Información en español sobre Ucrania


2 comentarios

Origen de los Apellidos Ucranianos XII – Puestos civiles y roles dentro de la sociedad


Apellidos derivados de puestos civiles y roles dentro de la sociedad

війт — Mayor, anciano

Ucraniano Trasliteración
Війтів Viytiv
Війтишин Viytyshyn
Війтюк Viytyuk
Пустовійт Pustoviyt
Пустовіт Pustovit
Войтюк Boytyuk
Войтенко Voytenko
Войтченко Voytchenko
Войченко Voychenko
Войтчишин Voytchyshyn
Войчишин Voychyshyn
Войтович Voytovych
Пустовойтенко Pustovoytenko
Старовойт Starovoyt

Староста — Starosta

Ucraniano Trasliteración
Старостенко Starostenko
Старостяк Starostyak
Старостюк Starostyuk

En el reino de la Rus de Kyiv, el starosta era un oficial gubernamental de bajo rango, a menudo en determinado departamento del mantenimiento doméstico real. En el Gran Ducado de Lituania y Polonia, el starosta era el representante del rey o el gran duque en un Voivod o Palatinado. En Galitzia y Podilia, el starosta general era el encargado de todo un palatinado.

Para finales del siglo XVI, mientras el poder de la nobleza se incrementaba, la autoridad del starosta disminuía. Durante el Imperio ruso, el starosta de la aldea era el jefe de la menor unidad administrativa de la comunidad, y era electo para estar en ese cargo por tres años. En la región de Galitzia y Bokovina, durante el dominio por el Imperio Austrohúngaro el starosta era el capitán rural que supervisaba la administración de la aldea, organizaba las elecciones del consejo municipal y encabezaba la junta escolar, además de supervisar la recolección de impuestos.

Durante el gobierno tipo hetmanato de 1918, los starosty de gubernia y rurales eran personas designadas en la administración central. En la Ucrania Occidental durante el dominio polaco, durante el período entre guerras, de 1919 a 1939, el starosta era un oficial estatal en el pueblo y el jefe de la administración local. En Transcarpathia durante el mismo intervalo, el starosta era la cabeza de la aldea, o alcalde de la ciudad.

También eran conocidos cmo Starosty (plural de Starosta) oficiales designados o electos para dirigir asuntos de cualquier índole dentro de la comunidad, fueran eclesiásticos, civiles, etc.


Десяцький – Director de una aldea


Мостовий – de Puente

Ucraniano Trasliteración
Мостовик Mostovyk
Мостовенко Mostovenko

Proviene de Міст – Mist – Puente. Persona que vivía bajo un puente o, en oficios, quien cobraba impuestos por cruzar determinado puente


Присяжний – Jurado

Ucraniano Trasliteración
Присяжнюк Prysyazhnyuk

Ратушний – Alcalde

Ucraniano Trasliteración
Ратушняк Patushnyak

Солтис – Propietario de Fábrica


Соцький – Sotskyi

El término “Sotskyi” denotaba cierto tipo de oficial de bajo rango. Sus orígenes datan de la época feudal y su significado ha variado con el tiempo, al igual que el Starosta.

Durante el reino de la Rus’ de Kyiv, un sotskyi era el capitán de recaudación de impuestos, aunque la palabra también se usaba en referencia a ciertos representantes de los reyes en 1113. Durante el período de gobierno de la Mancomunidad Polaco-Lituana en Halytzya y Podlachia, los artesanos y granjeros eran organizados, como ya mencionamos la “Sotnia” en el capítulo anterior, en grupos de 100 personas, cuyo administrador era el sotskyi.

El término desapareció en la región dominada por Lituana durante el siglo XIV.
Regresó para los siglos XVII y XVIII y tanto en la región izquierda de Ucrania como en la derecha y los territorios occidentales, un sotskyi era un mensajero u oficial muy joven, particularmente en gobiernos municipales. También era conocido como sotnychky u osavul’chyky. Durante el Imperio Ruso y el sotskyi era un oficial de policía de bajo rango en una aldea, nombrado por la junta municipal. Cada sotskyi tenía a su cargo la superintendencia de 100 a 200 casas y en 1837 dichos oficiales fueron hechos parte de las fuerzas locales policíacas.


Apellidos derivados de oficios relacionados con temática social

багач — Hombre adinerado, rico

Ucraniano Trasliteración
Багач Bahach
Богач Bohach
Багацький Bahatskyi
Богацький Bohatskyi
Багатюк Bahatyuk
Багатенко Bahatenko
Богатенко Bohatenko
Богащенко Bohashchenko
Богачишин Bohachyshyn
Скоробогатий Skorobohatyi
Скоробогацький Skorobohatskyi
*En ucraniano, la letra “Г” se traslitera a “H”, a pesar de que el sonido que se emite es, según la posición de la letra, a veces una “G” suave; en ruso se traslitera a “G”. Por eso, pueda ser que, por ejemplo Багатенко, sea trasliterado a “Bagatenko”, puesto que en ocasiones se escribía según cómo se escuchaba.

бояр — Boyar

Ucraniano Trasliteración
Бояр Boyar
Бояренко Boyarenko
Бояршин Boyarshyn
Бояришин Boyaryshyn
Боярин Boyaryn
Боярчук Boyarchuk

Los Boyares eran la clase reinante más alta durante la época del reino de Kyiv. Consistía de terratenientes y miembros mayores de la corte o comitivas armadas (los boyares-guerreros). Esta distinción desapareció durante el siglo XI cuando la nobleza del ejército adquirió tierras y la nobleza de terratenientes servía en las cortes en números que aumentaban constantemente.

Los boyares nunca constituyeron un estado separado con privilegios propios especiales. Cualquiera podía ser boyar si tenía un alto puesto en la corte o administración, o una persona que hubiera amasado una gran fortuna. Los boyares tenían su propia junta, la que, junto con la asamblea real y la popular (viche), constituía el poder supremo de un reino o territorio.

Tras la caída del estado Kyivano, los más ricos boyares entraron a la cerrada nobleza polaca. Los boyares de menor riqueza perdieron sus privilegios y fueron reducidos al estatus de seminobles, llamados “boyares pantsyrni” y los “Boyares putni” (Boyars secundarios) que administraban partes del reino y, los mas pobres, fueron “rebajados” a campesinos.

Durante el período Polaco-Lituano el estrato más alto de los Boyares adoptó el título de “Pan – Пан – Señor” o Terrateniente- Зем’ян – zemian, mientras que el termino “Boyar” cambió a ser usado por pequeños oficiales. El estrato más bajo de los boyares y la pequeña nobleza lucharon durante mucho tiempo por sus derechos. Cuando entró en vigencia el Estatuto Lituano en 1529 y posteriores ediciones en 1584, y concluyó la unión entre Polonia y Lituania, los pequeños boyares obtuvieron su igualdad ante la ley con los nobles ricos y pudieron entrar en las cortes nobles, codeándose con los Pany (Señores). Esto fue así hasta fines del siglo XVIII en las regiones controladas por Polonia.

Los miembros sobrevivientes de la clase Boyar ucraniana que cambiaron su lealtad al estado Kozako y el Sich zaporogo recibieron solo los derechos por su servicio militar, en vez de por su linaje.

El título de Boyar durante el Imperio Ruso fue abolido por Pedro I, aunque ya habian sido casi todos los Boyares a campesinos.


Дука — Magnate

Ucraniano Trasliteración
Дука Duka
Дученко Duchenko
Дукашенко Dukashenko
Дуканюк Dukanyuk

Дідич — Propietario, patrón

Ucraniano Trasliteración
Дідич Didych
Діденко Didenko
Дідицький Didytskyi
Дідківський Didkivslyi

Пан — Señor

Ucraniano Trasliteración
Паник Panyk
Панок Panok
Паночко Panochko
Паничок Panchok
Панич Panych
Паниченко Panychenko
Паничишин Panychyshyn
Мосьпан Mospan
Мостіпан Mostipan
Мостіпаненко Mostipanenko

Pan – Пан

Pan se usa en varios grados como forma respetuosa de dirigirse a una persona en algunos países de Europa Oriental, como Ucrania, Polonia, República Checa, Eslovaquia y Bielorrusia.

Históricamente equivale a “Señor” refiriéndose al señor feudal, quien era el dueño de los campesinos dentro de su tierra, o “Maestro”. También un Boyar que, por no encontrarse dentro de los más ricos, era nombrado “Señor” de sus tierras.

La primera referencia escrita de esta palabra data de 1216 a 1221, en murales en la Iglesia de San Panteleimon en Halytsya, y en cartas de y hacia Lev Danilovich de 1292.

