La lucha por el Aeropuerto de Donetsk, reportaje de la radio rusa “Eco de Moscú”. Tercera parte

Continuación del reportaje especial sobre la batalla que se está llevando en el Aeropuerto de Donetsk. Aleksandr Plushchev, el presentador de “Eco” entrevistó a corresponsales Sergei Loiko de “Los Angeles Times” y Timur Olevskiy de la cadena de televisión rusa “Dozhd” que vieron la batalla por el aeropuerto de Donetsk con sus propios ojos. Esta emisión ya está prohibida en Rusia y su transcripción fue retirada de la pagina web de la cadena. El redactor jefe fue despedido de su puesto el día 06.11.2014.

Primera parte

Segunda parte

Historia del tanquista

A.Plyuschev- No nos queda tanto tiempo, pero aquí hay bastantes preguntas de nuestros oyentes. Ellos vuelven al tema, que usted ha tocado en el principio, Sergei, sobre que es el mal absoluto, el bien absoluto. Mirando, tal vez aquí, tal vez de otros lugares … alguien nos envía saludos de Chicago, en particular. Nuestros oyentes escriben, por ejemplo: «El ejército, que destruye a su pueblo, no pueden ser héroes.»

Este S.Loiko- ¿Esto lo han escuchado en la televisión rusa?

A.Plyuschev- No sé, yo no tengo que explicarlo. Yo os estoy contando la reacción.

S.Loiko- Sasha, yo estube la guerra ucraniana los últimos seis meses. No sé qué ejército destruye a su pueblo, porque este ejército, cuyo pueblo está ahí, no lo destruye. Y el ejército que destruye a su pueblo,  no es el ejército ucraniano.

T.Olevskiy- Les puedo contar acerca de Peski, por ejemplo,  está directamente al lado del aeropuerto, donde han quedado algunas de las casas residenciales, los demás habitantes se fueron. La gente, por alguna razón, y eso suele pasar, no se van incluso cuando las casas se destruyen. Y el ejército les alimenta, y ellos alimentan al ejército. Se desarrolló, como dicen, una relación y no hay ninguna, ya sabes, redada de personas que viven allí y en teoría incluso pueden apoyar DNR . Otra historia que me pareció muy importante que tuvo lugar en el aeropuerto de Donetsk, el viernes que yo estuve allí, cuando la artillería de los separatistas «Grad» de un área de Donetsk disparaban posiciones de otros separatistas en otra región de Donetsk cerca del aeropuerto. Ellos les bombardearon todo el día, y después …

A.Plyuschev- ¿separatistas bombardeaban a los separatistas?

T.Olevskiy- Sí, y aparentemente eran de diferentes grupos, explicarlo es imposible: allí no había ejército ucraniano.

A.Plyuschev- ¿Quizás fue un accidente?

S.Loiko- Es un conflicto.

T.Olevskiy- Eso duró varias horas. Seguían disparando durante cinco horas el uno al otro, después de eso trasladaron el fuego a la posición  del ejército ucraniano, y el ejército ucraniano dispararó por la noche esta vez muy en serio, las posiciones en el aeropuerto y en Peski, pero antes de eso dispararon durante algunas horas el uno al otro. Que es lo que era, no lo sé. Por alguna razón quizás aclaraban las relaciones entre ellos, y quien se encontraba en un extraño edificio azul en el aeropuerto, que bombardearon un barrio residencial de Donetsk – bueno, no sé, tal vez ya no es residencial, pero al menos, se veía la dirección.

S.Loiko- La cosa es que los militares de Ucrania que tienen artillería y «Grad», son soldados profesionales.

T.Olevskiy- Simplemente porque otros no hay.

S.Loiko- Pero están los de DNR, LNR, estos son como los monos con una granada, son los que derivaron el boing.

T.Olevskiy- Pero también hay personas, lo suficientemente profesionales.

S.Loiko- Hay algunos profesionales, chicos, pero lo que hay es una mezcla de mercenarios a los que entregaron armas de todo tipo, que además no entienden cómo usarlas. Ellos destrozan todo lo que pueden.
T.Olevskiy

“Me parece que todo ha cambiado ahora, Sergei. No estoy de acuerdo contigo. De lo que estás hablando ahora, es de la situación de hace un mes. Todo cambió radicalmente cuando allí aparecieron  personas, a las que los militares ucranianos claramente llaman el ejército ruso. Otra cuestión es qué allí alguna pandilla fuerte dispara contra otros grupos, menos leales y obedientes. Por lo menos, eso parece. Tal vez no lo sea, pero se parece mucho.

A.Plyuschev:

  • Otra pregunta acerca de los separatistas y las tropas ucranianas. Tenemos muchos programas en la televisión, que enseñan como bormardean desde el aeropuerto las zonas residenciales de Donetsk.

S.Loiko:

  • ¿Puedo hablar yo? Chicos, voy a revelar un secreto militar: no se puede bombardear desde el aeropuerto, porque allí no tienen armas más fuertes que ametralladoras Kalashnikov.

T.Olevsky:

  • Tienen minas

S.Loiko:

  • No tienen ningún lanzagranadas. Me vino en mente un episodio, quería añadir a lo que estaba hablando. Hablé con un chico allí. Sergey Galán, un estudiante de periodismo de Cherkasy. Su padre es un coronel ruso, y ahora sigue siendo un coronel ruso. Y él es un soldado ucraniano, de las fuerzas aerotransportadas. Antes de entrar en el ejército, y antes de llegar al aeropuerto, llamó a su padre o su padre lo llamó a él. Y este padre, con el celebro lavado por esta absolutamente sinvergonzosa y criminal mentira de la televisión rusa …

T.Olevsky:

  • Es absolutamente cierto

S.Loiko:

  • Dijo: “¡Pero si vas a disparar contra tus hermanos!”. A lo que su hijo respondió: “Pero ¿qué dices, papá? Ellos vinieron con un arma a mi casa ¿cómo pueden ser mis hermanos después de esto?”

T.Olevsky:

  • Ahora sobre los bombardeos. Solo puedo decir lo que vi con mis propios ojos. Vi una cantidad de morteros, no voy a decir cuántos – había prometido no decirlo – que se escuentran en las cercanías del aeropuerto, son morteros de 120 milímetros, pero cada uno de ellos apunta a un objetivo específico, que debe proteger a los soldados ucranianos en el aeropuerto.

Cada uno de ellos está ligado a un propósito específico, y están muy bien ajustados. A nadie se le ocurre disparar a lo loco. Allí cada tiro tiene un cierto valor. ¿Por qué? Porque todos maldicen la tregua declarada. El ejército ucraniano – por lo que vi – se lo toma muy en serio. Hasta tal punto que, cuando se disparan contra las posiciones en el aeropuerto de las armas pequeñas, es decir, desde ametralladoras, rifles de francotirador y otras cosas, por la radio suena una orden: “No responda con el fuego de artillería, ya que es una provocación, y no respondemos a una provocación«.

El primer tiro que oí el jueves, viernes, de estos morteros en dirección de la posición de los separatistas en el aeropuerto, se produjo en respuesta a la llegada de proyectiles a la posición en Pestovo. Cuando se empezó el bombardeo, hubo un bombardeo de respuesta, pero eran unas minas solo. Pero estaban dirigidas a un sitio dentro del aeropuerto. Suponer que por alguna razón podían llegar hasta el centro de la ciudad… Bueno, en aquella batería donde estaba yo, es imposible de imaginar. Puede que sea alguna otra batería. Pero no lo vi. Debo decir que Ucrania ahora responde muy poco, muy poco. Porque es la tregua y ellos se esfuerzan mucho para, incluso maldiciendo, no romperla.

1795305_10204390585557082_2663141378248605428_o

A.Plyuschev:

Timur Olevsky, Sergei Loiko permanecerán con nosotros hasta que se finalice la hora. Tenemos que hacer una pausa para publicidad. Durante este tiempo, ustedes pueden hacer las preguntas. Teléfono para los sms: +7 (985) 970 45 45, cuenta Twitter: vyzvon.

PUBLICIDAD

A.Plyuschev:

  • En el programa “Con sus propios ojos” están Sergei Loiko, corresponsales de «Los Angeles Times» y Timur Olevsky de «Dozhd» y «Eco de Moscú». Rompimos cuando estábamos hablando sobre la posibilidad de los bombardeos de zonas residenciales desde el aeropuerto de Donetsk.

