Собкало Sobkalo Quien grita «Sob» «
| Ucraniano | Trasliteración |
| » Собкалюк « | » Sobkalyuk « |
» Pasado neutro del verbo собкати – sóbkaty: gritar «соб! – sob!». Este sonido era utilizado por chumaky, comerciantes en carretas haladas por bueyes. La expresión «Sob!» se utilizaba para indicarles que cruzaran a la izquierda. El verbo también, derivado del significado original, indica impartir órdenes.
Цмокало Tsmokalo Quien hace muecas «
| Ucraniano | Trasliteración |
| » Цмокал « | » Tsmokal « |
| » Цмокаленко « | » Tsmokalenko « |
| » Цмокалюк « | » Tsmokalyuk « |
» Pasado neutro del verbo цмокати – tsmókaty: emitir sonidos distintivos con labios, lengua, expresando asombro, admiración, indecisión, o imitando el sonido que se origina al dar un beso.

Шморгало Shmorhalo Quien hace «Smorh!» «
» Pasado neutro del verbo шморгати – shmórhaty: halar repentinamente (las bridas del caballo) para cambiar de dirección. Proveniente del sonido «шморг! – shmorh!» emitido al realizar dicha acción.
Ворошило Voroshylo Quien regresó «
» Probablemente pasado neutro del verbo ворочати – vorocháty: regresar
Гатило Hatylo Golpeador con fuerza «
| Ucraniano | Trasliteración |
| » Гатенко « | » Hatenko « |
| » Гатенюк « | » Harenyuk « |
» Pasado neutro del verbo гатити – hatýty: golpear con fuerza, embestir con energía.
Закусило Zakusylo Quien gusta de bocadillos «
» Pasado neutro del verbo Закусити – Zakusýty: tomar un bocadillo. Originalmente era un gesto de educación, en el que se bebía un trago de licor o un bocadillo luego de alguien más, de mayor rango o posicion social.
Манило Manylo Engañoso «
» Derivado del verbo манити – Manyty – engañar, atraer. Persona que engaña o es susceptible a ser fácilmente engañado También puede significar «atraer», persona que atrae a oos demàs, que es atractiva.
Покотило Pokotylo Castigador «
» Derivado del verbo покотити – Pokotyty – castigar
Трясило Tryasylo Sacudido «
» Derivado del verbo трясти – Tryasty – Sacudir, estrechar la mano y realizar el movimiento de sacudir.

Хабло Jablo Quien acostumbra reir «
| Ucraniano | Trasliteración |
| » Хабленко « | » Jablenko « |
| » Хаблюк « | » Jablyuk « |
» Proveniente de la expresión «За-ха!» – «Ja-ja!» que se emite al reir.

Швирло Shvyrlo Clemente «
» Pasado del neutro del verbo Щадити – Shchadyty: ahorrar, economizar, y también tener clemencia, misericordia.
Щадило Shchadylo Ahorrador «
| Ucraniano | Trasliteración |
| » Щаденко « | » Shchadenko « |
» Derivado del verbo щадити – shchadyty – ahorrar
Бекало Bekalo Balador «
» Derivado del verbo бекати – bekaty – balar. Imitar el sonido que emiten ovejas y cabras.
Гекало Hekalo Quien usa mucho el estribillo «he» «
» Si bien es una teoría que provenga de la expresión «ге!» – «¡he!», otra, que se adapta más al ámbito de la época en que se originaron los apellidos, es que proviene de «гей» – «hey!», sonido emitido al realizar brindis, o también del sonidon»нейс!» – «heys!» que se produce al llamar a un buey o al ordenar a la yunta que comuence a andar. Variantes de esta interjeccion son «гейса!» – «Heysa!» que servía para ordenara ala yunfa cruzar a la izquierda, y «гейсь» – «heys!» con la «s» suavizada, que orddnaba cruzar a la derecha.
Цекало Tsekalo Quien usa mucho el sonido Ts «
» Pasado del género neutro del verbo цекати – tsekaty: acostumbrar la utilización contínua del estribillo o sonido «ts» al hablar
Шокало Shokalo Impresionante «
» Podría provenir, como pasado del género neutro, del verbo шокувати – shokuvaty: shoquear, impresionar de forma desagradable.
Штокало Shtokalo Borracho hasta la muerte «
» Podría derivarse de la expresión «п’ятний яу шток» – Pyatnyi yak shtok – bebido hasta la muerte: exageradamente borracho (aunque шток поршня es la biela de un motor)
Воткало Votkalo Votado «
» Votado. Por quien se ha votado o se vota a menudo.
Кадикало Kadykalo Inciensado «
» Proveniente de кадило – kadylo – incienso, incensario. Persona que utilizaba el inciensario, emitía o gustaba mucho del aroma del incienso.

Базікало Bazikalo Charlatán «
» Базикало significa «Charlatán», relacionado con el verbo «базикати» – bazykaty – charlatanear.
Бачиш Bachysh Quien mira «
» Relacionado con el verbo бачити – báchyty – ver, mirar, o con la expresión «бач!» – «bach!» – «¡mira!»
Гето Heto Completamente «
» La expresión «геть!» – » het!» puede significar «¡Fuera!, ¡lejos!», aunque existe también una expresión más similar: «геть-то!» – «Het-to!» que significa «¡Completamente!, ¡Totalmente!».
Глянь Hlyan Brillante «
» Probablemente provenga del sustantivo глянець – hlyánets: el brillo que emite el acabado laqueado de muebles o el brillo del metal. Se utilizaba coloquialmente para referirse a personas pulcras y finas, tantó en su apariencia como en su comportamiento
Прощай Proshchay Adiós «
»
Самотей Samotey Solitario «
» El verbo самотіти – samotíty significa «vivir una vida en soledad»
Явися Yavysya Aparecerse «
» El verbo reflexivo явитися – yavýtysya: aparecerse, presentarse.
Білий Bilyi Blanco «
| Ucraniano | Trasliteración |
| » Білик « | » Bilyk « |
| » Білько « | » Bilko « |
| » Біленко « | » Bilenko « |
| » Біляшенко « | » Bilyashenko « |
| » Білянський « | » Bilyanskyi « |
| » Біліч « | » Bilich « |
| » Білій « | » Biliy « |
| » Біліченко « | » Bilichenko « |
| » Білюк « | » Bilyuk « |
| » Біляк « | » Bilyak « |
» Probablemente una persona de tez, piel o cabello blanco
Жовтий Zhovtyi amarillo «
| Ucraniano | Trasliteración |
| » Жовтик « | » Zhovtyk « |
| » Жовтенко « | » Zhovtenko « |
| » Жовтянський « | » Zhovtyanskyi « |
| » Жовтій « | » Zhovtiy « |
| » Жовтюк « | » Zhovtyuk « |
| » Жовтяк « | » Zhovtyak « |
»
Зелений Zelenyi Verde «
| Ucraniano | Trasliteración |
| » Зеленик « | » Zelenyk « |
| » Зеленко « | » Zelenko « |
| » Зелененко « | » Zelenenko « |
| » Зеленський « | » Zelenskyi « |
| » Зелінський « | » Zelinskyi « |
| » Зеленій « | » Zeleniy « |
| » Зеленюк « | » Zelenyuk « |
| » Зеленяк « | » Zelenyak « |
»
Рудий Rudnyi Pelirrojo «
| Ucraniano | Trasliteración |
| » Рудик « | » Rudyk « |
| » Рудко « | » Rudko « |
| » Руденко « | » Rudenko « |
| » Рудаченко « | » Rudachenko « |
| » Руданський « | » Rudanskyu « |
| » Рудь « | » Rud « |
| » Рудич « | » Rudych « |
| » Рудій « | » Rudiy « |
| » Рудюк « | » Rudyuk « |
| » Рудяк « | » Rudyak « |
»
Сірий Siryi Gris «
| Ucraniano | Trasliteración |
| » Сірик « | » Siryk « |
| » Сірко « | » Sirko « |
| » Сіренко « | » Sirenko « |
| » Сіринський « | » Sirynskyi « |
| » Сірич « | » Sirych « |
| » Сірій « | » Siriy « |
| » Сірук « | » Siruk « |
| » Сіряк « | » Siryak « |
»
Синий Synyi Azul «
| Ucraniano | Trasliteración |
| » Синик « | » Synyk « |
| » Синько « | » Synko « |
| » Синчак « | » Synchak « |
| » Синчук « | » Synchuk « |
| » Синячук « | » Synyachuk « |
| » Синенко « | » Synenko « |
| » Синяченко « | » Synyachenko « |
| » Синич « | » Synych « |
| » Синюк « | » Synyuk « |
| » Синяк « | » Synyak « |
»
Червоний Chervonyi Rojo, colorado, rubicundo «
| Ucraniano | Trasliteración |
| » Червоненко « | » Chervonenko « |
| » Червоній « | » Chervoniy « |
| » Червонюк « | » Chervonyuk « |
| » Червоняк « | » Chervonyak « |
»
Чорний Chornyi Negro «
| Ucraniano | Trasliteración |
| » Чорнієнко « | » Chorniyenko « |
| » Чорниш « | » Chernysh « |
| » Чорній « | » Chorniy « |
| » Чорнюк « | » Chornyuk « |
| » Чорняк « | » Chornyak « |
| » Чернієнко « | » Cherniyenko « |
| » Черниш « | » Chernysh « |
| » Чернишевський « | » Chernyshevskyi « |
| » Черній « | » Cherniy « |
| » Чернюк « | » Chernyuk « |
»
Гнідий Hnidyi Color castaño
| Ucraniano | Trasliteración |
| » Гнідик « | » Hnidyk « |
| » Гніденко « | » Hnidenko « |
| » Гнідаш « | » Hnidash « |
| » Гнідич « | » Hnidych « |
| » Гнідюк « | » Hnidyuk « |
» La palabra significa «bahía», pero en personas (y animales), es «color castaño»

Карий Karyi marrón «
| Ucraniano | Trasliteración |
| » Каренко « | » Karenko « |
| » Кариченко « | » Karychenko « |
| » Карич « | » Karych « |
| » Карій « | » Kariy « |
| » Карук « | » Karuk « |
»
Рижий Ryzhyi Pelirrojo «
| Ucraniano | Trasliteración |
| » Рижик « | » Ryzhyk « |
| » Рижко « | » Ryzhko « |
| » Риженко « | » Ryzhenko « |
| » Рижанський « | » Ryzhanskyi « |
| » Рижич « | » Ryzhyk « |
| » Рижій « | » Ryzhiy « |
| » Рижук « | » Ryzhuk « |
| » Рижак « | » Ryzhak « |
» Pelirrojo color zanahoria
Русий Rusyi Rubio «
| Ucraniano | Trasliteración |
| » Русик « | » Rusyk « |
| » Русько « | » Rusko « |
| » Русенко « | » Rusenko « |
| » Русенчук « | » Rusenchuk « |
| » Русич « | » Rusych « |
| » Русій « | » Rusiy « |
| » Русюк « | » Rusyuk « |
| » Русяк « | » Rusyak « |
| » Рущенко « | » Rushchenko « |
| » Рущук « | » Rushchuk « |
» Рущак «» Rushchak «» Рущин «» Rushchyn Rubio de color claro
Рябий Ryabnyi Manchado «
| Ucraniano | Trasliteración |
| » Рябик « | » Ryabyk « |
| » Рябко « | » Ryabko « |
| » Рябенко « | » Ryabenko « |
| » Рябиненко « | » Ryabynenko « |
| » Рябченко « | » Ryabchenko « |
| » Рябенченко « | » Ryabenchenko « |
| » Рябуха « | » Ryabuja « |
| » Рябич « | » Ryabych « |
| » Рябій « | » Ryabiy « |
| » Рябук « | » Ryabuk « |
» Рябчук «» Ryabchuk «» Рябченюк En aves, abado.

Сивий Syvyi Cano «
| Ucraniano | Trasliteración |
| » Сивик « | » Syvyk « |
| » Сивко « | » Syvko « |
| » Сиваченко « | » Syvechenko « |
| » Сивинський « | » Syvynskyi « |
| » Сивич « | » Syvych « |
| » Сивій « | » Syviy « |
| » Сивак « | » Syvak « |
| » Сивук « | » Syvuk « |
»
Смаглий Smahnyi Bronceado «
| Ucraniano | Trasliteración |
| » Смагленко « | » Smahlenko « |
| » Смаглієнко « | » Smahliyenko « |
| » Смаглій « | » Smahliy « |
| » Смаглюк « | » Smahlyuk « |
» En animales: color leonado. En personas: bronceado, asoleado.
Чалий Chalyi Ruano ,llovizna (caballos)
| Ucraniano | Trasliteración |
| » Чалко « | » Chalko « |
| » Чалій « | » Chaliy « |
| » Чалюк « | » Chalyuk « |
| » Чаленко « | » Chalenko « |
| » Чалієнко « | » Chaliyenko « |
| » Чалич « | » Chalych « |
| » Чаличук « | » Chalychuk « |
» Exclusivo color de caballos.

Шарий Sharyi Gris oscuro «
| Ucraniano | Trasliteración |
| » Шарко « | » Sharko « |
| » Шаренко « | » Sharenko « |
| » Шарич « | » Sharych « |
| » Шарій « | » Shariy « |
| » Шарук « | » Sharuk « |
» En caballos, gris oscuro, gris anochecer
Головань Holovan Cabezón «
| Ucraniano | Trasliteración |
| » Головач « | » Holovach « |
| » Головенко « | » Holovenko « |
| » Голованюк « | » Holovanyuk « |
| » Голованенко « | » Holovanenko « |
| » Голованнік « | » Holovannik « |
| » Головацький « | » Holovatskyi « |
| » Головатий « | » Holovatyi « |
| » Головатюк « | » Holovatyuk « |
| » Головко « | » Holovko « |
| » Головченко « | » Holovchenko « |
» Головчук «» Holovchuk «» Головчак «» Holovchak Persona con una cabeza grande; también «inteligente».
Горлач Horlach Ladrador «
| Ucraniano | Trasliteración |
| » Горлаченко « | » Horlachenko « |
» Persona que habla tan fuerte que parece como si gritara o ladrara. Sinónimo de горлань – horlan
Горбач Horbach Jorobado «
| Ucraniano | Trasliteración | |
| » Горбатенко « | » Horbatenko
Горбатюк « |
» Horbatyuk « |
» Sinónimo: горбань – horban
Довгий Dobhyi Largo «
| Ucraniano | Trasliteración | ||
| » Довгаль « | » Dovhal Довженко « | » Dovzhenko Довганюк « | » Dovhanyuk « |
» Largo. También: duradero
Короткий Korotkyi Corto «
| Ucraniano | Trasliteración |
| » Коротич « | » Korotych « |
» Corto. También: Breve, conciso.
Куций Kutsyi De rabo corto «
| Ucraniano | Trasliteración |
| » Куц « | » Kuts « |
| » Куць « | » Kuts « |
| » Куценко « | » Kutsenko « |
| » Куцевич « | » Kutsevych « |
| » Куценюк « | » Kutsenyuk « |
| » Куцук « | » Kutsuk « |
| » Куцюк « | » Kutsyuk « |
| » Куцяк « | » Kutsyak « |
| » Куцик « | » Kutsyk « |
| » Куценя « | » Kutsenya « |
» Куцов «» Kutsov «» Куцина «» Kutsyna «» Куцко «» Kutsko de cola corta
Лівак Livak zurdo «
| Ucraniano | Trasliteración |
| » Лівчак « | » Livchak « |
| » Ліваченко « | » Livachenko « |
» Quien usa la mano izquierda