Una antigua canción folclórica ya lo utiliza:

Пане господарю!
На твоїм подвір’ї верба стоїть,
Тонка, висока, листом широка.
На тій вербі трійця горіла.
Три гистри впало, три морі стало…

¡Señor, el Dueño!
En vuestro jardín crece el sauce.
Delgado, alto, frondoso.
La Trinidad ardía en ese sauce.
Tres capullos* cayeron, tres mares emergieron.

Гисири es una palabra en dialecto lemko, grupo étnico de transcarpatia, al oeste de Ucrania. En el reino de Galicia-Volhynia, y también el reino de Kyiv, era un título de nobleza incluso, aunque para el siglo XVI se perdió este rango, y entonces se comenzó a utilizar para dirigirse a alguien con respeto: a un señor Kozako, a un noble o a cualquier hombre libre que ocupara un alto puesto administrativo o autoridad.

La palabra proviene, según la teoría más aceptada, de “Pana”, que significa “Guarda”, “Defensor”, “Pastor”.

La forma femenina es Пані – Pani, hacia una mujer casada, equivalente a “Señora”; el plural es Панове, con acento en la “o” (Panóve) que equivale a “Señoras y Señores”, en donde lo coloquial es “панове-сватове” (panove-svatove). Se usa también Панна – Panna, en referencia a mujeres solteras, “señorita”.

El uso de Pan difiere de la forma en español. La comparación con nuestro “Señor” o el “Mister” en inglés es rústica, pero es la que mejor se acomoda. Antes del nombre, el apellido, o ambos, tiene diferentes connotaciones, o incluso el uso solo, cuando se desconoce el nombre del interlocutor, o se utiliza su profesión u oficio, como por ejemplo:

  • “Пане професоре, дякую за допомогу” – Señor profesor, gracias por la ayuda.
  • Пане, котра година? – Señor, ¿que hora es?

Notamos el “пане del vocativo.

El uso con el primer nombre de la persona es indicativo de familiaridad y respeto, como “пан Іване” – “Señor Ivan”, utilizando el caso vocativo para dirigirse a la persona, aunque solamente dentro de la familia: fuera de ella, es falta de respeto no colocarle el apellido.

Este título de respeto se usa, al contrario de otros y en otras culturas, independientemente del rango que tengan ambas personas en la conversación; por ejemplo, el mesero le dice “Pan” a su cliente, y éste también al mesero.

Usar esta forma con solo el apellido es raro, pero se toma normalmente. Lo más adecuado es usarlo con el nombre y apellido y, si se quiere impartir un formalismo superior, utilizar también el patronimico de la persona.

De esta forma:

  • Пан Тарас Шевченко – Señor Taras Shevchenko

En el idioma ucraniano existe una diferencia en el trato a una persona en sentido formal con respecto al sentido familiar. En español también tenemos ese aspecto. Es distinto utilizar el “Usted” en cuanto a conjugación del verbo, que el “tu” y en español tenemos una tercera opción en países como Argentina o Guatemala: el “vos”, que lleva incluso otra conjugación.

De esta misma forma, si se utiliza “Pan” para referirse a alguien, “Usted”, la conjugación es con la tercera persona del plural, ‘ВИ’.

Esta forma de dirigirse a las personas se utiliza también en referencia a un “caballero”, hablando de una persona con buenos modales:

  • Батько мій навіть продав десятину землі..
    Йому, неписьменному, жилося і тяжко і гірко, і так хотілося «вивчити свого сина на пана»
    (Олександр Довженко, I, 1958, 13)
  • Mi padre incluso vendió una décima de la tierra. Él, iletrado, que vivió duramente y en amargura, quería “que su hijo estudiara para convertirse en un caballero”
    (Alexander Dovzhenko, I, 1958, 13)

Y en este contexto también existe un adjetivo, ‘пановитий’ (panovytiy), “señorial”, “de caballero”.


Воєвода – Voivod

Vasyl-Kostyantyn Ostrozkyi, Vivode de Kyiv

El término “Voivod” viene de una antigua palabra eslava voï , que significa “guerrero’ y “vod” es “jefe”. Proviene del Imperio Bizantino “βοεβόδας” – Voevodas, como jefe militar de regimientos eslavos.

En tiempos de guerra era la persona electa por una asamblea tribal. Durante la época de la Rus de Kyiv, el Voivod era el comandante de la guardia Varangiana y luego al comandante del regimiento de algún poblado en particular. Los reinos de Ucrania Occidental de los siglos XIII y XIV ocasionalmente designaban de esta forma al comandante militar de cierto territorio.

Durante la época en la que el Gran Ducado de Lituania gobernó Ucrania, y también durante el estado “Lituano-Ruteno”, un voivod era un noble, que había sido designado asi de por vida por el gran rey, y fungía como gobernador de alguna provincia, llamada “zemlia” (‘tierra’) o, comenzando en 1413, de un palatinado, que se conoce en inglés como “voivodeship”, de acuerdo con el modelo polaco; también era, simultáneamente, miembro de la “junta de señores”. Los poblados que se autogobernaban gracias a la ley de Magdeburgo estaban exentos de este poder. Durante los siglos XIV al XVI durante el Reino de Polonia, o después 1569 que entró la let de Lublin, la Mancomunidad Polaco-Lituana-Rutena, un voivod era un noble señor designado de esa forma de por vida por un rey, para gobernar un palatinado y, simultáneamente, miembro de la junta real y su sucesor, el senado. Su autoridad fue rebajada tras la creación de los starostas y los nobles dietines.

Los starostas asumieron el rol de comandantes del ejército real y jefes de justicia del palatinado, mientras que el voivod era responsable de dirigir la recaudación de impuestos dentro de la nobleza, de regular precios y controlar pesos y medidas. Esta posición fue abolida por completo en 1772.

En Moscovia un voivod era el comandante y, desde principios del siglo XVII, el secretario en jefe del zar, por un término de uno a tres años. Tras el tratado de Pereiaslav en 1654, este término era aplicado a lls comandantes de fortalezas y destacamentos militares rusos en Kyiv, Pereiaslav, Chernihiv, Uman, Nizhyn y, durante el hetmanato de Ivan Briukhovetsky, y también Hadiach, Poltava, Myrhorod, Lubny, Hlujiv, y varios más. Los voivodes eran subordinados al oficial de la “Pequeña Rusia ” (Ucrania) y al zar. Este rango fue abolido en 1708 durante el reinado de Pedro I, pero se conservó el término para designar un rango gubernamental. De entre 1718 y 1720 en adelante, era el administrador o jefe de policía y de justicia en la provintsiia. A partir de 1730 se le comenzó a nombrar por períodos de dos años, y a partir de 1760 por cinco. Fue abolido este rango por completo en 1775.


Князь – Rey (de la Rus de Kyiv)

Durante la época de la Rus’ de Kyiv, un reino muy grande, que abarcó lo que hoy es Ucrania principalmente, aunque también otras regiones vecinas, el gobernante era conocido como Kniaz’ (también se puede escribir Knyaz’ y en ucraniano se escribe Князь).

Se ha cometido un grave error durante los últimos años, décadas, siglos: la palabra Kniaz’ se ha traducido del ucraniano al inglés y español, principalmente, como “Príncipe” a partir de la revolución rusa de 1917, pues antes se traducía como Duque.

Esto lleva una connotación muy importante, pues si la Rus’ de Kyiv era gobernada y su máxima autoridad era un príncipe, esta civilización, organización de estados y ciudades, esta potencia que fue la mayor durante los siglos XI y XII en Europa Medieval, realmente sería un principado.

Y para el lector moderno, sea conocedor o no, experto o no, la lógica le indica que un principado debía estar sujeto o ser súbdito de un reino o un imperio.

Cualquier persona en el mundo actual basa su mente en la cadena de poder: un general sobre un coronel, que da ordenes a tenientes, cabos y soldados rasos (por supuesto, otros grados de poder, otros títulos militares en el medio); el Papa, el Santo Pontífice está por encima en la cadena de mando a los Cardenales, quienes están por encima de los Obispos, y por último los sacerdotes, párrocos, etc.

Князь України – Reyes de Ucrania

Asimismo entonces, pensamos inmediatamente que la Rus’ de Kyiv estaba a las órdenes de alguien más.

Pero eso….NO ES CIERTO.

La Rus’ de Kyiv fue un reino independiente, que funcionaba como algo similar a una confederación cuyas partes constituyentes estarían gobernadas por príncipes de menor jerarquía. Tuvo la misma independencia o poder que el reino de Francia, que el Imperio alemán, Prusia, el Imperio Austrohúngaro, El Imperio Bizantino, etc.; claro, hablando de épocas distintas.

Llama la atención que a partir del siglo XVIII el título de Knyaz’ empezó a ser traducido como duque. No ampliaremos esa información aqui, pues ya lo hicimos en este articulo (enlace – fijarse en el capítulo “Pedro I”).

Княгиня Ольга – La reina Olha (Santa Olga) – Más sobre ella aquí

Antes del siglo XVIII, la palabra Kniaz’ era traducida como Rey. Se puede ver, por ejemplo, en fuentes noruegas antiguas, en las que los regidores de la Rus’ reciben el título de Konungr, al mismo nivel que los gobernantes de Noruega, Dinamarca y Suecia, lo que se tradujo normalmente como Rey al inglés y español. Existe aun hoy día un grupo de personas que llevan el título de Konungr en Escandinavia, y para los mediavalistas no hay diferencia en esto, igualmente significa Rey.

En documentos latinos se habla extensamente sobre la Rus’ en una gran variedad de temas, incluyendo sus líderes, comercio y matrimonios entre dinastías, también se utiliza un título para el gobernante de la Rus’ y este es, sin falta, Rex.

Князь Олег – el Rey Oleh – reinó alrededor del 912

El mismo título en latín se aplica al regente de Francia, y en este caso sí se traduce como Rey. Pero cuando esta misma palabra en latín se encuentra refiriéndose a líderes de la Rus’, el término escogido cambia a Príncipe.

Un ejemplo de esto aparece en una traducción de las crónicas de Enrique de Livonia, originalmente en latín. Estos documentos, que datan del siglo XIII y narran las cruzadas, incluyen a varios líderes de la Rus’. En la edición inglesa, el traductor James Brundage traduce el título Rex como Rey, pero añadiendo luego un pie de página, por ejemplo al referirse a Volodomyr, en la que dice: “Volodomyr fue un Príncipe Russo (de la Rus’), no un rey, como Enrique lo llama”. Se puede notar claramente cómo esta nota al pie cambia la percepción del lector acerca de Volodomyr, asi como también altera por completo las Crónicas de Enrique de Livonia y su contexto original.

Князь Ігор – el Rey Ihor – Reinó alrededor del 945

Y este artículo no esta sugiriendo ninguna mala intención de ningún académico moderno, como Brundage, quien insiste en la traducción a Príncipe. De hecho, estos “expertos” tienen décadas o hasta siglos (con duque en lugar de príncipe) de malas traducciones que los respaldan.

Muchos basan este cambio en la selección de las palabras en la connotación del título: dicen que REY se refiere a un monarca, a un único gobernante. Pero al referirse a la Rus’ de Kyiv, esto no tiene el mismo efecto, dicen, pues había múltiples líderes, Kniaz’ia, uno en cada una de las grandes ciudades distribuidas en todo el reino, que eran subordinados de las familias de Kyiv.

Святослав – Svyatoslav – Reinó alrededor del 972

Esto es en realidad cierto, si lo comparamos con la situación en Francia. Pero no es así con respecto a otros lugares dentro de la Europa Medieval: En Inglaterra se encuentran ejemplos en fuentes latinas, de regidores que llevaban el título rex y que eran subordinados a otras personas con el título rex.

En Escandinavia también se encuentran varios Konungr (50 en el año 800, por ejemplo), y muchos de ellos eran subordinados a otros que a su vez eran subordinados a otros.

En Irlanda encontramos una situación similar, con incluso mas personas que llevaban el título de Ri, que si se traduce a Rey.

Володимир великий – Volodomyr El Grande – Reinó alrededor del 1015

Podemos notar, por lo tanto, que la verdadera traducción al español del título noble “Kniaz'” es, fue y debería seguir siendo “Rey”.

Un Kniaz’ era tanto la máxima autoridad en Kyiv como en otras ciudades grandes, pero los líderes de estas ciudades debían obediencia al Gran Kniaz’ de Kyiv (un belikiy Kniaz’) usualmente miembro de una dinastía, en la que era primus inter pares dentro de ella, y la línea de sucesión no era adjudicada al primogénito necesariamente. Todos los miembros de la familia eran igualmente elegibles para heredar la corona (por ejemplo, la sucesión puede ser al hermano del rey o por rotación). Comúnmente los otros miembros de la dinastía gobernaban las otras partes constituyentes de la monarquia o país.

De esta forma, los grandes reyes de la Rus’ de Kyiv, es decir, Volodomyr, Santa Olha, Iaroslav y muchos más a quienes se les llama en la historia “Príncipes”, fueron realmente REYES.

Mapa de Europa Medieval del 1000 DC. Mapa por Ian Mladjov,

Etimológicamente Kniaz’ comparte la misma raíz con palabras en otras lenguas Indo-europeas, como koningr (antiguo noruego), cyning (anglosajón), y King (Ingles). Todas ellas vienen de la raíz antigua germana kuningas que significa regente, líder.

Esta es la palabra más común para referirse al regidor en documentos más antiguos de la Rus’. Líderes extranjeros llevan los títulos en el idioma respectivo, tal como Tsar (zar) tanto para reyes bíblicos como para emperadores bizantinos (nota: los zares rusos, tomaron su nombre de los bizantinos, también explicado aqui), y korol para reyes Húngaros (también llamados kral en otras fuentes).

La forma femenina de Kniaz en ucraniano, es kniahynia (княгиня) refiriéndonos a la reina o regidora; la hija de un Kniaz se llama kniazivna (князівна) y el hijo varón es un knyazhich (княжич).

Esta denominación a la máxima autoridad de un pueblo se utilizó tanto en los balcanes como dentro del mundo eslavo, desde la época anterior a la Rus’ de Kyiv, y después de ésta; las antiguas tribus eslavas orientales lo utilizaban para denomimar a su jefe, y en Serbia, Montenegro, Bulgaria y muchos otros países, se siguió utilizando, incluso en ciertos casos en referencia a la máxima autoridad eclesiástica de una región, o al lider de un pueblo, así como el titulo de Hospodar, por ejemplo en Serbia o Hungría. En regiones eslavas occidentales, la palabra Kniaz significa “Señor”.

El rey Volodomyr El Grande

Lectura adicional

Fuentes:


Король – Rey

Rey. En este caso no habla de un rey de la Rus de Kyiv, pues a estos monarcas se les llamaba Kniaz.

El término proviene de “Carlomagno”.


Цар – Zar

Ucraniano Trasliteración
Царик Tsaryk
Царенко Tsarenko
Царук Tsaruk

El título de Zar fue común dentro de los monarcas moscovitas entre 1547 y 1917, aunque también psra los gobernantes de Serbia y de Bulgaria antes incluso (913-1396 y 1908-1946).

El término proviene de “César “, rey de Roma, y un Zar poseía el mismo nivel de poder que un Korol (Rey), y se refiere más a un autócrata, como César Augusto, de quien procede “César”; una persona que posee todo el poder político y económico, creyéndose emperador.

En Bulgaria existía el título de Kniaz, pero con Boris I y a partir de la Cristianización. Luego lo perdieron en 1396 al caer bajo dominio Otomano, pero en 1908, con la independencia, lo recobraron y conservaron hasta 1946.


Цісар – César

El término proviene de César Augusto, emperador griego que comenzó s utilizar su nombre como cargo de mando alto, noble.


Шах – Jeque


Орда – Horda

Ucraniano Trasliteración
Орденко Ordenko
Ординюк Ordynyuk
Ординець Ordynets

Apellidos derivados de roles dentro de la sociedad o familia

Шляхта – Noble

Ucraniano Trasliteración
Шляхтич Shlyajtych
Шляхтенко Shlyajtenko
Шляхтюк Shlyajtyuk

Бідний – Pobre

Ucraniano Trasliteración
Біденко Bidenko
Бідолах Bidolaj

Босий – Descalzo

Ucraniano Trasliteración
Босенко Bosenko
Босюк Bosyuk

Бурлака – Vagabundo

Ucraniano Trasliteración
Бурлаченко Burlachenko

Ворожбит – Mago, hechicero

Ucraniano Trasliteración
Ворожко Vorozhko

Голий – Calvo, Pelado, Desnudo

Ucraniano Trasliteración
Голик Holyk
Голюк Holyuk
Голяк Holyak
Голенко Holenko
Голота Holota
Голотюк Holotyuk

Голод – Hambre, Hambriento

Ucraniano Trasliteración
Голодняк Holodnyak

Драб – Sinvergüenza, Vagabundo

Ucraniano Trasliteración
Драбик Drabyk
Драбенко Drabenko

Злиденний – Pobre

Persona pobre, miserable / Persona insignificante. / En dialecto: malo.


Могир – Oportunista

Ucraniano Trasliteración
Магир Mahyr

Мужик – Mujik

El término Muzhyk se utilzaba para referirse a esclavos del Imperio Ruso y, después de las reformas agrarias de 1861, a campesinos que no poseían tierras, hasta 1917. En general se refiere a una persona pobre.

El escritor ucraniano Mykola Hóhol representa las clases sociales dentro del Imperio ruso en sus obras; Este es un enlace al análisis de “Almas Muertas”, que a su vez conduce a la obra.


Раб – esclavo

Ucraniano Trasliteración
Мужичук Muzhychuk
Муженко Muzhenko


La esclavitud existió en el territorio ucraniano desde tiempos muy remotos. Las primeras referencias aparecen en fuentes históricas árabes del siglo IX, que hablan de hordas magiares que, en su traslado del Volga a las tierras bajas, pasan capturando y esclavizando personas para venderlas a los griegos en las costas del Mar Negro.

Fuentes tanto árabes como judías atestiguan que de los siglos X al XIII eran enviados muchos esclavos por barco, desde la Rus de Kyiv por pueblos del Mar Negro hacia Bizancio, España, Turquistán y países árabes. Las colonias griegas,en especial Quersoneso Táurica, actuaban como intermediarias en el comercio.

Había una plaza en particular en Constantinopla, en donde comerciantes de la Rus vendían esclavos, conocidos entonces como “Cheliad”. Otras fuentes, ucranianas, mencionan también este tema.

Los esclavos eran tomados principalmente dentro de prisioneros de guerra, personas nacidas en cautiverio o caaadas con esclavos, y personas culpables de ciertos crímenes, como robo de caballos o incumplimiento en el pago de préstamos. La Ruskaia Pravda especificaba que los esclavos no merecían protección por la ley y eran tratados como objetos, posesiones dentro del inventario de sus amos. A pesar de esto, decían que la esclavitud era, hasta cierto punto, tratada con humanidad (en comparación con otros pueblos) gracias a la influencia del cristianismo y la iglesia. Esta humanidad era ya aparente durante la era del Teino cuando, bajo circunstancias especiales, los esclavos podían ser liberados y, en ocasiones, hasta podían poseer propiedades.

La institución de la esclavitud siguió existiendo, en distintas categorías y con otros nombres, aun cuando sus formas eran menos drásticas. Desapareció durante el siglo XV en tierras Ucranianas controladas por Polonia y durante el siglo XVI las controladas por el Gran Ducado de Lituania. A fines del siglo XVI fue completamente sustituida por la servidumbre, algo similar. Para mediados del siglo XVII, cuando Ucrania comenzó a caer bajo el dominio de Moscovia, la esclavitud había casi desaparecido totalmente como institución. Para los ucranianos, la mayor amenaza de caer en la esclavitud era ser capturado por Tártaros de Crimea psra ser vendidos en mercados de Turquía.

Recomendamos leer el artículo sobre Roxelana, para ampliar este tema


Сіромаха

Kozakos simples, la parte pobre del sich zaporogo. Los siroma tenían, sin embargo, derecho de realizar peticiones a los ancianos y la junta kozaka.

La palabra viene de “Siryi”, que significa “Gris”, pero también “Pobre”. Otro término que recibían era “Голота” – Holota, que proviene de “Desnudo”.


Старець – anciano

El mercado de Esclavos
Ucraniano Trasliteración
Рабик Rabyk
Рабенко Rabenko

Халупний – Mendigo

Ucraniano Trasliteración
Старчук Starchuk
Старченко Starchenko

De “Халупа” – Jalupa – Barraca.


Бахур – Niño

Ucraniano Trasliteración
Халупник Jalupnyk
Халупенко Jalupenko
Ucraniano Trasliteración
Бахуренко Bajurenko

Coloquialmente, niño. También podía referirse a “el tonto del pueblo”.


Бездітко – sin hijos

Ucraniano Trasliteración
Бездітний Bezditnyi

Безуглий – sin cantos, sin esquinas

Ucraniano Trasliteración
Безугленко Bezuhlenko

Близнюк – Mellizo

Niño nacido al mismo tiempo que otro u otros, de la misma madre.


Вдовенко – viuda


Вторак – del año pasado

De Уторік, Торік – Utorik, Torik – del último año.


Десятирик – de Diez

El décimo hijo / Persona o animal de diez años.

Дівочий – Niña pequeña


Жонак – de Mujer

Relacionado con Жінка – Zhinka – Mujer


Одинак – Solitario, Hijo único

Ucraniano Trasliteración
Одинець Odynets
Одинський Odynskyi
Одинюк Odynyuk

Hijo único. / Persona que se mantiene en soledad, sin relacionarse con los demás.


Первак – Primogénito

El primer hijo, el primer animal nacido de una camada, el primero.


Парубок – Soltero

Ucraniano Trasliteración
Парубій Parubiy

Погорілий – Persona que perdió su propiedad debido a un incendio

Lo mismo que Погорілець – Pohorilets


Приймак – Hijo adoptado, adoptivo.


Півторак – de Uno y medio


Семерак – de Siete

Ucraniano Trasliteración
Семерик Semeryk
Семеренко Semerenko

El séptimo hijo / Algo que se compone de siete partes iguales. / Grupo de siete pares de caballos o bueyes. / Animal o, despectivamente, persona de siete años.


Середа – Miércoles

Ucraniano Trasliteración
Середенко Seredenko
Середнюк Serednyuk

El (hijo) del medio.


Тисячний – Milésimo

Ucraniano Trasliteración
Тисяченко Tysyachenko
Тисячнюк Tysyachnyuk

Третяк – de Tres

Ucraniano Trasliteración
Третяченко Tretyachenko
Третячук Tretyachuk

El tercer hijo /Animal o persona de tres años de edad.


Четвертак – de Cuatro

Ucraniano Trasliteración
Четверенко Chetverenko
Четверук Chetveruk

El cuarto hijo / Moneda de plata de un cuarto de rublo / persona, caballo o buey de cuatro años


Шостак – de Seis

Ucraniano Trasliteración
Шостенко Shostenko
Шостюк Shostyuk

El sexto hijo / Animal o persona de seis años de edad / Moneda de 3 kopek o 6 hroshi, o persona de ese valor.


Яловий – Estéril, infértil

Ucraniano Trasliteración
Яловенко Yalovenko
Яловлюк Yalovlyuk

Бабин – Abuela

Ucraniano Trasliteración
Бабич Babych
Бабій Babiy
Бабенко Babenko
Бабченко Babchenko
Бабиченко Babychenko
Бабчук Babychuk
Бабюк Babyuk
Бабак Babak

Proveniente de “Баба” – Abuela, aunque también se refiere a señoras mayores y, en casos, a mujeres en general.

Синашко – Hijito

Ucraniano Trasliteración
Синашенко Synashenko
Синащенко Synashchenko

Similar a Синаш – Synash, que viene de Син – Syn – Hijo.


Міщук – de Clase media

Ucraniano Trasliteración
Міщенко Mishchenko

Селюк – Palurdo

La palabra Selyuk se refiere a personas, generalmente provenientes de provincia, de poca educación


Селянин – Agricultor, campesino, aldeano

Enlace a “Origen de los apellidos ucranianos – Oficios agrícolas

Se consideran Selyanyn a todas aquellas personas que viven en aldeas y sus actividades estén relacionadas con el trabajo de la tierra, ya sea propia o fincas de terratenientes, y el término proviene desde la edad media.

En la Europa del medioevo los campesinos se dividían en dos clases, de acuerdo con su estatus personal: los sirvientes (también denominados “esclavos”, y los campesinos libres. En esta época feudal solo existían, en provincia, los señores feudales y los campesinos.

Pero aunque cuando feudalismo se había acabado, continuaba un alto porcentaje (81,5%) de población agricultora.

El escritor “Mykola Hóhol” o Nikolai Gógol escribe en su obra “Almas Muertas” sobre la situación durante el Imperio Ruso, cuando los selyany eran considerados seres insignificantes, tomados como artículos en el inventario de fincas. Leamos esta obra por medio de este enlace.

Otra obra que vale la pena leer es “¿Braman los bueyes si los comederos están llenos? (Enlace)”


Мамин – de Mamá

Ucraniano Trasliteración
Мамич Mamych
Мамчин Mamchyn
Мамчич Mamchych
Мамчур Mamchur
Мамчук Mamchuk
Мамчак Mamchak
Мамюк Mamyuk
Маменко Mamenko

Relacionado con Мати – Maty – Madre


Братчин – de Hermano

Ucraniano Trasliteración
Братченко Bratchenko
Братовський Bratovskyi

Relatibo a Брат – Brat – Hermano


Слобода – Poblado

Ucraniano Trasliteración
Слободько Slobodko
Слободенко Slobodenko
Слободюк Slobodyuk
Слободнюк Slobodnyuk
Слободин Slobodyn
Слободинюк Slobodynyuk
Слободен Sloboden
Слободан Slobodan
Слободаник Slobodanyk
Слободанюк Slobodanyuk
Слободян Slobodyan
Слободяник Slobodyanyk
Слободянюк Slobodyanyuk

Los Sloboda eran asentamientos o aldeas de gran tamaño que se autogobernaban, tanto en la Rus de Kyiv como en la Ucrania de los siglos XI al XVIII. Los habitantes de la Slobodá estaban exentos de obligaciones, sobre todo tributarias, por un período largo, de 15 a 25 años. Los propietaros que les otorgaban dicha exención eran generalmente magnates, aunque también era posible que el estado o iglesia lo hicieran.

Dichos privilegios eran ofrecidos por los propietarios para atraer campesinos y trabajadores calificados desde otras regiones. El número de Slobody creció rápidamente a partir de la primera mitad del siglo XVII en toda Ucrania. Durante las décadas de 1630 y 1640 fueron creados cientos de slobody en las regiones fronterizas de Moscovia, que atraían mano de obra de toda Ucrania. A finales del siglo XVIII había 523 Slobody en dicha región, lo que se conoce como “Ucrania Slobidska”, y mas de 100 slobody en “El nuevo Sich”.

Durante los siglos XIX y principios del XX, el término se utilizaba también en Ucrania central y oriental para referirse a grandes aldeas, asi como asentamientos industriales que no llegaban al estatus de ciudad o pueblo. Alrededor de 100 poblados de Ucranka aún mantienen el término Sloboda o Slobidka en su nombre, generalmente con un adjetivo en referencia al pueblo mas grande o territorio del que el asentamiento se generó; ejemplos son Sharhorod (Shahorodska sloboda) y Krasyliv (Krasylivska slobidka) en Podilia oriental.

Хуторний – Habitante/Propietario de Jútir

Ucraniano Trasliteración
Хуторенко Jutorenko
Хуторяк Jutoryak
Хуторецький Jutoretskyi
Хуторянський Jutoryanskyi

El término Хутір – Jútir fue utilizado durante el Imperio ruso y luego la Unión Soviética para denotar un asentamiento rural separado, construido dentro de una propiedad privada, generalmente finca o granja. También fue aplicado el término a ramales de aldeas de campesinos y kozakos del Don o de Kuban, sin importar el número de granjas.

Comenzando en el siglo XVI, los kozakos zaporogos construían asentamientos de invierno, llamados “Zymivnyk” en donde pasaban el invierno sus caballos y ganado. Los Jútory se regaron en Ucrania despuésque la servidumbre fue abolida en 1861. Luego se emitió un decreto el 9 de noviembre de 1906, en el que se iniciaban reformas que ya permitían al jefe de familia que demandara a la comuna de la aldea (obshchina) una parcela de tierra para si mismo, para cultivar o rentar, y hasta vender, si le placía. Si se establecía el dueño con su familia en esta parcela de tuerra, la nueva granja y su tierra eran llamadas “Jútir”; si la casa familiar permanecía en la aldea, la tierra recibía el nombre de otrub (plural: otruby).

Durante los años de reforma, de 1906 a 1916, fueron creados en Ucrania 400,000 jutory y otruby (14% de casas familiares), con una extensión de 2.7 desiatins. Especialmente estaban distribuidos en Ucrania del sur y la Ucrania Slobidska. En la provincia de Jersón y Járkiv, por ejemplo, el 22.5% de todas las granjas eran Jútory y Otruby, mientras que en Poltava era un 12.9%. Muchas familias lo suficientemente geandes como para poder administrar una granja, eran asentadas en Jútory. A menudo ellos rentaban o compraban otros jútory, y la tierra de la que ahora disponían aumentaba, a diferencia de quienes vivían en estilo obshchina. De esta manera, en Poltava, por ejemplo, el Jútir promedio era de 26.7 ha, mientras que la extensión media de una obshchina era de 7.7 ha.

Los propietarios de Jútir que prosperaban y se volvían ricos, eran nombrados kulaks.

Después de la Revolución de Octuvre de 1917, la redistribución de la tierra por las autoridades soviéticas afectó tanto a los terratenientes como a los propietarios de Jutir. Alrededor del 20% de granjas perdió la mitas o más de su extensión para ser redistribuida dentro de los campesinos pobres. En el 89% deos casos, la redistribución era forzada y ocurría al final de una gran pelea. Para 1922 la cantidad de ambas habia caido a 4%. Durante la colectivización, las victimas de la dekulakización fueron, en primer lugar y en mayor cantidad, los propietarios de jútirs
Cuando dicha colectivización finalizó, el modelo de jútir había desaparecido por completo, aunque parte de la población continuó viviendo en las casas y tierras, aunque trabajara en granjas colectivas.


Осадець – colonia

Ucraniano Trasliteración
Осадця Osadya
Осадчий Osadchyi
Осадченко Osadchenko
Осадчук Osadchuk


2 comentarios

Origen de los apellidos ucranianos X – Rangos militares

Este grupo de apellidos ucranianos consta de derivados de puestos y rangos militares.

En primer lugar, veamos cómo se formaba la cadena de mando kozaka dentro de la sich zapóroga:

Analicemos ahora los nombres que aparecen en la imagen, tomando en cuenta que la palabra військовий, significa “militar”;

En la cabeza, está el HETMAN:

La palabra Hetman – Гетьман- viene del alemán “Hauptmann”, que significa “Hombre principal”, “Líder “. En el Reino de Polonia, en el siglo XVI, los comandantes y administradores militares locales ya eran conocidos como Hetmanes. El titulo también era usado para el comandante supremo también tanto en Polonia como en el Gran Ducado de Lituania.A fines de ese mismo siglo, el comandante general de los Kozakos, originalmente llamado “anciano” – starshyi, también comenzó a ser conocido como Hetman. Los primeros hetmanes kozakos son Kryshtof Kosynsky, Severyn Nalyvaiko, Petro Konashevych-Sahaidachny y Taras Fedorovych.

A partir de 1648, el hetman era el líder absoluto del estado kozako. En este puesto, tenía poderes muy amplios como comandante supremo del ejército kozako. Era también el jefe en asuntos administrativos y oficina de finanzas, además de legislador en jefe y, a partir de fines de ese siglo, también juez supremo. El primer hetman que también fue jefe de estado fue Bohdan Jmelnytsky.

El hetman emitía decretos administrativos, llamados “manifestos”, los que eran implementados para toda la población. Inclusive, de alguna manera, sus poderes se extendían a asuntos de la iglesia: confirmaba jerarquías eclesiásticas y colocaba obispos, autorizaba monasterios y adjudicaba tierras a la iglesia. También otorgaba tierras a oficiales por sus servicios. El hetman representaba al estado en cuanto a relaciones exteriores, recibiendo y mandando embajadores y firmando tratos.

Con la partición de los terrotorios de Ucrania entre Polonia y Moscovia en la década de 1660, surgieron dos hetmanes, uno en el lado derecho y otro en el izquierdo de Ucrania, siendo el rio Dnipró la linea divisoria. Comenzó entonces un largo período de guerra civil. Los hetmanes del lado derwcho perdieron pronto sus poderes politicos, convirtiéndose de esta forma en nada más que comandantes de formaciones militares kozakas bajo control polaco u otomano.

Los hetmanes eran elegidos por la Junta General Militar, por un período no especificado: al principio era de por vida, pero en la práctica era “mientras satisfaga a la sich”. Su autoridad no era definida en la constitución, por lo que era variable dependiendo de la personalidad de cada individuo. En general, sus poderes sobrepasaban o eran limitados por otras instituciones, como la Junta de Oficiales, que incluía oficiales antiguos y coroneles de regimientos kozakos, o por la Junta Militar General.

A fines del siglo XVII fue muy influenciada la elección de hetmanes por los representantes del zar de Moscovia, y en el siglo siguiente incluso se redujeron los poderes del hetman hasta el punto que fue totalmente dependiente del zar.

Los hetmanes de Ucrania fueron Bohdan Jmelnytsky (1648–57), Ivan Vyhovsky (1657–9), y Yurii Jmelnytsky (1659–63).

Luego, con la división entre lado derecho e izquierdo de Ucrania, tenemos a los siguientes hetmanes: Pavlo Teteria (1663–5), Petro Doroshenko (1665–76), y Yurii Jmelnytsky (1667–81 y 1685), mientras que del lado izquierdo están Ivan Briujovetsky (1663–8), Demian Mnohohrishny (1669–72), Ivan Samoilovych (1672–87), Ivan Mazepa (1687–1709), Ivan Skoropadsky (1709–22), Pavlo Polubotok (1722–4), Danylo Apostol (1727–34), y Kyrylo Rozumovsky (1750–64).

Luego de intentos anteriores, los poderes del hetman fueron abolidos por comoleto por Catalina II en 1764, y sus responsabilidades fueron asumidas por el Collegium de la Pequeña Rusia.


Otro puesto del que vale la pena hablar en este espacio es el del hetman interino o Nakaznyi Hetman – Наказний гетьман, una autoridad gobermante que, durante los siglos XVII y XVIII sustituía temporalmente al hetman, y era elegifo por la junta de oficiales. El hetman interino asumía las responsabilidades del hetman en estas circunstancias: 1. Durante campañas militares en las que el hetman no participaba, una situación común en el siglo XVII, debido a su edad. 2. Durante una ausencia prolongada del hetman debido a viajes al extranjero o por incapacidad (por ejemplo, Vasyl Mnohohrishny fue hetman interino cuando su hermano, el hetman Demian Mnohohrishny, cayó enfermo en 1671). 3. Cuando el puesto de hetman quedaba vacante debido a la muerte, renuncia o despido de éste (por ejemplo, V. Borkovsky se convirtió en hetman interino en 1687 cuando el hetman Ivan Samoilovych fue despedido). Este tercer caso era particularmente importante, pues el hetman interino adquiría los poderes del hetman por un período bastante extenso.

Hetmanes interinos que estuvieron en ese puesto son Yakym Somko, designado por Yurii Khmelnytsky en1660, y estuvo en el puesto hasta 1663; Demian Mnohohrishny, hetman interino de Petro Doroshenko en la región norte en 1668–9; y, particularmente, Pavlo Polubotok (1722–4), designado por el moribundo Ivan Skoropadsky y confirmado por Pedro I.


También está el Gran Hetman, гетьман великий або гетьман земський, Hetman Velykyi o Hetman zemskyi, puesto como comandante general del ejército en el gran ducado de Lituania. El primer gran hetman documentado es Kostiantyn Ostrozky (1463–1533)

Al lado derecho, en la imagen, del Hetman, se encuentran dos nombres:

  • Писар військовий: escribano militar.
El Pysar es el secretario, escribano.

Actualmente se denomina Pysar a cada miembro del personal que maneja el equipo de computación. En la época de los kozakos era el escribano o secretario, la persona que se encargaba de llevar las cuentas de costos y beneficios, y de redactar, recibir o enviar correspondencia diplomática.

El ayudante del Pysar se llamaba кошовий підписарій, o secretario otaman.

  • Осавул військовий:
El cargo de Osavul o Esaúl fue establacido en 1576 por Stefan Batory, rey de Polonia. En Ucrania de los siglos XVII y XVIII, un Osavul era un oficial militar que realizaba las tareas equivalentes a las de un “aide-de-camp”, también llamado “edecán”, es el asistente personal, secretario o asistente militar de una persona de alto rango.El jefe de estado, el Hetman, nombraba a dos Osavul conocidos como “Osavul general”.

También habia un Osavul de regimiento asi como un Osavul de compañía, de los cuales había dos de cada uno en cada regimiento excepto en la artillería. Junto a ellos había Osavul con tareas especiales, como el que servia al oficial de intendencia o General Obozny, el segundo en importancia bajo el hetman.

El Osavul general era miembro de la junta de oficiales. Dentro de sus deberes estaban la supervisión de las condiciones del ejército, liderar grandes destacamentos en tiempos de guerra, dirigir a los ingenieros militares, comandar tropas mercenarias y, en raros casos, servía como hetman interino.

También podía ser enviado especial del hetman, supervisar asuntos de seguridad interna, o dirigir asambleas e inspecciones de regimiento.

Osavules notables fueron Petro Doroshenko, Demian Mnohohrishny, Ivan Mazepa, e Ivan Skoropadsky.

Entre 1798 y 1800, con la abolición del sich zapórogo, el rango de Osavul fue trasladado a rittmeister en caballería o a capitán de infantería.

Al lado izquierdo del Hetman aparecen otros dos rangos:

  • Наказня гетьман: Hetman sustituto.
  • Осавул військовий: Osavul de campaña

Por debajo del Hetman, se encontraba el Обозний військовий:

Cabo de Marina u oficial de intendencia. Oficial de alto rango entre los kozakos, oficial de artillería.


Por debajo del Oboznyi viyskovyi se encuentran seis cargos subalternos:

  • Хорунжий бунчужний: corneta, insignia, portador del estardante. Ampliamos información sobre este rango en el listado de apellidos.
  • Хорунжий військовий: portador del estandarte.
  • Хорунжий гарматний: insignia de cañón.
  • Писар гарматний: escribano cañonero
  • Комісар: comisario
  • Військова старшина без посад:

Por debajo del Oboznyi viyskovyi se encuentra un cargo clave, sin ser subalterno ni superior a los seis anteriores: el полковник – Coronel:

Equivalente a Coronel, era el oficial que comandaba un regimiento. En tiempos mas recientes es un oficial de sexto o séptimo grado que comanda un regimiento – polk – полк o brigada.La palabra “polk” se refiere a la división administrativa del regimiento, según su posición geográfica.

Existen 16 polks:

  • Київський:

El regimiento de Kyiv fue establecido en 1648 y abolido en 1782. Su centro administrativo se hallaba en la ciudad de Kyiv. Al principio contaba con 2010 personas. Pronto llegó a contar con 17 sotni y, para 1654 eran muchos más, con kozakos de Oster y de varias otras ciudades.

Para 1667, en un tratado de armisticio con Polonia, pasó a ser dirigido por este país, con disminución de las fuerzas, y se disolvieron para incorporarse en el regimiento de Kyiv, los de Pereyaslav y Nyzhyn.

Durante el siglo XVIII la sede fue trasladada a la ciudad de Kozelets, y para 1782 tenia formadas 11 sotni: las de Kyiv, Nozelwts, Oster, Vobrivyts, Hoholiv, Morov, Kobyz, Nosiv, Olyshiv, Mryn y Boryspil. Este año el Imperio Ruso anexó Ucrania y disolvió todos los regimientos.

  • Переяславський:

El regimiento de Pereyaslav fue formado en 1625 y disuelto en 1782, con sede en Pereyaslav, actualmente en el distrito de Pereyaslav-Jmelnytsky en la provincia de Kyiv.

A los 5 años, el regimiento participó en los levantamientos, con 10 sotni. En 1648, previo a la batalla de Zhovtovodska, el regimiento se unió a las fuerzas de Bohdan Jmelnytsky, participando hasta 1657, epoca en la que fue uno de los mayores centros de concentración militar, en donde las tropas se reunían previo a batallas y se realizaba el abastecimiento de armas. Aunque sufrió la ruina tras la muerte de dicho hetman, por la lucha por el poder entre sus potenciales sucesores. Luego se recuperó.

  • Кропивнянський:

El destacamento o regimiento de Kropyvnyanskyi fue formado en 1649 y disuelto en 1658, y tenia su centro en la ciudad de Kropyvna, actual pueblo de Zolotonis en la provincia de Cherkasy. Durante un tiempo tuvo 14 sotni. En 1658 se decidió disolverlo y repartir su personal entre los regimientos Pereyaslavskyi y Lubenskyi.

  • Миргородський:

El regimiento de Myrhorod fue creado en 1625 y disuelto en 1781, con centro en la ciudad de Myrhorod.

En dicha ciudad se encuentra actualmente una exhibición dedicada al recuerdo de ese regimiento, en el Museo de historia local.

En 1649 absorbió la disolución del regimiento Lubenskyi, y llegó a tener 16 sotni de 12 ciudades.

  • Полтавський:

Con su centro administrativo en la ciudad de Poltava, fue formado a fines de verano de 1648, bajo el mando de Bohdan Jmelnytsky. Para 1657 tenía ya 22 sotni y en 1672 había bajado a 17.

Fue disuelto el 20 de octubre de 1775, cuando el terrotorio de Poltava pasó a ser parte de la Novorusia.

  • Прилуцький:

Formado en 1648, disuelto en 1742, con su centro en la ciudad de Pryluky, actual provincia de Chernihiv.

Llegó a tener 21 sotni, y sus instalaciones incluian 1121 jatas, 6 iglesias, 6 molinos 37 tiendas, 123 hornos para ladrillo con 78 artesanos trabajando, entre otras instalaciones.

Fue disuelto en 1782 y sus tierras pasaron a la región de Chernihiv.

  • Ніжинський:

Fue creado en 1648, contando con 10 sotni. En 1653 absorbió al destacamento de Novhorodskyi, y aumentó la cantidad de sotnia, al igual que en 1663 cuando absorbió 10 sotni del destacamento Starodubskyi.

En su momento llegó a tener 55 centenas, que el 24 de abril de 1689 participaron en la segunda campaña en Crimea. En 1700 lo lideró Ivan Mazepa, quien envió a su personal junto con el del regimiento Poltavskyi a luchar junto a los moscovitas contra el Imperio sueco.

Durante su existencia, que finalizó en 1792, fue dirigido por 53 Polkovnyky. Su sede estuvo en la ciudad de Nizhyn, actual provincia de Chernihiv.

  • Чернігівський:

Formado en 1648 y disuelto en 1782, con su sede en la ciudad de Chernihiv. Inició con 7 centenas, lideradas a lo largo de su existencia por 16 Polkovnyky.

  • Чигиринський:

El poblado de Chyhyryn (enlace) es famoso por ser “La capital de los kozakos”, llegando este regimiento a obtener un estatus administrativo especial durante el levantamiento de Jmelnytskyi de 1648 a 1657. Tuvo 19 sotni, 11 del lado derecho del Dnipro y 8 del izquierdo; 1921 kozakos del primero y 1370 en el segundo, con un personal total de 3297 soldados.

A su lado izquierdo se formó, muy brevemente de 1661 a 1663, el regimiento de Kremenchuk, tomando y luego devolviendo hombres a este polk.

  • Черкаський:

Tuvo 18 sotni o 2996 hombres en la ciudad de Cherkasy, y existió de 1625 a 1676. Fue clave estratégica en el paso del Dnipro, pues abarcaba ambos lados y era apoyada por los otros regimientos, en el oeste el Korsunskyi, al sur el Chyhyrynskyi, al este el Kropyvnyanskyi y el regimiento de Kaniv al norte.

  • Канівський:

Existió de 1625 a 1678 en la ciudad de Kaniv, con 16 sotni que organizaban a 3167 kozakos al principio. Su localización estratégica protegía el paso por el Dnipro.

  • Корсунський:

En la ciudad de Korsun, existió de 1625 a 1712, con 19 centenas, o 3472 hombres al inicio. Su creación fue en este sitio especialmente para interceptar campañas militares de tártaros que pasaban por el “camino negro”.

  • Віло церківський:

De 1625 a 1676, y tuvo al inicio un regimiento de 3035 kozakos, con sus cuarteles generales en la ciudad de Bila Tserkva en la provincia de Kyiv. Durante la época de Bohdan Jmelnytsky hubo una solicitud enorme de ucranianos queriéndose enrolar en este regimiento, llegando a abarcar el 21.5% de las fuerzas kozakas.

Tras el tratado de Andrusiv, esta región pasó bajo control de la Mancomunidad Polaco-Lituana, y los soldados del regimiento se pasaron al banco izquierdo de Ucrania.

  • Уманський:

Con sus cuarteles en el poblado de Uman, este regimiento contó con 14 centurias, o 2976 kozakos, en 1648. Fue abolido en 1712 con casi todos los polk.

Ivan Hanzha fue el primer coronel o polk que lo lideró, y su papel fue clave en la liberación del pueblo ucraniano de la servidumbre por los nobles polacos en 1648, con representantes de 10 poblados grandes.

Durante la época del levantamiento de Jmelnytskyi esta región fue la arena de varias batallas entre polacos, tártaros y kozakos. Son notables la batalla de Batoh en mayo de 1652, en la que las tropas kozakas de Uman derrotaron al ejército polaco, además de la de Ojmatov, en enero, o la de Ozirno en noviembre de 1655.

  • Брацлавський:

El polk de Bratslavskyi existió de 1648 a 1712 en la ciudad de Bratslav, y tuvo 22 centurias en sus instalaciones en el año 1649, o sea 2655 kozakos.

Este regimiento era clave en la prevención y rechazo inmediato de invasiones tártaras. Sus sotni fueron reducidas a la mitad por el tratado de BilaTsekrva. En 1667, por el tratado de Andrusiv, pasó a mando polaco.

  • Вінницький:

O también conocido como Кальницький – Kalnytskyi, con sus cuarteles en la aldea de Kalnyk, actual distrito de Illynets en la provincia de Vinnytsya. Estuvo en funciones de 1648 a 1675, y brevemente de 1704 a 1708; contó con 19 sotni o 2050 kozakos.

Luego fue reducido por el tratado de Bila Tserkva. Dentro de sus Polkovnyky estuvieron ni mas ni menos que Остап Гоголь – Ostap Hohol, en 1649 y luego en 1674; Іван Богун – Ivan Bohun en1650, 1651 y de 1653 a 1657, o Іван Сірко – Ivan Sirko de 1658 a 1659.

Como subalternos de estos 16 distritos, se encuentran los Сотні:

Subalternos del Polkovnik son 5 rangos, todos ellos paralelos y sin subalternos:

  • 2 Осавул полковник:
El Osavul de regimiento (Полковий осавул) era el asistente del coronel en asuntos militares
  • 1 хорунжий полковник: portador del estandarte del regimiento.
  • 1 писар полковник: escribano del regimiento.
  • 1 полкова старшина: 1 coronel mayor

Por debajo del Polkovnik se encuentra un rango céntrico, también superior a los Sotni, el Сотник:

El sotnyk es equivalente al capitán, oficial a cargo del mando de una compañía.

El sotnyk también contaba con Osavuls (Сотенний осавул) asistentes a sus funciones en temas militares.

El сотник era un rango militar dentro de los oficiales kozakos, llamada “Starshyna”, también dentro de las tropas de Strelets durante el siglo XVII, en Moscovia y en la Caballeria kozaka imperial desde 1826, también en el Ejército Insurgente Ucraniano, el Ejército Ucraniano de Halytsya y el Ejército de la República Popular de Ucrania.

La palabra significa, literalmente, “comandante de cien hombres” en la mayoría de idiomas eslavos. En otros ejércitos se equipara con el Lieutenant o Teniente, aunque formaciones militares del siglo XX en Ucrania lo mantienen como equivalente a Capitán. En el Imperio romano existía la centuria y en el Imperio Bizantino el Hekatonar – εκατόνταρχος.

Durante la epoca de la Rus de Kyiv los regimientos eran llamados “Tysyacha” – тисяча, organizados en grupos de mil.

En la sociedad kozaka del Sich Zaporogo, Hetmanato Kozako y Ucrania Sloboda, los regimientos eran organizados en tropas territoriales comandadas por Sotnyk. Durante el levantamiento de Jmelnytskyi, durante los siglos XVII y XVIII, los sotnyk eran los líderes de subdivisiones administrativas territoriales llamadas Sotnyas, plural Sotni.

Los sotnyks son subordinados directos de los Polvovnyk, que estaba encargado de un Polk (subdivisión administrativa) o su equivalente, o regimiento (subdivisión militar).


El sotnyk, como dijimos, dirige una sotnia – сотня. El plural de sotnia es sotni – сотні.

Aunque, por definición, consta de 100 hombres, en ocasiones llega a hasta 150. La sotnia se subdivide en tres o cuatro chotas – чота, el equivalente a “pelotón”, y cada chota se subdivide en tres “Riy” – Рій, que equivale a “grupo”, formado por 10 a 12 hombres. Cada Riy contaba con al menos una metralleta ligera, dos o tres armas especiales y 7 rifles de asalto.

Y por debajo del Sotnyk están:

  • Хорунжий: corneta, portador del estandarte.
  • Писар: escribano

APELLIDOS

Ahora veamos los distintos apellidos provenientes de puestos y rangos:

Атаманюк – Atamanyuk –

Ucraniano Trasliteración
Атаманчук Atamanchuk
Ватаманюк Batamanyuk

El Otaman:

La palabra Otaman es de origen turco. Es el líder de todas o partes del Sich Zapórogo.

El “kish otaman” era el oficial ejecutivo y cada kurin kozako era liderado por un “kurin otaman”. Si un otaman no era electo sino designado, por ejemplo durante una campaña militar, era llamado “otaman interino” , o “Nakaznyi Otaman”.

En el estado hetman, o hetmanato, la compañía o “sotennyi” y el pieblo del regimiento, “horodovyi”, el otaman era el teniente capitán. Un kurin otaman en el pueblo o aldea (sil’s’kyi) era la máxima autoridad civil. También había otamanes para la artillería del hetmanato, para regimientos de voluntarios y para tropas mercenarias de caballería (zholdak).

En el ejército de la República Nacional de Ucrania de 1917 a 1919, un otaman era el comandante de división, tropas o ejército. Ese rango fue remplazado por el de general en 1920. En la legión de Fusileros del Sich y el Ejército Ucraniano de Galitzia, el rango de otaman era equivalente al de mayor. También existióel rango de “otaman supremo” o “holovnyi otaman” comonpresidente de la República Nacional de Ucrania, cargo que fue ejecutado por Symon Petliura, por ejmplo, desde noviembre de 1918 hasta su muerte.

El “otaman interino”, o “nakaznyi otaman” eea el comandante provisional del ejército de la RNU, nombrado por el otaman supremo para hacerse cargo de las operaciones militares en el frente. Gen Oleksander Osetsky y Gen Oleksander Hrekov fueron otamanes interinos.

Los comandantes de los varios grupos de partisanos y unidades que operaron durante la guerra ucraniano-sovietica, entre 1917 y 1921, también se llamaban otamanes, y su gobierno fue conocido como otamanshchyna.