S.Loiko:

  • Pues cerca de mi comandante gritaron: «Ahora empiezan nuestros “Grads». Van a estar muy cerca. Usted sabe, pueden fallar, así que todos al cubierto». Por lo tanto, cuando la infantería de militantes separatistas fue a asaltar el aeropuerto, la artillería les atacó, pero la artillería lo hacía con una precisión tan quirúrgica, que casi destruye todo el aeropuerto, todo se estaba desgarrandose, se movía, caía a pedazos. Chicos, si el ejército ucraniano, como dice su televisión, quisiera destruir el pueblo ucraniano, como dice su televisión, ya lo habría hecho hace mucho tiempo. Es mi guerra Nº 25, mi viaje Nº 25 a una guerra. Estaba presente cuando destruyeron el primer Grozni en 1995, estaba presente cuando destruyeron el segundo Grozni en 2000. Pues allí querían destruir el pueblo – y destruyeron la ciudad, la borraron de la faz de la tierra, dos veces. Y aquí – por ejemplo miren a Sloviansk. ¡Cuántos gritos hubo de éstos nuestros chicos con cerebros lavados que allí usaban «Grad»! Sí ahora llegan en Sloviansk, ni siquiera se darán cuenta dónde se encuentran. Es una ciudad normal, todos viven tranquilamente, hay electricidad. Bueno, hay un par de casas destruidas o medio destruidas. ¿Y Donetsk? También hay algunas casas destruidas, infraestructura destruida. Pero no se puede ni comparar con Grozni. Pero en Grozni hubo una operación de lucha contra el terrorismo. Así que ¿dónde tenemos Stalingrado y dónde una operación de lucha contra el terrorismo? Y, hablando de Stalingrado, esta guerra me recordó otra guerra, donde un país atacó a otro a traición. Allí había su fortaleza de Brest …

A.Plyuschev:

  • Sergei, le hacen una pregunta personal: «¿Cómo con un patetismo tan fuerte, usted puede ser un periodista? Estoy simpatizando a su postura, – dice Oleg de Moscú – pero a mí en estos casos no se me ocurre a cantar hosanna (alabando) a una de las partes «. Curioso, ¿de cuáles de “en estos casos” está hablando?

S.Loiko:

  • En mi opinión, no canto hosannas a nadie, estoy contando lo que pasó. Y ahora estoy hablando no como un periodista, sino como una persona que estaba allí en calidad de testigo. Hablo de lo que vi; canto lo que sé. Lea mis artículos, si está interesado, y que se me juzgue entonces.

A.Plyuschev:

  • Por cierto, se puede ver las fotos en su Facebook

S.Loiko:

  • Sí, tengo muchísimos fotos, publicaron una enorme galería en «Los Angeles Times» y tengo una enorme galería en Facebook – que lo miren. En esta guerra vi la Fortaleza de Brest – es Savur-Mohyla. Luego vi estas calderas, como las que había en 1941. Y este mini-Stalingrado. En Stalingrado fue roto, según clichés soviéticos, la columna vertebral del fascismo. Aquí, en este mini-Stalingrado, vi con mis propios ojos, como se rompió la columna vertebral de no sé – el fascismo o no, no sé como llamarlo – de mordorismo, orcismo, este terrorismo sanguinario sin sentido – esto es seguro. Para mí no hay dudas de que estas “RPD”, “RPL” – son totalmente inventadas organizaciones semi-fascista artificiales, cuya tarea no es hacer algo por el pueblo ucraniano, no es crear algo para el pueblo ucraniano, no hacer feliz el pueblo ucraniano, sino crear una zona de una pesadilla sin fin, convertir Ucrania en este aeropuerto. ¿Quién lo necesita? – no soy nadie para juzgarlo.

T.Olevsky:

  • Mira qué más quiero añadir. Oí como el ejército ucraniano llama lo sucedido en Pesky, Gran Guerra Patria, esto fue pronunciado en varias ocasiones por diferentes personas, es decir, existe esta idea. He oído lo mismo en Gorlovka, de las personas que reparaban vehículos blindados para Bezler.

A.Plyuschev:

  • También de los separatistas. Se más claro, te has metido tan profundamente en esta historia ucraniana y no solo ucraniana …

T.Olevsky:

  • Bueno, sí, porque yo estaba en Ucrania, Donetsk, más de una vez. Y aquí debemos entender que Gorlivka, es otra historia. Allí manda un oficial raro que tiene sus propias ideas sobre el bien y el mal, con su ideas, que él puede decidir …

S.Loiko:

  • ¡No es ningún oficial!

T.Olevsky:

  • Sí, es oficial del ejercito sovietico.

