Origen de los Apellidos Ucranianos XV – Cafacterísticas físicas y de carácter Parte 3

Собкало Sobkalo Quien grita «Sob» «

Ucraniano Trasliteración
» Собкалюк « » Sobkalyuk «

» Pasado neutro del verbo собкати – sóbkaty: gritar «соб! – sob!». Este sonido era utilizado por chumaky, comerciantes en carretas haladas por bueyes. La expresión «Sob!» se utilizaba para indicarles que cruzaran a la izquierda. El verbo también, derivado del significado original, indica impartir órdenes.

 

Цмокало Tsmokalo Quien hace muecas «

Ucraniano Trasliteración
» Цмокал « » Tsmokal «
» Цмокаленко « » Tsmokalenko «
» Цмокалюк « » Tsmokalyuk «

» Pasado neutro del verbo цмокати – tsmókaty: emitir sonidos distintivos con labios, lengua, expresando asombro, admiración, indecisión, o imitando el sonido que se origina al dar un beso.

Шморгало Shmorhalo Quien hace «Smorh!» «

» Pasado neutro del verbo шморгати – shmórhaty: halar repentinamente (las bridas del caballo) para cambiar de dirección. Proveniente del sonido «шморг! – shmorh!» emitido al realizar dicha acción.

 

Ворошило Voroshylo Quien regresó «

» Probablemente pasado neutro del verbo ворочати – vorocháty: regresar

 

Гатило Hatylo Golpeador con fuerza «

Ucraniano Trasliteración
» Гатенко « » Hatenko «
» Гатенюк « » Harenyuk «

» Pasado neutro del verbo гатити – hatýty: golpear con fuerza, embestir con energía.

 

Закусило Zakusylo Quien gusta de bocadillos «

» Pasado neutro del verbo Закусити – Zakusýty: tomar un bocadillo. Originalmente era un gesto de educación, en el que se bebía un trago de licor o un bocadillo luego de alguien más, de mayor rango o posicion social.

 

Манило Manylo Engañoso «

» Derivado del verbo манити – Manyty – engañar, atraer. Persona que engaña o es susceptible a ser fácilmente engañado  También puede significar «atraer», persona que atrae a oos demàs, que es atractiva.

 

Покотило Pokotylo Castigador «

» Derivado del verbo покотити – Pokotyty – castigar

 

Трясило Tryasylo Sacudido «

» Derivado del verbo трясти – Tryasty – Sacudir, estrechar la mano y realizar el movimiento de sacudir.

 

Хабло Jablo Quien acostumbra reir «

Ucraniano Trasliteración
» Хабленко « » Jablenko «
» Хаблюк « » Jablyuk «

» Proveniente de la expresión «За-ха!» – «Ja-ja!» que se emite al reir.

Ja ja. Oy, yo, tal vez, reventaré

 

Швирло Shvyrlo Clemente «

» Pasado del neutro del verbo Щадити – Shchadyty: ahorrar, economizar, y también tener clemencia, misericordia.

Щадило Shchadylo Ahorrador «

Ucraniano Trasliteración
» Щаденко « » Shchadenko «

» Derivado del verbo щадити – shchadyty – ahorrar

Бекало Bekalo Balador «

» Derivado del verbo бекати – bekaty – balar. Imitar el sonido que emiten ovejas y cabras.

Гекало Hekalo Quien usa mucho el estribillo «he» «

» Si bien es una teoría que provenga de la expresión «ге!» – «¡he!», otra, que se adapta más al ámbito de la época en que se originaron los apellidos, es que proviene de «гей» – «hey!», sonido emitido al realizar brindis, o también del sonidon»нейс!» – «heys!» que se produce al llamar a un buey o al ordenar a la yunta que comuence a andar. Variantes de esta interjeccion son «гейса!» – «Heysa!» que servía para ordenara ala yunfa cruzar a la izquierda, y «гейсь» – «heys!» con la «s» suavizada, que orddnaba cruzar a la derecha.

Цекало Tsekalo Quien usa mucho el sonido Ts «

» Pasado del género neutro del verbo цекати – tsekaty: acostumbrar la utilización contínua del estribillo o sonido «ts» al hablar

Шокало Shokalo Impresionante «

» Podría provenir, como pasado del género neutro, del verbo шокувати – shokuvaty: shoquear, impresionar de forma desagradable.

Штокало Shtokalo Borracho hasta la muerte «

» Podría derivarse de la expresión «п’ятний яу шток» – Pyatnyi yak shtok – bebido hasta la muerte: exageradamente borracho (aunque шток поршня es la biela de un motor)

Воткало Votkalo Votado «

» Votado. Por quien se ha votado o se vota a menudo.

Кадикало Kadykalo Inciensado «

» Proveniente de кадило – kadylo – incienso, incensario. Persona que utilizaba el inciensario, emitía o gustaba mucho del aroma del incienso.

Базікало Bazikalo Charlatán «

» Базикало significa «Charlatán», relacionado con el verbo «базикати» – bazykaty – charlatanear.

Бачиш Bachysh Quien mira «

» Relacionado con el verbo бачити – báchyty – ver, mirar, o con la expresión «бач!» – «bach!» – «¡mira!»

Гето Heto Completamente «

» La expresión «геть!» – » het!» puede significar «¡Fuera!, ¡lejos!», aunque existe también una expresión más similar: «геть-то!» – «Het-to!» que significa «¡Completamente!, ¡Totalmente!».

Глянь Hlyan Brillante «

» Probablemente provenga del sustantivo глянець – hlyánets: el brillo que emite el acabado laqueado de muebles o el brillo del metal. Se utilizaba coloquialmente para referirse a personas pulcras y finas, tantó en su apariencia como en su comportamiento

Прощай Proshchay Adiós «

»
Самотей Samotey Solitario «

» El verbo самотіти – samotíty significa «vivir una vida en soledad»

Явися Yavysya Aparecerse «

» El verbo reflexivo явитися – yavýtysya: aparecerse, presentarse.

Білий Bilyi Blanco «

Ucraniano Trasliteración
» Білик « » Bilyk «
» Білько « » Bilko «
» Біленко « » Bilenko «
» Біляшенко « » Bilyashenko «
» Білянський « » Bilyanskyi «
» Біліч « » Bilich «
» Білій « » Biliy «
» Біліченко « » Bilichenko «
» Білюк « » Bilyuk «
» Біляк « » Bilyak «

» Probablemente una persona de tez, piel o cabello blanco

Жовтий Zhovtyi amarillo «

Ucraniano Trasliteración
» Жовтик « » Zhovtyk «
» Жовтенко « » Zhovtenko «
» Жовтянський « » Zhovtyanskyi «
» Жовтій « » Zhovtiy «
» Жовтюк « » Zhovtyuk «
» Жовтяк « » Zhovtyak «

»
Зелений Zelenyi Verde «

Ucraniano Trasliteración
» Зеленик « » Zelenyk «
» Зеленко « » Zelenko «
» Зелененко « » Zelenenko «
» Зеленський « » Zelenskyi «
» Зелінський « » Zelinskyi «
» Зеленій « » Zeleniy «
» Зеленюк « » Zelenyuk «
» Зеленяк « » Zelenyak «

»
Рудий Rudnyi Pelirrojo «

Ucraniano Trasliteración
» Рудик « » Rudyk «
» Рудко « » Rudko «
» Руденко « » Rudenko «
» Рудаченко « » Rudachenko «
» Руданський « » Rudanskyu «
» Рудь « » Rud «
» Рудич « » Rudych «
» Рудій « » Rudiy «
» Рудюк « » Rudyuk «
» Рудяк « » Rudyak «

»
Сірий Siryi Gris «

Ucraniano Trasliteración
» Сірик « » Siryk «
» Сірко « » Sirko «
» Сіренко « » Sirenko «
» Сіринський « » Sirynskyi «
» Сірич « » Sirych «
» Сірій « » Siriy «
» Сірук « » Siruk «
» Сіряк « » Siryak «

»
Синий Synyi Azul «

Ucraniano Trasliteración
» Синик « » Synyk «
» Синько « » Synko «
» Синчак « » Synchak «
» Синчук « » Synchuk «
» Синячук « » Synyachuk «
» Синенко « » Synenko «
» Синяченко « » Synyachenko «
» Синич « » Synych «
» Синюк « » Synyuk «
» Синяк « » Synyak «

»
Червоний Chervonyi Rojo, colorado, rubicundo «

Ucraniano Trasliteración
» Червоненко « » Chervonenko «
» Червоній « » Chervoniy «
» Червонюк « » Chervonyuk «
» Червоняк « » Chervonyak «

»
Чорний Chornyi Negro «

Ucraniano Trasliteración
» Чорнієнко « » Chorniyenko «
» Чорниш « » Chernysh «
» Чорній « » Chorniy «
» Чорнюк « » Chornyuk «
» Чорняк « » Chornyak «
» Чернієнко « » Cherniyenko «
» Черниш « » Chernysh «
» Чернишевський « » Chernyshevskyi «
» Черній « » Cherniy «
» Чернюк « » Chernyuk «

»
Гнідий Hnidyi Color castaño

Ucraniano Trasliteración
» Гнідик « » Hnidyk «
» Гніденко « » Hnidenko «
» Гнідаш « » Hnidash «
» Гнідич « » Hnidych «
» Гнідюк « » Hnidyuk «

» La palabra significa «bahía», pero en personas (y animales), es «color castaño»

Гнідий кінь.

Карий Karyi marrón «

Ucraniano Trasliteración
» Каренко « » Karenko «
» Кариченко « » Karychenko «
» Карич « » Karych «
» Карій « » Kariy «
» Карук « » Karuk «

»
Рижий Ryzhyi Pelirrojo «

Ucraniano Trasliteración
» Рижик « » Ryzhyk «
» Рижко « » Ryzhko «
» Риженко « » Ryzhenko «
» Рижанський « » Ryzhanskyi «
» Рижич « » Ryzhyk «
» Рижій « » Ryzhiy «
» Рижук « » Ryzhuk «
» Рижак « » Ryzhak «

» Pelirrojo color zanahoria

Русий Rusyi Rubio «

Ucraniano Trasliteración
» Русик « » Rusyk «
» Русько « » Rusko «
» Русенко « » Rusenko «
» Русенчук « » Rusenchuk «
» Русич « » Rusych «
» Русій « » Rusiy «
» Русюк « » Rusyuk «
» Русяк « » Rusyak «
» Рущенко « » Rushchenko «
» Рущук « » Rushchuk «

» Рущак «» Rushchak «» Рущин «» Rushchyn Rubio de color claro

Рябий Ryabnyi Manchado «

Ucraniano Trasliteración
» Рябик « » Ryabyk «
» Рябко « » Ryabko «
» Рябенко « » Ryabenko «
» Рябиненко « » Ryabynenko «
» Рябченко « » Ryabchenko «
» Рябенченко « » Ryabenchenko «
» Рябуха « » Ryabuja «
» Рябич « » Ryabych «
» Рябій « » Ryabiy «
» Рябук « » Ryabuk «

» Рябчук «» Ryabchuk «» Рябченюк En aves, abado.

Рябий кінь

Сивий Syvyi Cano «

Ucraniano Trasliteración
» Сивик « » Syvyk «
» Сивко « » Syvko «
» Сиваченко « » Syvechenko «
» Сивинський « » Syvynskyi «
» Сивич « » Syvych «
» Сивій « » Syviy «
» Сивак « » Syvak «
» Сивук « » Syvuk «

»
Смаглий Smahnyi Bronceado «

Ucraniano Trasliteración
» Смагленко « » Smahlenko «
» Смаглієнко « » Smahliyenko «
» Смаглій « » Smahliy «
» Смаглюк « » Smahlyuk «

» En animales: color leonado. En personas: bronceado, asoleado.

Чалий Chalyi Ruano ,llovizna (caballos)

Ucraniano Trasliteración
» Чалко « » Chalko «
» Чалій « » Chaliy «
» Чалюк « » Chalyuk «
» Чаленко « » Chalenko «
» Чалієнко « » Chaliyenko «
» Чалич « » Chalych «
» Чаличук « » Chalychuk «

» Exclusivo color de caballos.

Чалий кінь – caballo color llovizna

Шарий Sharyi Gris oscuro «

Ucraniano Trasliteración
» Шарко « » Sharko «
» Шаренко « » Sharenko «
» Шарич « » Sharych «
» Шарій « » Shariy «
» Шарук « » Sharuk «

» En caballos, gris oscuro, gris anochecer

Головань Holovan Cabezón «

Ucraniano Trasliteración
» Головач « » Holovach «
» Головенко « » Holovenko «
» Голованюк « » Holovanyuk «
» Голованенко « » Holovanenko «
» Голованнік « » Holovannik «
» Головацький « » Holovatskyi «
» Головатий « » Holovatyi «
» Головатюк « » Holovatyuk «
» Головко « » Holovko «
» Головченко « » Holovchenko «

» Головчук «» Holovchuk «» Головчак «» Holovchak Persona con una cabeza grande; también «inteligente».

Горлач Horlach Ladrador «

Ucraniano Trasliteración
» Горлаченко « » Horlachenko «

» Persona que habla tan fuerte que parece como si gritara o ladrara. Sinónimo de горлань – horlan

Горбач Horbach Jorobado «

Ucraniano Trasliteración
» Горбатенко « » Horbatenko

Горбатюк «

» Horbatyuk «

» Sinónimo: горбань – horban

Довгий Dobhyi Largo «

Ucraniano Trasliteración
» Довгаль « » Dovhal Довженко « » Dovzhenko Довганюк « » Dovhanyuk «

» Largo. También: duradero

Короткий Korotkyi Corto «

Ucraniano Trasliteración
» Коротич « » Korotych «

» Corto. También: Breve, conciso.

Куций Kutsyi De rabo corto «

Ucraniano Trasliteración
» Куц « » Kuts «
» Куць « » Kuts «
» Куценко « » Kutsenko «
» Куцевич « » Kutsevych «
» Куценюк « » Kutsenyuk «
» Куцук « » Kutsuk «
» Куцюк « » Kutsyuk «
» Куцяк « » Kutsyak «
» Куцик « » Kutsyk «
» Куценя « » Kutsenya «

» Куцов «» Kutsov «» Куцина «» Kutsyna «» Куцко «» Kutsko de cola corta

Лівак Livak zurdo «

Ucraniano Trasliteración
» Лівчак « » Livchak «
» Ліваченко « » Livachenko «

» Quien usa la mano izquierda

Publicado por Ucrania Fantástica

Слава Україні! ¡Que viva Ucrania! Libre, independiente, soberana

Deja una respuesta

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: