Información en español sobre Ucrania

15 de enero – Nació Ahatanhel Krymsky

1 comentario

Ahatanhel Yujymovych Krymsky -Агатангел Юхимович Кримський nació el 15 de enero de 1871 en la ciudad de Volodymyr-Volynskiy, provincia de Volyn

Falleció el 25 de enero de 1942 en Kozanay, Kazajstán.

Ahatanhel no era ucraniano por sangre, no pertenecía a la etnia ucraniana (aunque sí de nacionalidad) pues su padre fue hijo de un padre tártaro y su madre era polaca. Sin embargo fue, y él mismo se consideraba, un verdadero ucrainófilo.

Fue orientalista, lingüista y gran políglota, pues dominaba 35 idiomas, y sabía en total 56, aunque los otros 21 no consideraba dominarlos. Fue también folclorista, traductor y experto literario. Uno de los fundadores de la Academia de Ciencias de Ucrania en 1918 además de la Sociedad Científica Shevchenko, a partir de 1903.

Su familia se mudó poco tiempo después de su nacimiento a la población de Zvenyhorodka en Ucrania central. Su apellido “Krymsky – Кримський” significa “De Crimea”, y proviene de un ancestro del siglo XVII que había sido un mullah tátaro de Crimea de Bajchysaray.

Fue bautizado según la Iglesia Ortodoxa Oriental.

Krymsky se graduó en Kyiv en 1889 del Instituto Lazarev de Idiomas Orientales en Moscú en 1891, y luego de la universidad en 1896. Tras su graduación trabajó en el Medio Oriente de 1896 a 1898 y regresó a Moscú, donde impartió clases, en el Instituto Lazarev, de literatura árabe e historia oriental.

Fue activista en pos de la independencia ucraniana, y era miembro de la Hromada. En julio de 1918 regresó a Kyiv y tomó parte en la Academia de Ciencias de Ucrania, de la cual fue eventualmente director.

Ahatanhel editó 20 de los 25 volúmenes de Записки Історично-філологічного відділу (“Notas del departamento de Historia y Filología”) de la Academia (1920 – 29) y fue profesor en la Universidad de Kyiv, además de presidente de la Sociedad Ucraniana de Ciencias en Kyiv a partir de 1918.

Aunque Krymsky sobrevivió la gran purga de 1930, fue expulsado de la docencia por alrededor de 10 años, pues fue rehabilitado en 1939 pero, en julio de 1941 luego del inicio de la segunda guerra mundial, la NKVD lo arrestó como “especialmente unreliable” y fue deportado a Kostanay en Kazajstán, en donde falleció a los 71 años de edad. Hasta 1957 fue rehabilitado, post mortem.

Krymsky contribuyó con algunos cientos de artículos para las enciclopedias Brockhaus, Efron y Granat, y escribió muchísimas obras en árabe, turco, tártaro e iraní, y también sobre la historia de estos países, siendo pionero en escritura sobre la cultura oriental.

Entre 1920 y 1930 escribió, en ucraniano, la historia de Turquía y Persia y sobre su literatura; los monógrafos de Hafuz y sus canciones, y varios ensayos sobre las lenguas túrquicas y su literatura; editó también una colección de artículos sobre los tártaros de Crimea.

Durante los últimos años de su vida escribió, en seis volúmenes, sobre la historia de los Jázaros, que nunca fue publicada.

Krymsky investigó a fondo sobre la historia del idioma ucraniano. Como un aguerrido oponente de Aleksei Sobolevsky, Ahatanhel Krymsky defendió con todo, y demostró, que el idioma ucraniano está más relacionado con el idioma que se hablaba en la Rus de Kyiv, que el ruso. Escribió tres estudios muy polémicos, entre 1904 y 1907 sobre este tema, y sobre el idioma de la Rus de Kyiv, que fueron incluidos en la “Українська мова, звідкіля вона взялася і я розвивалася – “El idioma Ucraniano: de dónde viene y cómo se desarrolló”.

Krymsky investigó a fondo también los dialectos ucranianos y trabajó árduamente en la estandarización del vocabulario y ortografía de la literatura de los 1920s. En esta actividad, Krymsky rechazó la tradición ortográfica de Halytsya.

Fue editor de dos volúmenes del diccionario ucraniano-ruso de 1924 a 1933, asi como un diccionario de esos dos idiomas en temas legales en 1926. Escribió también tres libros de poesía lírica y algunas novelas, y tradujo una buena cantidad de trabajos en árabe y persa al ucraniano, incluida la Rubáiyát de Omar Khayyam, las Mil y Una Noches y las canciones de Hafez. Además tradujo la poesía de escritores europeos como Heinrich Heine, Byron, Sappho, Friedrich Rückert. Como etnógrafo, Krymsky fue amigo de la teoría de la migración.

Pinchando este enlace se puede acceder a un sitio en la red desde el que se pueden descargar en pdf gratuito casi todos los trabajos de Ahatanhel Krymsky en su idioma original (la mayoría en ucraniano)

Descarga automática en pdf (26,1 Mb) del libro sobre la historia del idioma ucraniano proveniente del que se hablaba en la Rus de Kyiv

Autor: Ucrania Fantástica

Слава Україні! ¡Que viva Ucrania! Libre, independiente, soberana

Un pensamiento en “15 de enero – Nació Ahatanhel Krymsky

  1. Pingback: 6 de febrero – Retorno de la Academia de Ciencias a Kyiv |

Responder

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s