S.Loiko:

  • Exactamente

T.Olevsky:

  • Mirad, él puede decidir quién tiene derecho de vivir y quién no. Él tiene algunas ideas sobre que es el bien y el mal, y él, por lo menos, tiene algunas reglas del juego, que pueden ser negociadas. Ahora él está negociando con Ucrania sobre diferentes cosas, por ejemplo, tales como la calefacción en Gorlovka, y con él, en principio, se puede negociar. Luego hay Donetsk o Lugansk, donde la situación es muy diferente, vi allí las bandas, que primero robaron la gente, luego les ponían bajo el fuego y siempre decían que les estaban protegiendo. Pero allí también hablaban de que se trata de una guerra contra el fascismo. Aquí surge una pregunta. Ellos dicen que hay una guerra contra el fascismo. “RPD” dice que están luchando contra el fascismo, contra junta, el ejercito ucraniano dice que esto es la Gran Guerra Patria y señala las analogías con la Gran Guerra Patria, donde también lucharon contra el fascismo. Me parece muy importante, porque ahora ellos perciben a Rusia como aquel país, como la Alemania nazi de aquellos tiempos. Ellos ven a Rusia como un agresor, y eso es muy importante para nosotros entender que es para siempre. Los hijos de estos niños lo recordarán. Al final toda Ucrania, y con razón, considerá que no es la guerra con la “RPD”, es la guerra con Rusia. Es la tragedia de esta historia, por supuesto.

10733807_10204390571036719_1957279675529083175_o

A.Plyuschev:

  • Nos queda un par de minutos. Hemos hablado de lo que está sucediendo entre los separatistas: ocurren contradicciones varias, hasta tiroteos y destrucción. Has mencionado el hecho de que dentro de la parte ucraniana, entre el ejército y el «Sector Derecho» las relaciones también son algo complicadas. Un par de minutos.

T.Olevsky:

  • Muy brevemente. El «Sector derecho»  sigue siendo una organización de derecha, que ha absorbido muchos derechistas diferentes de todo país, allí, por ejemplo, vi un oficial de el FSB ruso, de Primorie, que sirvió en el FSB, que era muy de derecha, que no veía nada malo en emplear los métodos terroristas para luchar por la idea derecha en Rusia, él vino al «Sector derecho», y no lo aceptaron en «Azov», después una prueba con polígrafo. Vi los derechistas ucranianos, que no tenían, perdonadme, nada de derecha y que eran más bien izquierdistas. Se parecen mucho a los fanáticos del fútbol, y si estáis esperando de mi algunas historias acerca de los niños quemados y los pequeños pogromos judíos, pues esto no tiene nada que ver con lo que pasa en la parte ucraniana. Pero en el ejército son muy negativos con las personas que se adhieren a una idea de derecha. Es más, no se permiten incluso chevrones novatadas. Y, en general, creen que es unas tonterías y juegos de niños. Es decir, los del ejercito, perciben al “Sector derecho” como compañeros de armas, pero son internacionalistas, por supuesto.

A.Plyuschev:

  • Todavía nos queda un minuto. ¿Qué puede añadir Sergei Loiko?

S.Loiko:
– En esta organización nacionalista el “Sector derecho” encontré ametralladora Maxim que todavía funciona y hace mucho ruido. Y esta arma utilizaba un judio Valery Chudnovsky, y entonces el coronel del ejército ucraniano, el verdadero coronel Oleg Zubovskiy, en el aeropuerto me dijo que «estos chicos del “Sector derecho”. La única cosa extremista que hicieron, fue venir al aeropuerto, son audaces, valientes, son leales y siempre sabemos que podemos confiar en ellos».

T.Olevsky:

  • Sí, tienen una relación así. Otra cosa, me di cuenta, que el ejército ucraniano, que está luchando en la primera línea se compone de diferentes personas, hay una parte de personas, que ya pasaron por una guerra, un conflicto, hay personas quetienen varias carreras, que vinieron a esta guerra como voluntarios por su propia …(voluntad)

A.Plyuschev:

  • Nuestro compañero Timur Olevskii Olevsky y Sergei Loiko, corresponsal de «Los Angeles Times», os contaron hoy en el programa “Con sus propios ojos” sobre lo que está sucediendo ahora en el aeropuerto de Donetsk, o por lo menos, como lo vieron. Muchas gracias y adiós! «

Deja una respuesta

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: