Rusia se dividió e inició la persecución de credos. El término fue reconocido por las autoridades de la Mancomunidad en el siglo XVIII y un censo realizado en 1793 los colocó como la 7ma minoría dentro del Imperio ruso.

El origen del término radica en la creencia de este grupo, a quienes denominaban “Philip”, debido al líder de los antiguos creyentes, “Philip”, y también nombraban de esa forma a sus poblados, aunque su credo no era distinto del de los lepones, no-rusos o los eslavos. En el siglo XIX este término fue sustituido por katsapa”. Y, debido a influencia del moldavo, el etnónimo varió en muchos lugares a “Lipovanny”.


Pinchuk

Пінчук Pinchuk pinchuky

Ucraniano Trasliteración
Пінченко Pinchenko

El pueblo pinchuk surgió a finales del siglo X y principios del XI (950 1015) y fue asociado con la lucha contra los pechenegos por el Gran Reino de Kyiv. El gran rey de la Rus, Volodymyr “El Grande”, con el fin de reforzar sus defensas, estableció destacamentos militares. Uno de ellos fue el de los pinchuky, que tomó el nombre de los árboles que poblaban el lugar en el que se establecieron. Todo esto se confirmó en 1922 al hallar una olla con monedas de plata con el sello de Volodymyr, como resultado de excavaciones arqueológicas en Pinchuk, un pueblo en el distrito de Vasylkivskyi en la provincial de Kyiv.

En 1159, en una carta escrita por el rey Yuriy, anota que los Pinchuky habitaban tierras dentro de los dominios del Monasterios Pechersk de Kyiv, que también pertenecía a dicho rey.
Más Adelante, a mediados del siglo XVI, aparece este poblado y sus habitantes como cedido por el regente de la Mancomunidad Polaco-Lituana, Segismundo, al Señor Cherniyets, cuya familia lo poseyó hasta fines del siglo XVII. Aquí se desarrolló una economía basada en el intercambio de bienes naturales como miel, granos o aves de corral, e incluso pagaba sus impuestos con ello, costumbre que fue extinta en 1765.


Podoliano

Подолян Podolyan Podoliano

Ucraniano Trasliteración
Подоляка Podolyaka
Подолянченко Podolyanchenko

Podolianos es el nombre del grupo étnico ucraniano que habitó la región histórica de Podolia o Podilia – Поді́лля.

Se localizaba en las regiones occidentales y suroccidentales de Ucrania, además del noreste de Moldavia, el nombre proviene del antiguo eslavónico “Po” que significa “cerca de, en, a lo largo de”, más “dol”, que significa “valle”. De esta forma, los podolianos eran “los que habitan los valles”. Sus límites se hallaban al oeste en los Cárpatos, mientras el este lo delimitaban 320 km del rio Dnister. Su extensión era de 40,000 km2
Las tierras podolianas abarcaban lo que, en la actualidad, comprende las provincias de Ternopil al oeste y parte de Kyiv al noreste, con partes también de Cherkasy, Kropyvnytsky y Odesa, asi como la mitad norte de la Transnistria.
Es una región muy fértil, caracterizada por abundancia del suelo negro de Ucrania, el “Chernozem”. El punto más conocido sobre la historia de Podilia es el Castillo de Kamyanets-Podilskyi (enlace).

Esta región había sido habitada desde principios del período neolítico. Herodoto la menciona como habitada por greco Alazones y probablemente escitas, e incluso quedan restos de las murallas trajanas, que se extandían a lo largo de Kamiantets Podilsky, Nova Ushtia y Jmelnytskyi. Néstor menciona en sus “Crónicas Primarias” que estaba habitada aparentemente por cuatro tribus eslavas orientales: los Buzhanos y Dulevos a lo largo del Buh del sur, y los Tiversti y Ulicos a lo largo del Dnister. Los Avaros la invadieron durante el siglo VII.

Durante el reinado de Oleh de Kyiv estas tierras fueron conocidas como “Ponizie” o “Tierras bajas”, que luego pertenecieron a los reinos de Volhynia, de Kyiv, y de Halych, súbditos de la Rus de Kyiv. El rey ALgirdas del Gran Ducado de Lituania la anexó tras la victoria sobre la Horda Dorada en 1362 y la nombró Podolia que, prácticamente, tiene un significado casi igual a “Ponizie”.

Podolia es conocida en toda Ucrania y haste en el exterior también, por destacarse en la pintura de Iconos religiosos (enlace)

Los poblados y casas podilianos son representativos de este grupo étnico; pueblos grandes, de 200 jaty (casas rurales) aproximadamente, y de más de 1000 habitantes, sin murallas defensivas y con caminos anchos. Las jaty de arcilla con madera únicamente en la base, divididas en 3 partes traslapadas, y solamente el muro frontal encalado, blanqueado, mientras los laterales pintados con arcilla roja, exceptuando los marcos de las ventanas, anchos, pintados de blanco y a menudo ornamentados con pinturas de osos o gallos, asi como el marco de la puerta principal.

Las iglesias Podilianas son también especiales. Se ubican al centro del poblado, y tienen una gran similitud con las bizantinas, de forma cruciforme de planta y tres cúpulas, la del centro la más alta. El campanario, alto y de planta cuadrada.


Polishchuk

Поліщук Polishchuk Poleshchuks

Ucraniano Trasliteración
Поліщак Polisjchak
Поліщенко Polishchenko

Los Polishuky – Поліщуки es el nombre que recibe el grupo étnico que conforman los habitantes de la región pantanosa del noroeste de Ucrania conocida como “Polissia”. El idioma de los Polishchuky tiene gran semejanza con el rusino, aunque también con el belaruso y el ucraniano.

La Polissia se ubica en las cuencas del Prypiat y el Horyn, al noroeste del país, sureste de Belarus. Tanto el etnónimo “Polishchuky” como el topónimo “Polissia” existen desde al menos el siglo XIII, aunque aún no muy diferenciado y a veces nombrado “Polissianos”. Fue hasta el siglo XV que el grupo se conformó más precisamente, una época en la que su región especialmente se hallaba bajo dominio de la Mancomunidad Polaco-Lituana y que, al inicio, les otorgó el término más como un “Exónimo”, pues eran conocidos asi por ser habitantes de dicho triángulo territorial, más que ellos mismos identificarse de esa forma.
Sin embargo, tecientes estudios genéticos han demostrado que los Polishchuky guardan una mayor semejanza en sus cromosomas “étnicos” con los ucranianos, separados por bastante de los belarusos. De hecho, desde un par de siglos atrás, el término “Polishchuky” está en total desuso, y no se hace diferencia con los ucranianos.
Esta región fue súbdita durante los siglos IX y posteriores al reino de la Rus de Kyiv, y mas tarde al de Volhynia. Actualmente comprende las provincias de Kyiv, Zhytómyr y Rivne.


Cumano

Половець Polovets cumano

Ucraniano Trasliteración
Половчук Polovchuk
Половчак Polovchak
Половченко Polovchenko
Половенко Polovenko

el término “Cumano” o “Polovets” y su plural “Polovtsi” es realmente un exónimo. Este grupo étnico se autonombra “cupchacos” o “kipchaks” occidentales, y consiste en una tribu nómada del grupo túrquico occidental que habitó el norte del mar Negro y el río Volga y se asentó en diversas partes de Europa central y oriental como en Hungría y Rumanía durante el siglo XIV.

Hablaban el cumano, hoy una lengua muerta documentada en el Codex Cumanicus, un manual lingüístico usado por los misioneros católicos.
Los cumanos entraron en las tierras que hoy en día conforman el sur de Ucrania, Moldavia, Valaquia y Transilvania aproximadamente en el siglo XI. Una vez conquistada esta área, continuaron sus razias y rapiñas al Imperio bizantino, el Reino de Hungría y la Rus de Kyiv.

A pesar de su estatus histórico, los orígenes étnicos de los cumanos son inciertos, aunque sus características antropológicas sugieren que su origen geográfico pudo haber sido Asia central, al sur de Siberia. Robert de Clari, historiador medieval francés, describió a los cumanos como guerreros nómadas que no habitaban casas ni granjas sino que vivían en tiendas y comían leche, queso y carne. Los caballos llevaban un saco con el alimento atado a las bridas, y en un día y una noche podían cabalgar siete mansio (días de viaje), se iban de campaña sin llevar ningún equipaje, y cuando regresaban traían todo lo que podían cargar, llevaban pieles de oveja y se armaban con arcos compuestos y flechas. Rezaban al primer animal que veían por la mañana.

Los cumanos, como los búlgaros, eran conocidos por beber la sangre de sus caballos (cortando una vena) cuando se quedaban sin agua y estaban lejos de cualquier fuente disponible. Otra interesante costumbre de los cumanos eran las elaboradas máscaras que portaban en batalla, a las que daban forma para llevarlas sobre el rostro.

Una característica típica eran los bigotes. El traje tradicional cumano consistía en pantalones y un caftán, ceñidos con un cinturón. Los hombres se afeitaban la coronilla, mientras que el resto del pelo lo trenzaban. Los cumanos solían llevar sombreros y cascos puntiagudos.

La actividad principal de los cumanos era la ganadería. Criaban caballos, ovejas, cabras, camellos y otros tipos de ganado. En verano se desplazaban al norte con sus rebaños y en invierno, al sur. Algunos cumanos llevaban una vida semisedentaria y trabajaban en el comercio y la agricultura. Principalmente vendían y exportaban animales, sobre todo caballos y productos animales. Los cumanos también desempeñaron el papel de intermediarios en el comercio entre Bizancio y Oriente, que pasaba a través de los puertos de Surozh, Oziv y Saksyn. Muchas rutas terrestres entre Europa y Oriente Próximo atravesaban territorios cumanos: el Zaloznyi, el Solianyi y el Varangian. Las ciudades cumanas Sharukan, Suhrov y Balin aparecieron en la cuenca del río Donéts y en ellas solamente habitaban cumanos.


Polaco (como grupo étnico)

Поляк Polyak polacos (gr étnico)

Ucraniano Trasliteración
Поляченко Polyachenko

El pueblo polaco o simplemente polacos (polaco: Polacy, singular Polak) son un pueblo de origen étnico eslavo occidental de Europa Central, concentrado principalmente en torno al territorio de la actual Polonia. A veces los polacos son definidos como un pueblo que comparte una cultura polaca común y son descendientes de polacos. Su principal religión es el catolicismo. El término polaco también puede utilizarse sin contenido étnico referido a los ciudadanos de Polonia al margen de su etnicidad. Existe una importante diáspora polaca en Europa Occidental y Oriental, América y Australia.
No existe una definición comúnmente aceptada de la significación de “polaco”. De acuerdo con el preámbulo de la Constitución de Polonia, la nación polaca consiste en todos los ciudadanos de Polonia. Sin embargo, como en la mayoría de los países europeos, muchas personas limitan ese grupo a los hablantes nativos del idioma polaco, personas que comparten ciertas costumbres y tradiciones o personas que comparte un trasfondo étnico originario de Polonia. Por lo que se refiere a sus orígenes, el nombre de la nación tiene un origen indoeuropeo, derivado de pele; pole,​ que significa “llanura”, “campo”. Los polacos pertenecen al grupo lechítico. Los polonos de Gniezno y Poznań eran la más influyente de las tribus eslavas de la Polonia altomedieval y consiguieron unir a otras muchas tribus eslavas occidentales bajo el gobierno de lo que se convertiría en la dinastía Piast, creando un nuevo estado. La palabra polaca para designar al pueblo es Polak (masculino) y Polka (femenino).

El término etnónimo “polaco” es distinto de la nacionalidad. Los polacos incluyen una variedad de subgrupos étnicos como los masovianos, polanos, pomeranios, lendianos, etc.


Pruso

Прус Prus pruso

Ucraniano Trasliteración
Прусак Prusak
Прусенко Prusenko
Прусько Prusko
Прущенко Prushchenko

Prusia fue un reino alemán y Estado histórico nacido de la unión del Ducado de Prusia y el Margraviato de Brandeburgo (BrandeburgoPrusia) que existió de 1525 a 1947. De este modo, el etnónimo “Prusiano” aplica en general a los alemanes, de quienes hemos hablado ya antes; sin embargo, un grupo de teutones, conocidos como “Los alemanes del Mar Negro”, constituyen los Prusianos en este etnónimo:
Estos Alemanes del Mar Negro (Schwarzmeerdeutsche en alemán, Чорноморські німці en ucraniano) son alemanes étnicos que dejaron su tierra a principios del siglo XIX a requerimiento del emperador Alejandro I de Rusia, y se establecieron en los territorios al norte de la costa del mar negro, mayormente en la actual Ucrania.
Los prusianos o alemanes del Mar Negro constituyen un grupo diferente de colonos alemanes, distintos de los Alemanes de Besarabia, o los de Crimea, menonitas y alemanes del Volga, pues trajeron costumbres y tradiciones propias de las regiones que habían pertenecido a Prusia, que son distintas de las de la Alemania acutal.


Rumanos

Румун Rumun

Ucraniano Trasliteración
Руминенко Rumynenko

Los “rumanos en Ucrania” incluye a personas de este grupo étnico que habitan las regiones del norte de Bukovina, la provincia de Zakarpatia y Budyak en la provincia de Odesa, aunque también a rumanófonos en el territorio entre el rio DNister y el Buh del sur. El etnónimo también se refiere a los “Gitanos”.

La población de rumanos habitando tierras ucranianas al 2001 era de 151,000, con poblaciones significativas en provincias como Chernivtsi, con un 12.5% o Zakarpattia con un 2.6%.
Comenzando en el siglo X, el territorio ucraniano comenzó a experimentar una inflitración de tribus estlavas como los Ulicos y los Tiveros desde el norte, los rumanos (valacos) desde el oeste y tribus túrquicas nómadas como pechenegos, cumanos y, más adelante, tártaros, desde el este. Los primeros son mencionados ya en el siglo XII y la región entre los ríos Dnister y Buh del sur es descrita, por fuentes contemporáneas, como nunca colonizada por una sola etnia o controlada totalmente por los gobernantes de la Rus de Kyiv o por otros gobiernos posteriores. El historiador ucraniano Volodymyr Antonovych dice que “Ni el lado derecho ni el lado izquierdo del Dnister ha pertenecido enteramente ni a gobernantes de Halytzia ni de Rutenia”.
A partir del siglo XIV el área caía intermitentemente en manos lituanas, crimeanas o moldavas, como Ion Vodă Armeanul. En 1681, el título de Georhiy Ducas era “Señor de Moldavia y Ucrania”, pues era simultáneamente príncipe de Moldavia y hetman de Ucrania. Otros principes moldavos que tuvieron control sobre la región durante los siglos XVII y XVIII fueron Ştefan Movilă, Dimitrie Cantacuzino, y Mihai Racoviţă.
EL final del siglo XVIII fue marcado por la colonización de la Rusia Imperial sobre la región, que resultó en grandes migraciones a ella, incluidos alemanes y rusos, seguida por un proceso de rusificación e invasión de otros grupos étnicos dominados también por dicho imperio.
Aunque el elemento étnico ruteno era fundamental para los kozakos, algunos indicaron que existía un gran número de rumanos dentro de las filas, e incluso en puestos de alto mando, con hetmanes como Ioan Potcoavă, Grigore Lobodă (Hryhoriy Loboda), quienes gobernaron entre 1593 y 1596, Ioan Sârcu (Ivan Sirko) que lideró entre 1659 y 1660, Dănilă Apostol (Danylo Apostol, 1727–1734), Alexander Potcoavă, Constantin Potcoavă, Petre Lungu, Petre Cazacu, Tihon Baibuza, Samoilă Chişcă, Opară, Trofim Voloşanin, Ion Şărpilă, Timotei Sgură, Dumitru Hunu, y otros puestos altos.
Tras 1812, cuando el Imperio Ruso anexó Besarabia del Imperio Otomano, los rumanos bajo gobierno ruso desfrutaron de privilegios, e incluso el moldavo fue establecido como idioma oficial em instituciones de Besarabia, pues un 95% de la población pertenecía a dicha etnia. Podemos ampliar esta información leyendo sobre el grupo étnico de Besarabia en este artículo (enlace).

En ciudades como Chernivtsi, los moldavos son la mayor minoría, constituyendo alrededor de 1/5 de la población total.

La palabra “Romny” también se refiere a los Gitanos:

Los gitanos llegaron a Ucrania a principios del siglo XIV y han sido mencionados en el arte literario, plástico y musical de esta cultura, como el cuento mencionado, la canción o la pintura en acuarela de Taras Shevchenko que incluimos en este articulo. Desde los países vecinos de Moldavia y Walaquia, o por Polonia, encontrando suficiente trabajo en Ucrania central gracias a la demanda de herreros y armeros para Bohdan Jmelnytskyi, e incluso algunos se enrolaron en el ejército del Hetman Kozako en la Guerra Kozako-Polaca, por algunos de los nombres del listado: Валько Циган (Valko Tsyhan) , Федір Циганський (Fedir Tsyhanskiy) , Степан Циганчук (Stepan Tsyhanchuk), Дмитро Циганчик (Dmytro Tsyhanchyk).

Continuar leyendo aqui


Rusino

Русин Rusyn Rusino

Ucraniano Trasliteración
Русинко Rusynko
Русинчук Rusynchuk
Руснак Rusnak

También “Rutenos”:
Es el nombre histórico que recibían los ucranianos. Originalmente el nombre latino Rutheni era aplicado a la tribu celta de la antigua Gaul, pero los habitantes de la Rus´de Kyiv lo recibieron debido a la práctica medieval de otorgar el nombre de tribus extintas a tribus recientemente halladas. Boris Unbegaun ha sugerido que el Latin Rucenus, una reproducción del antiguo ucraniano Rusyn fue instrumental en la selección del nombre Rutenus.
El primer uso de la palabra Ruteni aparece en referencia a los habitantes de la Rus de Kyiv en los Annales Augustiani” de 1089. Durante los posteriores siglos el término fue utilizado en latín, en referencia a los eslavos orientales, en especial ucranianos y belarusos. Durante el siglo XVI el término comenzó a enfocarse mayormente en ucranianos y belarusos bajo el dominio de la Mancomunidad Polaco-Lituana, para distinguirlos de los Moscovitas (a los que luego se les llamó rusos) que en latín eran Moscovitae.
Tras las particiones de Polonia entre 1772 y 1795, el término Rutenos experimentó una mayor restricción y se asoció principalmente a los ucranianos que vivían bajo el dominio de la monarquía Habsburgo, en Halych, Bukovina y la Transcarpatia. En 1843, a solicitud del Metropolitano Myjailo Levytsky, de la iglesia greco católica en Halych, las autoridades austríacas establecieron el término Ruthenen como nombre oficial para los ucranianos viviendo dentro del Imperio Austrohúngaro.
En la década de 1870, el teórico político de Ucrania central Myjailo Drahomanov, asi como sus discípulos de Galitzia Ivan Franko y Myhailo Pavlyk, utilizaron el término rutentsi” (como versión ucrainizada de Ruthenen) para denotar a los miembros de la intelligentsia ucraniana en Galitzia.
Aunque el término Rutenos permaneció en uso oficial hasta el colapso de la monarquía Habsburgo en 1918, los ucranianos que vivían en Galitzia comenzaron ellos mismos a abandonar ese etnónimo, desde alrededor del 1900, asi como su equivalente en ucraniano rusyny, y comenzaron a autodesignarse ukraintsi” (Ucrainianos).

Durante las últimas décadas de existencia de la Monarquía Habsburgo se dio una emigración masiva de ucranianos a las Américas (tanto a Norteamérica Canadá y los EEUU como Suramérica Argentina, Brasil). En los países a los que emigraron se llamaban a si mismos Rutenos.
Durante la época entre guerras, el término se enfocó mayormente en los habitantes de la Transcarpatia y los inmigrantes de esa región a los EEUU, y el término permaneció de esa forma hasta después de la segunda guerra mundial; a partir de la década de 1970, los habitantes de Transcarpatia comenzaron a utilizar mejor el término Rusinos o Cárpato-Rusinos. En el idioma eclesiástico católico, el término Ruteno era utilizado en un sentido mucho más amplio, y se refería a todo eslavo oriental que profesara el credo de la Iglesia Ortodoxa oriental, que abarcaba tanto a ucranianos como a belarusos, hasta 1960. De ahí en adelante sólo se refiere a inmigrantes de la transcarpatia a los EEUU.
En 1991, el gobierno de Eslovaquia reconoció a los rutenos como una mioría étnica nacional, con una proclamación del grupo Sociedad del Renacimiento Rusino en Eslovaquia afirmando poseer un nuevo idioma eslavo.


Serbio

Сербин Serbyn Serbio

Ucraniano Trasliteración
Сербієнко Serbiyenko
Сербиненко Serbynenko
Сербенюк Serbenyuk

En Ucrania existe una comunidad serbia (Серби в Україні) que incluye a ciudadanos ucranianos de etnia serbia vivendo en el país. Se estima que la comunidad serbia en Ucrania tiene alrededor de 1,000 miembros, según censo del 2012, que incluye también personas de nacionalidad serbia viviendo en Ucrania. Aunque históricamente llegó a haber 15,000 serbios viviendo en este país.

San Juan de Tobolsk, importante asceta y jerarca de la Iglesia Ortodoxa, de ascendencia Serbia.



Deja un comentario

Origen de los apellidos ucranianos XIV – Etnónimos (2)

Hutsuly

Гуцул Hutsul Hutsul

Ucraniano Trasliteración
Гуцулюк Hutsulyuk
Гуцуляк Hutsulyak
Гоцул Hotsul
Гоцуленко Hotsulenko
Гоцуляк Hotsulyak

Los Hutsules o, como en ucraniano el plural acaba en Y – Hutsuly – Гуцули (Para muchos es “Gutsul”, pero la Г ucraniana se traslitera a “H”) es un grupo étnico de habitantes de las montañas de los cárpatos, en una región llamada “Hutsulshchyna”, que se dedica principalmemte a la agricultura y pastoreo.

Según los estudiosos K. Milewski y Józef Korzeniowski, el nombre “Hutsul” era originalmente “Kochul” que significa “Nómada”, que varió a “Kotsul” y luego “Hotsul”, y se refería a los habitantes del reino de la Rus de Kyiv que huyeron a los cárpatos de la invasión de los mongoles.

Otros eruditos, como Ivan Vahylevych, creían que el término es derivado de una subtribu de los cumanos o pechenegos, los antiguos túrquicos Utsianos o Uzianos, que huyeron de los mongoles a las montañas.

S. Vytvytsky proponía que el nombre proviene de Hetsylo, el nombre del hermamo del rey Rostislav de Moravia, o del nombre de una tribu aliada con los Ostrogodos, los Horulianos-Hutsianos.

La teoría del origen del término más aceptada desde el siglo XIX ha sido que proviene del rumano “Hoţul/hoţ” que significa “Bandido”, y que esta etnia proviene de la tribu eslava de los Ulyquianos, quienes repoblaron los cárpatos.

Cuadro por Юліан Зубер – Yulian Zuber -《En una jata Hutsul》 – 1889

Pinchando la imagen o este enlace accedes a un artículo más extenso sobre este grupo étnico


Alemanes en Ucrania

Дойченко Doychenko Aleman

Ucraniano Trasliteración
Дойчук Doychuk
Дойчак Doychak

Una familia alemana, menonita, en Ucrania del Sur. Fotografía del siglo XIX – Pinchando la imagen o el enlace a continuación accedes al artículo completo

Enlace al artículo completo
Los alemanes – німці -nimtsi, o también дойчи – Doych (por la pronunciación de “alemán” en alemán: deutsch).Hasta 1940 fue el cuarto mayor grupo étnico minoritario en tierras ucranianas. Pocos alemanes viven actualmente en Ucrania.Durante la época de la Rus de Kyiv la presencia de alemanes ya era vigente; aparecen ya en registros de la época de la cristianización de la Rus como mercaderes, clérigos y turistas que llegaban a visitar Ucrania.

Al mismo tiempo que familias alemanas establecían lazos dinásticos con reyes y reinas de la Rus, por matrimonio, durante los siglos XI y XII, alemanes de Regensburg, Viena, Mainz, y Lübeck establecían comunidades pequeñas y discretas, y formaban lazos comerciales en ciudades como Kyiv, Volodymyr-Volynskyi, y Lutsk. La presencia de mercaderes alemanes en Kyiv durante la segunda mitad del siglo XII y todo el XIII es mencionada en las crónicas Hipatianas.Tras la invasión mongola de la Rus de Kyiv y la destrucción de varios poblados, entró un flujo más significativo de alemanes, entre 1240 y 1241. Los reyes de Galitzia-Volhynia, imitando las contrapartes húngaras y polacas, invitaron a germanos a llegar a reconstruir los pueblos arrasados y a desarrollar actividades comerciales, asi como la fabricación de artesanías, y les otorgaron varios privilegios , como por ejemplo la exención temporal de impuestos, un gran nivel de autonomía y el respeto a su propio sistema legal basado en la ley de Magdeburgo


Judíos

Жидик zhydyk judios

Ucraniano Trasliteración
Жидко Zhydki
Жидюк Zhydyuk
Жидяк Zhydyak
Жиденко Zhydenko

Los judíos, “жиди, юдеї” – zhydy yudeyi, o también євреї – yevreyi, se establecieron por primera vez en las tierras ucranianas durante el siglo IV antes de Cristo, en Crimea, dentro de las colonias griegas en la costa nororiental del mar negro.

Judíos Hasidicos en Ucrania, principios del siglo XX – Pinchando la imagen o el enlace accedes al artículo completo

Desde allí, migraron a los valles de tres ríos grandes: el Volga, el Don y el Dnipró, en donde mantuvieron actividades económicas y relaciones diplomáticas con Bizancio, Persia y el kaganato de Jazar. Este último imperio consistía en tribus túrquicas que se convirtieron al judaísmo alrededor del año 740 d.C. y, como consecuencia de la conquista de Jazaria en el año 964 por el rey de Kyiv Sviatoslav I Ihorovych, los judíos jázaros se establecieron en el reino de la Rus, en Crimea (dando origen a los Caraítas) y en el Cáucaso.

Enlace al artículo completo


Calmucos

Калмик Kalmyk calmuco

Ucraniano Trasliteración
Калмиченко Kalmychenko

Los calmucos pertenecen a un grupo étnico mongol procedente de los mongoles oirates, y que habitan la República de Kalmukia (o Calmuquia), fundada en 1618 y parte actualmente de Rusia, China y Mongolia.

Separados de dicho grupo étnico en el siglo XVII llegaron a Europa Oriental, específicamente el noroeste del mar Caspio, en la desembocadura del Volga, o la cabecera del Cáucaso.

De los mongoles, originalmente establecidos en Karakorum en el año 397, se originaron dos grupos separados tras haber perdido el dominio sobre China: los khalkhas, que luego fueron absorbidos por la China, y los calmucos, actualmente absorbidos por Rusia. En 1724 Kalmukia fue anexada por el imperio ruso y, aunque al principio se resistieron, la rusificación pronto los venció e incluso ayudaron al imperio en las guerras napoleónicas y otras más.

El Joshutovsky Jurul fue construido por el príncipe Tyuman de la tribu Joshut, para honrar la participación de la caballería cálmuca em la guerra de 1812. Bajo gobierno soviético, cientos de templos fueron destruídos. El Joshutovsky Jurul está en la actualidad en ruinas.


Kashubianos

Кашуба Kashuba kashubiano

Ucraniano Trasliteración
Кашубенко Kashubenko

Estatua del personaje mítico Jablón, localizada en la ruta turística „Poczuj Kaszubskiego Ducha” en Osiek, Polonia

Los Kashubianos, también llamados Kaszubianos, Kassubianos, Cassubianos, Cashubes, o Kashubians, y antiguamente Kashubesz pertenecen a un grupo étnico eslavo occidental, nativo de la región histórica de Pomerelia (Kashubia) en la región central norte de la actual Polonia. El àrea que habitan se denomina Kashubia, y este pueblo habla el idioma Kashubiano, clasificado como dialecto polaco.

Análogo a su clasificación lingüística, los kashubianos son considerados una comunidad étnica o lingüística.

Motivo folclórico recurrente kashubiano

Los Kashubs descienden de las tribus eslavas Pomeranias, quienes se establecieron entre los ríos Oder y Vistula después del período de migración, y vasallos en varias ocasiones tanto de polacos como de daneses. Mientras muchos Pomeranios eslavos fueron asimilados durante el establecimiento de la Land alemana de Pomerania (Ostsiedlung), especialmente la Ponerania suroriental (Pomerelia), algunos mantuvieron y desarrollaron sus costumbres y fueron conocidos como Kashubianos.

La más antigua mención de “Kashubia” data del 19 de marzo de 1238 por el Papa Gregorio IX, quien escribió acerca de Bogislaw I como “dux de Cassubie” o “duque de Kashubia”. Los duques de Pomerania utilizaban en ese entonces “Duque de Kashubia” en sus títulos, heredando ésto a la corona sueca que sucedió como Pomerania sueca cuando la casa de Pomerania se extinguió.

Traje tradicional Kashubiano en fotografía de danzas, tomada en 1978


Chinos (Khitanes)

Китайчук Kytaychuk chino

Ucraniano Trasliteración
Китайченко Kytaychenko

El pueblo Khitano (Khitan: 契丹; pinyin: Qìdān) era una tribu nómada del noreste de Asia que, desde el siglo IV, habitó un área que corresponde a partes de la actual Mongolia, el Noreste de China y el lejano este de Rusia. Como proto-mongoles, hablaban el idioma Khitano, relacionado con los idiomas mongoles.

Durante la dinastía Liao dominaron una gran región de Siberia y el norte de China. Tras la caída de la dinastía Liao en 1125, consecuencia de la invasión Jurchen, muchos Khitanos siguieron al grupo de Yelü Dashi al oeste, para establecer la Khitai Qara, o dinastía Liao occidental, en Asia central, que duró por varias décadas hasta la caída del imperio Mongol en 1218.

No hay un consenso en la etimología del etnónimo “Khitan”. Hay, básicamente, especulaciones que dan tres teorías:

Feng Jiasheng afirma que viene de los nombres de caudillos Yuwen.

Zhao Zhenji piensa que el término proviene de Xianbei y significa “un lugar donde Xianbei ha vivido”.

Y el erudito japonés Otagi Matsuo cree que el nombre original de los Khitan era “Xidan”, que significa “el pueblo similar a la gente Xi” o “la gente que vive dentro del pueblo Xi”.

Mural Khitan


Coreanos

Корейчук Koreychuk coreano

Ucraniano Trasliteración
Корейченко Koreychenko

El término correcto es “Koryo-saram” (고려사람) utilizado por coreanos étnicos que habitan Ucrania, Georgia, Belarús y otros países de Europa Oriental, para referirse a si mismos.

Este etnónimo se compone de “Koryo”, uno de los nombres de Corea, y “saram”, que significa ya sea “persona” o “pueblo”.

En Ucrania, a 2002, vivían 12,711 personas de este grupo étnico, en especial la región al sur. Mientras que en 1989 fueron censados 8,669. Sus comunidades se pueden localizar tan atrás como el siglo XIX en el lejano oriente ruso, de donde se piensa llegaron a la Rusia central u occidental, de donde entraron a Ucrania. En la Rusia actual se censaron más de 500,000 coreanos.

De esta población, sólo el 17.5% dijo que su idioma nativo era el coreano, mientras que la mayoría, 76%, dijo que es el ruso, mientras un 5.5% indicó que es el ucraniano. La mayor cantidad habita Járkiv, Kyiv, Odesa, Mykolaiv, Cherkasy, Lviv, Luhansk, Donetsk, Dnipropetrovsk, Zaporizhia, y Crimea.

La mayor institución que los represemta es “La Asociación de Coreanos de Ucrania” con su sede en Járkiv, en donde viven al menos 150 familias; también tienen una escuela coreana, la primera de su clase, establecida en 1996.

Uno de los ucranianos-coreanos más famosos es Oleksandr Sin, ex alcalde de Zaporizhzhia.

La migración coreana, esta vez desde Asia Central, continúa desde 2002 a Ucrania.

Morkovcha (ensalada coreana de zanahoria)


Letones

Латиш Latysh letón

Ucraniano Trasliteración
Латишенко Latyshenko
Латишко Latyshko
Латищенко Latyshchenko

O “Latvios”, pertenecen a un grupo étnico del Báltico, cuya nación es conocida como Latvia o Letonia. También son conocidos como Letts, aunque este término ya es obsoleto.

El término provieme del alemán medieval en referencia a “limpiadores de bosques”. Los teutones que colonizaron esta región se referían a los nativos como “Letts” y a su tierra como “Lettland”.

Como dato curioso, la ropa tradicional letona no tenía bolsas en ese entonces, por lo que el accesorio más importante era el cinturón que no sólo ayudaba a mantener todo en su lugar, sono también para poder cargar otros artículos de diario como bolsos, llaves o hasta cuchillos y cantimploras.


Lemkos

Лемко Lemko Lemko

Ucraniano Trasliteración
Лемченко Lemchenko
Лемкович Lemkovych

Los “Lemkos – en ucraniano лемки; lemky” pertenecen a un grupo étnico ucraniano que hasta 1946 habitó la mayor parte de Ucrania occidental a ambos lados de los montes càrpatos y a lo largo de la frontera Polaco-Eslovaca.

Pinchando la imagen o este enlace accedes a un artículo más extenso


Lituanos

Литвин Latvyn lituano

Ucraniano Trasliteración
Литвиненко Lytvynenko
Литвинюк Lytvynyuk
Литвинчук Lytvynchuk
Литвинович Lytvynovych
Литвинець Lytvynets
Литовка Lytovka
Литовченко Lytovchenko
Литвак Lytvak

En un contexto histórico, la palabra Litvin – литвин, es de procedencia polaca, que en ese idioma sifnifica “Lituano”, en referencia a los ciudadanos del “Gran Ducado de Lituania”. Estudios sobre este grupo étnico son pobres y se pueden trazar únicamente hasta principios del siglo XVIII.

El monje-poeta Klymentiy Zinoviyiv, quien publicó varias obras sobre estudios culturales, hizo notar que los Litvins, probablemente tras una antigua tradición pagana, trabajaban los domingos y descansaban los viernes. Otras anotaciones sobre los lituanos aparecen a finales del siglo XVIII por historiadores como Afanasiy (Opanas) Shafonsky y Yakov Markovych. De acuerdo con el último, los Litvins pertenecen a un grupo especial regional como los Gascoigne en Francia o los Suavos en Alemania.

Los Lituanos que habitan la región de Cherníhiv se autodenominan “Ruski”, pero no en referencia a Moskales o Katsaps. Para ellos el término “Litvin” es aceptado como derogativo.

Aunque generalmente se toma que los lituanos son simplemente ciudadanos del Gran Ducado de Lituania, esta idea no es aceptada por la comunidad científica, pues afirman que se refiere más a personas que hablan el idioma de Belarus, en contexto histórico. En otros contextos, también puede referirse a pueblos eslavos que se identificaban asimismos con el antiguo Ducado de Lituania, que actualmente comprende Lituania y parte de Belarus, asi como una porción de Ucrania, Rusia occidental y partes de Polonia.


Polacos

Лях Lyaj polaco

Ucraniano Trasliteración
Ляшенко Lyashenko
Ляшко Lyashko
Ляшук Lyashuk
Ляшевич Lyashevych
Ляхович Lyajovych

A pesar de haber jugado Polonia un papel muy importante en la historia de Ucrania, la población polaca en Ucrania constituye una minoría, que oficialmente reportó 144,130 habitantes en 2001, de los cuales solamente un 14.6% hablaba polaco como lengua nativa.

La historia del asentamiento polaco dentro de la actual Ucrania data de los años 1030 y 1031. A fines de la edad media, en 1323, el reino de Polonia se extendió al este en 1340 para abarcar las tierras de Przemyśl y, en 1366, Kamianets-Podilskyi (Kamieniec Podolski). Los polacos como grupo étnico comenzaron a colonizar más las tierras ucranianas luego de la firma del tratado de paz entre Casimir III el Grande y el príncipe Liubartas de Lituania.

A principios de la era medieval, el territorio de lo que abarca actualmente Ucrania occidental (Galitzia oriental) era conocido como “Rutenia Roja”. Fue colonizada por eslavos occidentales, como los lendianos. De acuerdo con la Crónica Primaria de Néstor, la tribu de los lendianos era conocida como “Lachy” (Lequitas) y su Duque Wlodzislav hizo tratos con el imperio bizantino junto con la Rus.

Se menciona por primera vez en el año 981 d.C, cuando el rey de la Rus de Kyiv, Volodymyr el Grande, conquistó a los rutenos rojos durante una campaña militar en la frontera con los lendianos. Néstor reporta que “Volodymyr marchó contra los Lyajs (k Lyakbotri) y tomó sus ciudades: Peremyshl (actual Przemyśl), Cherven (actual Czermno), y otros poblados.”

La puerta de Latskie Vorota o “Lequítica”, también conocida como “La puerta polaca” en la Plaza de la Independencia en Kyiv.

Durante el siguiente siglo, esa región cambiaba de manos entre Polonia y la Rus de Kyiv, con períodos del 1018 al 1031 en la segunda y del 1069 al 1080 de Polonia, para regresar de 1080 a 1349 a la Rus de Kyiv y el Reino de Galitzia-Volhynia. Durante este período hubo colonización polaca.

Yaroslav El Sabio capturó a los primeros colonos polacos en la región más oriental de la Rus, cerca de Kyiv, durante su guerra contra Polonia en 1030 y 1031, en donde eran agricultores ya asimilados por la población nativa. Pero fue en el siglo XII cuando llegaron mas colonos, quienes establecieron la misión Católica romana en Kyiv.

Otro período grande de colonización se dio durante los siglos XVI y XVII, cuando los reyes polacos Báthory y Sigismundo III Vasa patrocinaron una colonización polaca a gran escala de regiones centrales y orientales ucranianas. Se les otorgaron enormes porciones de tierra escasamente pobladas a magnates polacos, mientras la nobleza polaca administraba fincas y grandes ciudades. Se le otorgó exención de esclavitud por 20 años a sirvientes, tanto ucranianos como polacos, por colonizar dichas regiones. Los esclavos polacos fueron asimilados por la sociedad ucraniana e incluso tomaron parte en los levantamientos ucranianos kozakos en contra de Polonia, en especial contra los terratenientes.

Algunos miembros de familias polacas, como la Potocki y la Zolkiewski, jugaron un papel importante tanto política como socialmente dentro de la Mancomunidad Polaco-Lituana; tambié se polonizaron magnates ucranianos, como la familia Wisniowiecki, que estuvo dentro de los nobles más acaudalados de Polonia; dicha familia poseía 38,000 casas y 230,000 personas.

El castillo Olesko es el lugar de nacimiento del rey polaco Juan III Sobieski

Para finales del siglo XVIII, aproximadamente 240,000 personas de las regiones de Volhynia, Podilia y Kyiv, que constituían el 11% de la población, eran católicos romanos, y muchos de ellos polacos. Alrededor de la mitad de esta cantidad había llegado a principios del siglo XVIII.

La situación de la minoría polaca en Ucrania ha mejorado desde que se independizó y finalizó la política de sovietización. El 13 de octubre de 1990, Polonia y Ucrania firmaron la “Declaración de las bases y directivas generales en el desarrollo de relaciones polaco-ucranianas”. El artículo 3 de este tratado declara que ninguna de ambas naciones tiene reclamos territoriales contra el otro. Ambas naciones prometieron respetar los derechos de sus minorías nacionales en sus países. Y también se reafirmaron los lazos históricos y étnicos entre Ucrania y Polonia.

Los polacos que viven en Ucrania se concentran en provincias como Zhytomyr con 49,000, Jmelnytskyi con 20,000 y Lviv con alrededor de 19,000. Sin embargo, la Asociación de Polacos en Ucrania, afirma que son dos millones de ellos que viven en este país.


Masurianos

Мазур Mazur de Masuria

Ucraniano Trasliteración
Мазуренко Mazurenko
Мазурчак Mazurchak
Мазурик Mazuryk
Мазуркевич Mazurkevych
Мазурак Mazurak
Мазурчук Mazurchuk

Masuria o Mazuria (en alemán Masurenland) fue una región del sur de la Prusia Oriental, poblada desde el siglo XII principalmente por eslavos mazovios de los cuales recibió el nombre, aunque luego fue incorporada a Alemania y pasó a formar parte de Polonia tras la Segunda Guerra Mundial. Masuria ocupa gran parte del Distrito de los lagos de Masuria y en la actualidad pertenece administrativamente al voivodato de Varmia y Masuria. Su ciudad más grande es Ełk, a menudo considerada como su capital. Tiene un territorio de aproximadamente 10 000 km² y una población de 59,790 (2013).

Antes del siglo XII gran parte de su entonces muy boscoso y pantanoso territorio (no completamente habitable con la tecnología de esa época) estaba poblado por los bálticos Prusianos y, en menor medida, por algunos pueblos eslavos antecesores de los polacos.

Tras el siglo XII los señores feudales alemanes, en especial los de la Orden Teutónica, fundaron castillos en el extremo sur del territorio de los Prusianos bálticos que luego sería llamado Masuria ya que los mismos conquistadores alemanes atrajeron a pobladores rurales polacos procedentes de la Mazovia para repoblar los territorios que habían sido despoblados durante la “cruzada báltica” en el sur de la Prusia Oriental, una característica de los masurianos es que, tras la Reforma protestante, a diferencia de la mayoría de los otros polacos que se mantuvieron católicos, el grupo de los masurianos aceptó en general al luteranismo, lo cual facilitó la germanización ideológica; sin embargo los masurios o masurianos mantuvieron su dialecto del polaco hasta la primera mitad del siglo XX.

Durante la Primera Guerra Mundial la zona de Masuria fue uno de los más llamativos teatros bélicos ya que las fuerzas del Imperio Ruso fueron derrotadas en la Batalla de los Lagos Masurianos por los ejércitos alemanes. En 1918 tras el fin de la Primera Guerra Mundial, el entonces recién restablecido estado polaco reclamó a gran parte de Masuria por motivos étnicos basados en gran parte en el idioma; tras el fin de los arbitrajes, laudos y referendums en los que Polonia proponía la integración a su estado de los territorios más conocidos desde el s. XII por los nombres alemanes de Allestein —hoy en polaco: Olsztyn— y Marienwerder —hoy en polaco: Kwidzyn— (casi toda la Masuria, especialmente en su centro, sur y este) los territorios masurianos se mantuvieron en poder de Alemania excepto la pequeña zona extrema del sur llamada por los alemanes Sudau que pasó a ser parte del estado polaco.

Tras la Segunda Guerra Mundial, finalizada en 1945, se estableció la actual frontera polaca, por la cual toda Masuria pasó a ser parte del actual Estado de Polonia.


Moldavos

Молдаван Moldávan Moldavo

Ucraniano Trasliteración
Молдован Moldovan
Молдованенко Moldovanenko
Молдавчук Moldavchuk

Los moldavos constituyen la tercera mayor minoría étnica, que sigue a los moscovitas y belarusos. A diferencia de otras minorías, los moldavos viven a menudo en el campo, con un 71.5%, en vez de en ciudades grandes, con un 28.5%, la mayoría en la región norte y sur histórica de Besarabia.

Hay controversia sobre si los moldavos pertenecen al grupo étnico rumano, o son uno distinto.

Tras la anexión de Besarabia por el Imperio ruso en 1812, los rumanos bajo dominio ruso gozaron de privilegios, y el idioma moldavo fue establecido como oficial en instituciones gubernamentales de Besarabia, junto con el ruso, pues más del 90% de la pobalción era rumana.

En 1918 Besarabia se unió al Reino de Rumanía, aunque en 1940 fue anexada por la Unión Soviética. Alrededor del 65% de la antigua Besarabia es actualmente Moldavia, con la región ucraniana de Budyak, que abarca parte de la provincia de Odesa y parte de Chernivtsi al norte.

Al censo que se realizó en 2001, el número de Moldavos en Ucrania era de 258,619. En el distrito de Novoselytsia, de la provincia de Chernivtsi, representan mayoría. El número de rumanos en el mismo censo fue de 151,100.


Moskales

Москаль Moskal Moskal

Ucraniano Trasliteración
Москаленко Moskalenko
Москалюк Moskalyuk
Москальчук Moskalkuk
Москалець Moskalets

El grupo étnico de Moscovitas llamado “Moskal” es conocido en esta forma desde el siglo XVI.

M. Fartukh, “Los moskales destruyen Kyiv”, ilustración de un libro de texto de historia que se refiere a la destrucción de Kyiv en 1169.

Los Moskal (москаль) son las personas pertenecientes al grupo étnico de ese nombre, designación usada para los residentes del Gran Ducado de Moscovia a partir del siglo XII y hasta el siglo XVIII.

En la actualidad es un insulto para moscovitas étnicos de Rusia, asignado por ucranianos, Belarusos y polacos en sus respectivos países. Ese término es considerado generalmente derogatorio o transigente y recíproco al término “Jojol” (de Mykola Hóhol, escritor ucraniano) para los ucranianos. Otro término derogatorio ucraniano hacia los rusos es “Katsap”.

Inicialmente, a principios del siglo XII, el término “moskal” era referente a los residentes de “Moscovia”, y la palabra se traduce literalmente a “Moscovita”, que realiza una diferenciación entre los residentes del Gran Ducado de Moscovia de otros eslavos orientales, como los Belarusos (la Rutenia Blanca), los residentes de Galitzia o Rutenia Roja y otros.

Con el tiempo, la palabra se tornó en un arcaismo en todos los idiomas eslavos orientales, y ha sobrevivido únicamente como apellido derivado. Como palabra derogativa se comenzó a utilizar durante los siglos XVIII y principios del XIX. En ese entonces los soldados del ejército imperial ruso, y más adelante soviético, estacionados en partes de Ucrania y Polonia, eran llamados “Moskales”.

En ucraniano, “Moskaliki” es el término utilizado para pequeños peces, utilizados típicamente como carnada o un bocadillo casual.

El término “Ruso”, de hecho, es actualmente utilizado para los moscovitas, robado por esta nación desde principios del siglo XVI, cuando en realidad le corresponde a los ucranianos, herederos del reino de la Rus de Kyiv. (enlace a artículo más extenso sobre este tema)


Moscovitas

Москвин Moskvyn moscovita

Ucraniano Trasliteración
Москвиненко Moskvynenko

Es la denominación reciente para los moscovitas o residentes de la actual Federación Rusa.

En la actualidad constituyen el mayor grupo étnico minoritario, con ocho millones de habitantes en territorio ucraniano al año 2001. Las principales provincias en las que habitan los moscovitas son, en orden: Donetsk, Crimea, Luhansk, Járkiv, Dnipropetrovsk, Odesa, Zaporizhia, Kyiv y Sevastopol.

Los moscovitas robaron, desde el siglo XVI, el término “Rusos” por llamar a Moscovia “Rusia” . (enlace a artículo más extenso sobre este tema)


Deja un comentario

Origen de los apellidos ucranianos XIV – Etnónimos (1)

Este es el primero de cuatro de un listado de apellidos ucranianos que provienen derivados de etnónimos, es decir, nombres de grupos étnicos que existen en Ucrania, ya sea nativos o extranjeros que han vivido en esta tierra desde hace algunos siglos.

Veamos:

Арнаут Arnaut Albano

Ucraniano Trasliteración
Арнаутенко Arnautenko

Los Албанці, Albantsi son un grupo étnico minoritario en Ucrania, que viven mayormente en la provincia de Zaporizhia, y en Budyak.

En el presente, hasta 2008, según censo de ese año, había alrededor de 5,000 albanos viviendo en Ucrania, de los cuales alrededor de 3,000 viven en Budyak, en la provincia de Odesa, y otros 2000 en la provincia de Zaporizhia; muy pocos en Donetsk o en Kyiv. Se habían establecido grandes comunidades de Arnaut (el etnónimo de “Albano”) en Bulgaria, que llegaron allí durante el siglo XVI, pero durante la guerra ruso-turca, de 1778 a 1774, algunos se rebelaron en contra del Imperio Otomano, y se unieron a las filas del imperio ruso. A finales de dicha guerra, alrededor de 1700 albanos se quedaron en Ucrania, em las cercanías de Kerch y Odesa.

Un Arnaut con su perro – por Jean Leon Gerome

Pero al perder la guerra de Crimea el imperio ruso en 1861, se trasladaron a Ucrania del Este. Durante la época de Stalin, la mayoría fue deportada a Siberia (y nunca volvieron) o encerrada.

Las comunidades albanas en Ucrania se hacen llamar “ga tantë”, que significa “de lo nuestro”, y en Odesa se les dedicaron dos calles: la Arnaut grande y la Arnaut pequeña.

El etnónimo “Arnaug” es derivado del término griego “Arvanites”, y entró al turco luego que la partícula silabica “van” fue rearreglada, por metatesis, a “nav”, que le otorgó la forma final turca “Arnavut”, que luego cambió a “Arnaut“.

El término griego, por su lado, provenía del nombre original “Alvanitis” – Άλβανίτης, en relación también con Alvanos – Άλβάνος. Los turcos lo tomaron prestado al escucharlo de los gruegos bizantinos, y era como nombraban durante la guerra ruso-turca a sus enemigos en las filas rusas, etnónimo que quedó en el idioma ucraniano (también en búlgaro o serbio).


Басараб Basarab Besárabe

Ucraniano Trasliteración
Басарабенко Basarabenko
Бесараб Besarab
Бессарабенко Bessarabenko

Besarabia o Basarabiia – Бессарабія, es una región histórica entre las cuencas del rio Dnister medio y bajo al norte, del Prut en el oeste y la desembocadura del Danubio y en mar negro al sur.

Fotografía de entre 1915 y 1916

Esta región tiene una extensión de 45,600 km². Hasta principios del siglo XIX, el topónimo de “Besarabia” se refería solamente a la parte sur de la región mencionada, y luego fue usada para toda ella. En la actualidad forma parte de Moldavia, excepto por la parte norte, actual región de Jotyn, y la sur, en la región de Akkerman, ambas en Ucrania, aunque se extiende la región “étnica” de Ucrania hasta 14,400 km².

Enlace a artículo mas extenso sobre esta región


Білорус Bilorus Belaruso

Los belarusos se encuentran esparcidos por toda Ucrania, llegados de Belarus (Bielorrusia, mal trasliterado) durante las pocas décadas de existencia de la URSS, y se establecieron en las ciudades más grandes y regiones industriales.

Según un censo realizado en 1926, había 76,000 belarusos viviendo en Ucrania, y el 48% habitaba ciudades grandes. En Crimea había 3,800 mientras en el norte del cáucaso había 50,000. La mayor camtidad estaba en Kyiv, Dnipro, Krasnodar y Odesa.

Desde la primera mitad del siglo XIX ya había algunas colonias establecidas, especialmente de campesinos, en especial en Maliivka, Barshevo, o Yavkivno en la provincia de Mykolaiv, y en Sursk y Lytovsk en la provincia de Dnipro.

Monumento en Kyiv a los héroes belarusos que participaron en el Euromaidan


Булгарин Bulharyn Búlgaro

Ucraniano Trasliteración
Болгар Bolhar
Болгаренко Bolharenko
Болгаринович Bolharynovych
Болгаринович Bolharynovych

Los búlgaros son el quinto grupo étnico minoritario en Ucrania, que principalmente reside en la provincia de Odesa, en la ciudad de Bolhrad, en donde, a 2001, habitaban 150,000; otras provincias son también Zaporizhia, con 28,000, Mykolaiv y Donetsk.

La población moderna de búlgaros se estableció en la región a fines del siglo XVIII y principios del XIX, durante la época de sedición feudal en el Imperio otomano y después de las guerras ruso-túrquicas del período. Particularmente hubo fuertes oleadas de migración que emergieron de dichas guerras, suscitadas entre 1806 y 1812, y luego entre 1828 y 1829.

Los colonos llegaron en primer lugar desde lo que es actualmente Bulgaria oriental, pero muchos eran también descendientes de búlgaros de la región occidental del país que se habían mudado al este, y anterior al siglo XVIII. Entre los búlgaros que emigraron también había puñados de albanos que también se habían establecido en Bulgaria oriental un tiempo antes.

Tras arribar, los búlgaros fundaron sus propios poblados, como Bolhrad, en 1819, y Comrat, y alrededor de 64 aldeas. En 1856, tras el Tratado de Paris, la región de Besarabia fue dividida entre las partes suroccidentales, incluída Bolhrad, Izmail y Kiliia, e incorporadas a Moldavia que, desde 1862 era el Reino de Rumanía, y los nororientales, con el centro en Comrat, permanecieron en el Imperio Ruso.

El 28 de junio de 1858 se fundó el Bolhrad una escuela tipo gymnasium, búlgara, que tuvo serios efectos em el desarrollo de la educación y cultura búlgaras y es, de hecho, el primer gymnasuim búlgaro moderno.

En 1861, 20,000 búlgaros de la perte rumana de Besarabia se mudaron a Rusia, y se les otorgó tierta en el Gobernorado de Taurida, para remplazar a los Nogay, que habían dejado lo que se conocía como territorio del Khanato de Crimea. Esos colonos fundaron otra comunidad búlgara – los Búlgaros Táuridos. Luego que toda la región había sido incorporada una vez más bajo las cadenas de Rusia en 1878, el proceso de rusificación creció, y muchos intelectuales búlgaros regresaron al recién establecido Principado de Bulgaria a ayudar a establecer un estado de Bulgaria. La minoría fue privada de los derechos adquiridos durante el control rumano.

Toda Besarabia fue cedida a Rumanía en 1918 tras la revolución rusa y el colapso del Imperio ruso. En la década de 1980 se presentó un movimiento de resurgimiento nacional, con periódicos búlgaros siendo publicados, y asociaciones culturales y educativas siendo establecidas, además de búlgaros siendo inscritos en escuelas locales, en especial después de la disolución de la Unión Soviética, aunque especialmente sólo como opcional. Hasta 1993 fue fundada la Asociación de Búlgaros en Ucrania.

Búlgaros en Ucrania celebrando la nueva ley que les permite estudiar su lengua nativa en este país


Верменич Vermenych Armenio

Ucraniano Trasliteración
Вермінич Vermichyn
Верміненко Verminenko

Los Armenios – вірмени – virmeny aparecieron en Ucrania durante el siglo XI. Antes de eso llegaban sólo ocasionalmente, como mercaderes, médicos o intérpretes.

Durante la segunda mitad del siglo XI los ataques de los turcos Seljuk a los armenios, dieron origen a olas periódicas de emigración armenia a Ucrania. A mediados del siglo XI ya había una colonia armenia en Kaffa, actual Teodosiia, en Crimea, y también durante la última década de ese siglo surgió una colonia armenia em Kyiv, que creció hasta convertirse en una comunidad de considerable importancia al siglo XII.

Durante esa época, un médico armenio, de nombre Ahapit, ganó fama en Kyiv, e incluso trató al rey Volodymyr Monómaco en Chernihiv.

En 1243 los tártaros tomaron Armenia oriental, lo que llevó a un éxodo masivo de armenios a Crimea. Kaffa, en ese entonces una ciudad-estado genovesa, autónoma, siguió siendo el centro principal del pueblo armenio. Aunque existían otros centros armenios importantes en Crimea, tal como Soldei, llamado Surozh en antiguo ucraniano, actualmente Sudak; y Soljat, ahora Staryi Krym.

Cuando incluso la península ucraniana de Crimea cayó bajo dominio tàrtaro, los mercaderes armenios continuaron siendo aceptados. Nuevas olas de migrantes arribaron y adoptaron el idioma cumano de los armenios locales, que más tarde llevaron al interior de Ucrania. Para los siglos XIII y XIV, este grupo étnico representaba un porcentaje tan alto dentro de la población crimeana, que la península comenzó a ser conocida como “Armenia Marítima” o también “Armenia Magna”.

Iglesia armenia en Ivano-Frankivsk

La caída del estado armenio en Cilicia en 1375, la persecución de armenios en Crimea tras la conquista turca en 1475 y la persecución religiosa de armenios en Moldavia a mediados de los 1500s, contribuyeron a la expansión de la emigración de dicho pueblo hacia Ucrania, primariamente a Galitzia, Podilia y Volhynia, flujo que continuó hasta el siglo XVIII.

Durante los siglos XIII y XIV se establecieron nuevas comunidades en Kamyanets-Podilskyi, Bar, Seret, Lviv, Bilhorod-Dnistrovskyi, Volodymyr-Volynskyi, Lutsk, y Zamość y, cerca de Ucrania, en Suceava; a partir de los siglos XV y XVII en Uman, Stanyslaviv, Pidhaitsi, Horodenka, Buchach, y Brody; durante la primera mitad del siglo XVIII en Mohyliv-Podilskyi, Rashkiv, Obertyn, y Kuty; a finales del siglo XVIII en Odesa y Balta. Al menos 70 colonias armenias existieron en las tierras de la actual Ucrania.

Iglesia armenia de la Resurrección en Járkiv

Laa mayor población de armenios estuvo en Lviv, en donde a mediados de los 1600 era de casi 2,500, o una décima parte de la población total; luego estana Kamianets-Podilskyi. Las colonias armenias en Ucrania tenian muy a menudo sus propias organizaciones comunitarias y sacerdotes del rito armenio. En Lviv, por ejemplo, la comunidad fue autónoma hasta 1469 y en Kamyanets-Podilskyi hasta 1787.

Pintura por Vardges Sureniant (Վարդգես Սուրենյանց; 27 de febrero de 1860 – 6 de abril de 1921) – pintor histórico armenio que vivió en Yalta, Crimea, Ucrania. 《El regreso de la reina Zabel de Armenia》

La mayoría de la población armenia se dedicaba al comercio y realización de artesanías que, de hecho, se constituyó el gremio de comerciantes armenios en el estrato más adinerado dentro de la sociedad ucraniana de los siglos XVI y XVII.

Este oficio social actuó durante varios siglos como mediador en el comercio entre Ucrania y Polonia, con Turquía y Persia. Entre los oficios artesanales se destacaban la herrería, la fabricación de armas, tejido y el bordado.

Los armenios desarrollaron muy libremente una vida cultural en sus comunidades; durante los siglos XVI y XVII florecieron lingüistas, cronistas, literatos, médicos y transcriptores de libros. En arquitectura, dejaron varias edificaciones que aún son notables, como la Catedral armenia en Lviv, la iglesia en Teodosiia del siglo XI, o el monasterio Surb-Khach en Crimea, del siglo XIV.

También tuvieron sus propios teatros y escuelas. Hubo un colegio armenio en Lviv que estuvo en funciones entre 1664 y 1781, en donde se impartían las clases en latín y armenio hasta 1701, y ucraniano y armenio a partir de ese año.


Волинець Volynets Pueblo de Volhynia

Ucraniano Trasliteración
Волинюк Volynyuk
Волиняк Volynyak
Волинчук Volynchuk
Волинченко Volynchenko

Los Volhynianos – Волиняни, Volynyany o habitantes de la región histórica de Volhynia pertenecen a una tribu eslávica oriental de la edad media en el reino de Volhynia durante los años 987 al 1199.

Como grupo étnico es mencionado en la Crónica Primaria, de personas que habitaban la región de Volhynia, que abarcaba secciones que hoy en día pertenecen a Polonia oriental, Ucrania occidental y el sur de Belarus.

Es uno de los grupos que se amalgamaron en la etnia ucraniana actual.


Enlace a un artículo mas extenso sobre Volhynia


Волох Voloj Valaco

Ucraniano Trasliteración
Волощук Voloshchuk
Волохівський Volojivskyi
Валаховський Valajovyskyi
Волощенко Voloshchenko
Волошин Voloshyn
Волоський Voloskyi

Valacos es un término utilizado para designar un conjunto de poblaciones romanizadas establecidas en el sudeste de Europa, vinculadas con el término Valaquia. Los valacos hablaban una lengua neolatina, del proto-rumano, derivada del latín vulgar hablado por los colonizadores y soldados romanos entre los siglos I y V d. C. Esta lengua a su vez daría origen a las diferentes lenguas del grupo valaco o balcorrumano, como el rumano,el arrumano o el meglenorrumano.

Valaquia

«Valaquia» es el exónimo salido de la antigua denominación de los rumanófonos que es «valacos».

Tudor Vladimirescu – héroe revolucionario valaco

Los territorios donde éstos vivían eran llamados de los «valacos» (en plural), de los cuales la región de Valaquia es la única que ha mantenido ese nombre hasta hoy. En cuanto a los «valacos», llevan su denominación de la palabra protogermánica Walhaz, que significa: «extranjero» o «no-germano»; así llamaban los invasores germánicos a los pueblos romanizados o de habla céltica.

Valaquia es la parte sur de Rumania. Se encuentra al sur de las montañas de los Cárpatos y al norte del río Danubio. Su parte sur y este está constituida por la llanura danubiana (llanura valaca), muy plana, pero intercalada con ríos encajados de una docena de metros y formando, en algunos lugares, lagos naturales; la parte central y occidental es montañosa, mientras que su extremo norte incluye las estribaciones meridionales de los Cárpatos.

El río Olt divide Valaquia en dos partes: la Muntenia (o Gran Valaquia) y Oltenia (o Pequeña Valaquia). El área urbana más grande de la región es Bucarest, capital de Rumania, pero hay muchas otras zonas muy urbanizadas e industrializadas como Brăila, Ploieşti, Piteşti y Craiova.


Грек Htek Griego

Ucraniano Trasliteración
Греченко Hrechenko
Гречук Hrechuk

Los griegos (греки; hreky) llegaron a tierras ucranianas alrededor del año 1000 antes de Cristo, como comerciantes con los pueblos que vivían en el litoral del Mar Negro.

La primera colonia griega, iónica, fue establecida a finales del siglo VII a.C en la isla de Berezan. Y otras colonias surgieron durante el siglo VI, como Olbia en el estuario del rio Boh, o Tyras en el estuario del Dnister. Teodosia (ahora Teodosiia), Panticapaeum, Myrmecium y Nymphaeum fueron establecidas en la península ucraniana de Crimea; y Phanagoria, Cepi, y Hermonassa en la península de Taman. Quersoneso Taurica, una colona dórica, surgió en Crimea durante el siglo V a.C. Tanais fue fundada en la boca del Don durante el siglo III a.C.

Griego de Crimea – 1840

Los griegos comerciaban especialmente con cerámica, armas, joyas, ornamentos, aceites y vino, intercambiándolos por grano local, esclavos, pescado o pieles, que eran exportadas a las ciudades-estado griegas en la costa Egea. Con el tiempo, estas colonias, en especial las mayores, se convirtieron en ciudades estado greco-bárbaras. Durante el siglo V a.C varias metrópolis griegas se unieron con los pueblos indígenas y crearon el reino bosporano. Desde el siglo I a.C hasta el III d.C, las ciudades-estado griegas en Ucrania fueron parte del imperio romano. Excepto Quersoneso Taurica y Panticapaeum, todas fueron destruídas por los hunos durante el siglo IV d.C.

A partir del siglo IX, los reinos de la Rus de Kyiv mantuvieron estrechos lazos con el imperio bizantino, y más especialmente tras la adopción de la cristiandad de Bizancio en 988 por el rey Volodymyr el Grande. Con algunas pocas excepciones, la jerarquía de la iglesia ortodoxa en Ucrania contenía griegos.

Incluso tras la caída del imperio en 1453, fueron mantenidas relaciones tanto eclesiásticas como económicas entre Grecia y Ucrania. Pero no hubo mayores consecuencias sino hasta fines del siglo XVI y la mayor parte del XVII, cuando los mercaderes griegos se establecieron en Lviv, Kamianets-Podilskyi y otras ciudades, y participaron en las hermandades ortodoxas. Y, mientras se intensificaba la lucha entre las iglesias católica polaca y ortodoxa ucraniana, esta última reforzó sus lazos con los patriarcas de Constantinopla, quienes tuvieron jurisdicción sobre la metrópoli de Kyiv hasta 1686.

Mujer griega de Crimea – 1840

Los primeros libros de texto en Ucrania tuvieron como modelo ejemplos griegos, y todos los años llegaban docenas de monjes desde el Monte Athos a recolectar limosnas en Ucrania. Los clérigos griegos a menudo actuaban como consejeros en temas sobre la iglesia ucraniana; el rey Kostiantyn Vasyl Ostrozky, por ejemplo, fue aconsejado por Dionysius Paleologos y Moskhopulos, quien vivía en Ostrih. Algunos clérigos griegos, como por ejemplo el Patriarca Jeremías II de Constantinopla, llegaron a Ucrania con misiones especiales, tomando parte importante en eventos eclesiásticos. Algunos se involucraron incluso en asuntos políticos, como por ejemplo Lucaris, quien llevó a cabo negociaciones con los Kozakos en la década de 1620. Había griegos en los altos equelones del estado Hetmanico, como por ejemplo Daniel Oliveberg de Graecani Atheniensis, quien fue enviado de Bohdan Jmalnytskyi, o también Astamatos (Ostamatenko) que fue enviado en Constantinopla de Yurii Jmelnytsky y Petro Doroshenko. Incluso algunas familias de la starshyna kozaka o del estado noble tenían ascendencia griega. Apellidos como Tomara, Kapnist, Ternaviot, Levytsky, Yanzhul, Konstantynovych, Jrystoforovych, Manuilovych, Ursal, Motonis, Komburlei, Mazapeta, o Mazaraki, son de ascendencia griega.


Mujer griega en su traje típico, de la provincia de Táurida – principios del siglo XX

Varios mercaderes griegos tuvieron una gran prosperidad en Ucrania. En 1657, Bohdan Jmelnytskyi concedió privilegios comerciales a un grupo de comerciantes griegos que se establecieron en Nizhyn, y las ferias organizadas en dicha ciudad la convirtieron en un gran emporio que mantuvo gran importancia hasta la fundación de Odesa, en 1794, y otras ciudades portuarias a fines del siglo XVIII. En la mencionada ciudad permaneció una gran comunidad de comerciantes y artesanos griegos, hasta el siglo XIX. Incluso, se dice, que los conocidos “pepinillos de Nizhyn” fueron creados por griegos.

Pero también en Pereiaslav y Kyiv fueron habitadas por griegos. En 1748 la colonia griega de Kyiv estableció el Monasterio de Santa Catalina en el distrito de Podil. A fines del siglo XVIII se debilitaron las relaciones aunque, en el ámbito cultural continuaron, por ejemplo a través de la Academia Kyivana Mohyla y otros colegios, luego seminarios, que continuaban atrayendo a estudiantes griegos durante el siglo XIX. Nicephorous Theotokis fundó el seminario de Poltava, por ejemplo, y fue arzobispo de Jersón de 1779 a 1786, y la población griega aumentó drasticamente durante la última década del siglo XVIII.


Muestra del traje típico griego, exhibida en el museo a la cultura griega en Sartana, Mariupol

Tras las guerras entre Rusia y Turquía, la primera ganó control sobre las estepas del suroriente de Ucrania, y comenzó a colonizarlas, por lo que ofreció consesiones y ayuda, incluídas exenciones de impuestos y servicio militar, derechos ilimitados de pesca y hasta incentivos materiales. Varios miles de griegos aceptaron esos incentivos para colonizar las estepas tras la guerra de 1768 a 1774, y se establecieron en Crimea, Tahanrih, o Jerson. Aunque entre 1774 y 1783 fueron reestablecidos a la fuerza hacia la gubernia de Azov, a lo largo de los rios Solona y Kalmiius. Durante los primeros dos inviernos allí, 4,655 griegos fallecieron por el frio intenso, falta de alimentos y abrigo, y por enfermedades. Los que sobrevivieron fundaron la ciudad de Mariupol y poblaron otros 22 asentamientos.

En 1897, 69,400 Griegos vivían en Katerynoslav, la mayoría em Mariupol. Muchos conservaron los dialectos tártaro-griegos, incluso tras la década de 1870, cuando el imperio ruso les quitó el derecho de tener sus propias escuelas y autogobierno, que les habia otorgado en 1779.


Iglesia griega dedicada a la Natividad de Theotokos, fundada en Kropyvnytsky entre 1805 y 1812

Para ese entonces existían dos categorías de griegos: los griegos helénicos, que hablaban idioma griego moderno, y los griegos tártaros, que hablaban un idioma muy similar al tártaro.

Después de 1812, la migración griega a Ucrania disminuyó. La mayoría se dedicaba a la agricultura, artesanías o comercio, aunque algunos participaron en asentamientos militares o fueron organizados en batallones. Varios boyares, de origen griego, fueron recompensados por el imperio por su participación en la guerra ruso-turca, y recibieron 19,000 desiatins de tierra cerca de Zolotonosha, mas de 13,000 cerca de Voznesensk, y alrededor de 400 en la región Romny; el príncipe C. Ypsilantis recibió 14,000 desiatins en la región de Chernihiv.


Iglesia griega de todos los santos, fundada en Nizhyn en 1782

Los griegos jugaron un papel muy importante en el comercio en Ucrania. A principios del siglo XIX el comercio en casi todas las ciudades al sur del país era controlado por los griegos, quienes incluso jugaron un papel muy importante en el desarrollo de Odesa como centro internacional de comercio, a pesar que la comunidad era relativamente pequeña, con 5,070 habitantes en 1897. Hasta la revolución de 1917.

Con la consolidación del poderio soviético en Ucrania en 1920, la mayoría de comerciantes griegos perdieron sus propiedades, miles de profesionales perdieron sus empleos y la mayoría huyó a Grecia u otros países. Desde esta época y hasta 1979, la mayoría de griegos que quedaron en Ucrania se mudaron a Donetsk, pues el terror estalinista ejerció opresión sobre todas sus instituciones, cerró escuelas y mandó a campos de labor a activistas y griegos con capacidad de pensar más allá; el griego fue prohibido como idioma, asi como el ucraniano, y todos fueron obligados a hablar únicamente ruso. Las hambrunas y terror causados por el regimen soviético, y luego la segunda guerra mundial, contribuyeron a un gran declive de la población griega en Ucrania.

OLBIA

Ruinas de la ciudad de Olbia – Ольвія (óλβια – feliz) una importante colonia griega a las orillas del (Buh) y el Borisfen (Dnipró), fundada por griegos en 647-646 a.C.

La ciudad griega de Olvia – Ольвія, establecida por colonos de Mileto durante el siglo VII antes de Cristo (647) en el estuario del Hypanis (nombre griego del Buh del sur), actual provincia de Mykolaiv.

El asentamiento fue abandonado durante el siglo III d.C, y fue uno de los primeros poblados griegos en Ucrania, que llegó a constituir un emporio muy importante para el comercio con Grecia. De Ucrania se exportaban pescados, cereales y esclavos a Grecia, y se importaban varios artículos desde ella.

La ciudad tenia una extensión de 50 has, y formaba un triangulo isóceles.

La imagen del escudo con el delfín y el águila se encuentra en la entrada del museo arqueológico de Olbia, y es una reproducción del escudo original de esta ciudad, que fue fortificada dentro de gruesos muros y torres de vigilancia.

La moneda es del siglo III a.C.

Quersoneso

Ruinas de la ciudad griega de Quersoneso, ubicada en Sevastopol, Crimea, Ucrania. Al fondo, la catedral de San Voloddymyr. Se piensa que aquí fue convertido al cristianismo el gran rey de la Rus de Kyiv, y en el siglo XIX se erigió esta iglesia en memoria de ello. El cuadro de Viktor Vasnetsov representa cómo pudo haber sido dicho bautismo.La ciudad de Quersoneso, que heredó su nombre a la ciudad de Jerson, fue fundada en el siglo VI a.C. Se abandonó mucho más adelante, alrededor del año 1400. Se emplazaba en un área de 42.8 has.

Chersonesos – Χερσόνησος significa “península” en griego, lo que es claro, pues se construyó en Crimea, península de Ucrania. No hay que confundir en nombre de la ciudad con el de Crimea en general, en griego “Chersonesos taurica”.

Monedas en forma de delfín, utilizadas en la colonia griega de Olbia



Гураль Hural Góral

Ucraniano Trasliteración
Гураленко Huralenko
Гуральчук Huralchuk

El grupo etnico Góral, que significa literalmente “montañeses” se encuentra actualmente en el suroeste de Ucrania, sur de Polonia, norte de Eslovaquia y en la región de Cieszyn Silesia en la Repúboica Checa, que se conocen como Górales Silesianos.

Una de las mauires diásporas de górales se ubica en el àrea de Bukovina, Ucrania occidental y Rumania norte, aunque también existe un grupo grande en Chicago.

Un goral con su gaita – por Gustaw Pillati

En Polonia habitan parte de las Béskides.

El idioma de los górales comparte muchas características lingüísticas con otros grupos de las montañas de los Cárpatos, grupos étnicos ucranianos como los rusinos, quienes también comparten su idioma con los Hutsuly, Lemky y Boyky. Son varios los dialectos que los górales hablan, todos descendientes del protoeslavo. Se conoce como el dialecto Podhale.

Presentación “Bida Goral” en Bukovina – 2016

De los grupos étnicos que habitan las montañas de los cárpatos, los más presentes en Ucrania son los Hutsul, los Lemko y los Boyko.


Гуржій Hurzhiy Georgianos

Ucraniano Trasliteración
Гурженко Hruzhenko

Los georgianos pertenecen a un grupo étnico del cáucaso, llamados también kartvelebi, originario de Georgia en el cáucaso sur.

Fotografía de campesino georgiano – 1946

Los Georgianos se denomiman a si mismos Kartvelebi (ქართველები), su país se llama Sakartvelo (საქართველო), y su idioma es el Kartuli (ქართული).

Según las crónicas georgianas, el ancestro de este pueblo fue Kartlos, el bisnieto del personaje bíblico Jafeth. Sin embargo, algunos expertos afirman que la palabra es derivada de “Karts”, el nombre de una de las tribus protogeorgianas que dominó esta región durante los tiempos antiguos. Estos expertos dicen que el término es un equivalente del indoeuropeo “Gard”, que se refiere a los pueblos que vivían en “ciudadelas fortificadas”.

Los antiguos griegos, como Homero, Heródoto o Plutarco, por ejemplo, se referían a los georgianos occidentales como “Colquianos” y a los orientales como “Iberos”.

Georgianas en su traje nacional – fotografía de principios del siglo XX

Tampoco existe un consenso de los expertos en cuanto al término que utilizamos en occidente “Georgianos”, o al de su pais, “Georgia”:

Jacques de Vitry, por ejemplo, afirma que el nombre proviene de la popularidad de San Jorge dentro de este pueblo, mientras que otro estudioso del tema, Jean Chardin, pensaba que “Georgia” viene del griego γεωργός (“cultivador de la tierra”), pues cuando los griegos llegaron a esa región, en Colquis (o Colchis), se encontraron con una sociedad altamente desarrollada en la agricultura.

Sin embargo, otro estudioso más, el Prof. Alexander Mikaberidze, dice que la comunidad de eruditos rechaza ambas teorías anteriores, y que el termino viene del persa “gurğ/gurğān” que significa “lobo” como raiz. De esta forma, “Gorgan”, que varió luego a “Georgian” significaría “Tierra de lobos”.

En todo caso, este grupo étnico, considerado poseedor de “las personas más bellas del Cáucaso”, es el mas antiguo del cáucaso sur, y lo habita desde antes del período neolítico.

Bajadere aus Chemakha ; Georgierin ; Circassier aus Khevfur. 1913

En Ucrania, los Грузини – Hruzyny, son un grupo minoritario, aunque muy antiguo, con una población aproximada de 34,200 personas, la mayoría en Donetsk, aunque también en Járkiv, Zaporizhia, Dnipro, y Odesa.

Es sabido que las relaciones entre Georgia y la Rus de Kyiv ha sido muy buena desde la época de dicho reino ucraniano, y hay registros de visitas entre ambos, como el rey georgiano David visitando la Rus, o el rey Iziaslav de la Rus contrayendo matrimonio con Rusudan, la hija de Demetrio I, o la princesa Tamara con el rey Yuriy (Jorge) Andriyovych.

Ambos pueblos sufrieron invasiones turcas, y durante una especialmente, en el siglo XVIII, una masiva migración de georgianos llegó a Ucrania. El gobierno estableció 5,000 georgianos en Poltava, como asilo en 1738, aunque en 1837 el gobierno del imperio ruso trasladó a georgianos, asi como armenios, griegos y otros grupos étnicos, al sur de Ucrania, en especial Odesa.

წარმავალი ტფილისი – Baile tradicional de Tiflis, la capital de Georgia