Кошовий – Koshovyi –

El kosh otaman – Кошовий отаман, también llamado Koshovyi, era el oficial en jefe de la sociedad militar conocida como Kosh dentro de los kozakos zaporogos desde el siglo XVI al XVIII.

El otaman era electo, por un período de un año, por un grupo de oficiales antiguos, llamado starshyna, del sich zaporogo. En casos raros era reelecto, pero al final de sus funciones debía dar reporte a la junta militar.

Esta posición tenia los mas altos poderes militares, administrativos y judiciales. Hasta el establecimiento del hetmanato kozako, este titulo era usado de forma intercambiable con el del hetman. El kosh otaman que no era reelecto, era retornado a su antiguo kurin.

Durante una campaña militar, las facultades del otaman eran irrestrictas virtualmente, pero en tiempos de paz se encargaba de los asuntos militares y políticos mas importantes que dirigía a la starshyna y otras juntas militares.

En 1723 este rango fue bajado de valor con el establecimiento del nakaznyi Otaman (Наказний отаман – otaman interino) por el zar de Rusia.

Dentro de los más famosos Koshovyi otamanu se encuentran Ivan Pidkova, Ivan Sirko y Petro Kalnyshevsky. En la historia del sich zaporogo, hasta su colapso en 1775, hubo 30 koshy otamany. Hubo otros sich, co.o el Tomak, el Bezlavuk, o el de Mykytyn Rih, pero no se sabe mucho sobre sus dirigentes.


Курінний – Kurinnyi – Kurín

Un Kurin – курінь es un termino militar establecido por los kozakos. Durante la segunda guerra mundial era la unidad basica de combate en el Ejército Ucraniano Insurgente UPA. En cierto punto en el tiempo, un kurin se refería también a una aldea, o a los cuarteles de kozakos del más bajo rango, del 11vo.

El el sich zaporogo era la unidad militar administrativa, equivalente a un batallón, de cuatrocuentos a ochocientos hombres, divididos en tres o cuateo sotni.

Los otamanes de los kurins constituian los kosh del grupo militar, dirigido por el kosh otaman. El sich zaporogo consistia de 38 kurins.

Luego que los kurins fueron transferidos a la región ucraniana de Kuban, se agregaron dos mas.

En el hetmanato kozako, un kurin era un grupo de entre 10 y 40 kozakos, una subdivisión de la sotnia.

Durante la época de la República Popular de Ucrania, los fusileros del sich estaban organizados como un kurin, que luego fue expandido.


Осавула – Osavula –

Ucraniano Trasliteración
Осауленко Osaulenko
Осавуленко Osavulenko
Асауленко Asaulenko
Осаволюк Osavolyuk

El gran osavul Ivan Bohun

Osavul. En la introducción se explica este rango.


Возний – Voznyi –

Ucraniano Trasliteración
Вознюк Voznyuk
Возняк Voznyak

Escena primera de la ópera ucraniana Natalka Poltava, en la que su prometido es un Voznyi, de nombre Petro

Voznyi es una palabra arcaica que significa “alguacil”. Era un rango usado durante el hetmanato kozako, que se encargaba de suplir de alimentos y otros insumos a las tropas, pero que podía incluso tomar el cargo del hetman si éste faltaba.


Гетьман – Hetman –

Ucraniano Trasliteración
Гетьманенко Hetmanenko
Гетьманчук Hetmanchuk
Гетьманський Hetmanskyi
Гетьманцев Hetmantsev
Гетманцев Hetmantsev

Bohdan Jmelnytsky, gran Hetman de Ucrania

En la introducción explicamos extensamente este rango.


Писар – Pysar –

Ucraniano Trasliteración
Писаренко Pysarenko
Писарук Pysaruk
Писарчук Pysarchuk
Писаревський Pysarevskyi

Escribano, secretario. Se explica en este enlace


Полковченко – Poklovchenko –

Ucraniano Trasliteración
Полковниченко Polkovnychenko
Полковничук Polkovnychuk

Derivado de Полк – Polk, división administrativa equivalente a “regimiento”, comandada por el coronel o полковник.


Вахмістер – Vajmister –

Sargento. Palabra procedente del alemán “Wachtmeister”, palabra compuesta entre “Wacht”-“Guardia” y “Meister” – “Maestro”, un rango que se utilizó en toda Europa hasta 1917, incluso dentro del hetmanato kozako, en caballería y gendarmería.

Originalmente era el centinela en jefe que montaba guardia para las tropas; durante la época kozaka era “una persona con experiencia y habilidad para la guerra” que, sin ser oficial, cuidaba las tropas mientras marchaban. Organizaba y controlaba las guardias, y era responsable de la disciplina y atención de éstas. El cargo era suboficial, y fue adoptado luego para la persona que suplia y cuidaba al rittmeister, dentro de la caballería su superior.

El vajmister estaba por debajo del uryadnyk o vryadnyk, y por encima del Pidjorun.


Врядник

Ucraniano Trasliteración
Урядник Uryadnyk
Урядченко Uryadchenko

O “урядник – uryadnyk”, también “урядовець – uryadovets”, oficial, gendarme.


Гуртовий – Hurtovyi –

Ucraniano Trasliteración
Гуртченко Hurtenko
Гуртовенко Hurtovenko

Relativo a hurt – гурт, que significa “grupo”. Jefe de grupo. (Ver “sotnia” en la introducción)


Десятник – Desyatnyk – Sargento

Ucraniano Trasliteración
Десятниченко Desyatnychenko

Ver tabla al final de este artículo: Sargento y sargento mayor.

Oficial no comisionado. Asistente de corneta en una aldea. Proviene de “десять- desyat – diez”, la décima persona.

Originalmente era, durante los siglos XIV y XV, en tropas kozakas y también mongolas, el líder de grupos militares de 10 personas, de decenas. Más adelante fue un cargo incluso fuera de la milicia, capataz de grupos de mineros u otros trabajadores.


Сотник – Sotnyk –

Ucraniano Trasliteración
Сотниченко Sotnychenko
Сотничук Sotnychuk

Ver explicación del rango de sotnyk en la introducción.


Хорунжий – Jorunzhyi –

Ucraniano Trasliteración
Хоружий Joruzhyi
Хорунженко Jorunzhenko

Jorunzhyi del polk de chernihiv (1650)

En el sich Zapórogo era la persona que iba al frente de la tropa, llevando la bandera. Es una palabra que proviene del polaco “chorąży”, y también “корогва” – estandarte.

Generalmente llevaba el estandarte de la sotnia, la centena, mayormente con escudo cristiano. Podía ser una cruz, un Ángel, un arcángel, el arcángel Miguel, el sol (Jesucristo), la Vírgen María, o también atributos militares. A partir de 1700 los estandartes se volvieron bilaterales, es decir, una imagen diferente en cada lado de la bandera.

Al ir al frente de la sotnia, portando incluso el estandarte en la mano en vez de una espada, era escogido un kozako con mucho valor y capacidad de liderazgo e inspiración a sus compañeros.

El Генеральний хоружний era el abanderado que acompañaba el hetman. Los гарматні хорунжі eran subordinados del osavul de artillería, mientras el Полковий хорунжий era el bandera del Polk o regimiento, llevando el estandarte de este, junto al coronel o polkovnyk.


Козак – Kozak – Kozako

Ucraniano Trasliteración
Козачок Kozachok
Козачук Kozachuk
Козаченко Kozachenko
Козачишин Kozachyshyn
Козачковський Kozachkovskyi
Козачинський Kozachynskyi

Kozako. Enlace a un amplio listado de artículos sobre los kozakos


Донець – Donets – Kozako del Don

Ucraniano Trasliteración
Донеченко Donechenko

Kozako del Don. Ver “Chornomorets” en este mismo artículo para la historia de los kozakos del Don.


Запорожець – Zaporozhets – Zapórogo

Ucraniano Trasliteración
Запорожан Zaporozhan
Запорожченко Zaporozhchenko

Kozako Zapórogo.


Чорноморець – Chornomorets –

Ucraniano Trasliteración
Чорноморченко Chornomorchenko

Kozako del mar negro – Chornomorets.

Los kozakos del mar negro o Чорноморське козацтво, fue una formaciónmilitar organizada por el gobierno del imperio ruso con kozakos del sich Zapórogo, después de su abolición en 1775.

Después de la desaparición de los kozakos zaporogos, algunos de ellos emigraron “más allá del Danubio”, a tierras turcas, en donde fundaron el Sich del Danubio, pero muchos de ellos quedaron en Zaporizhia y fueron registrados como campesinos del imperio. En la década de 1780, el general ruso Grigorii Potemkin intento reestablecer unidades kozakas en una base de voluntariado y utilizarlos para la defensa del sur de Ucrania contra la amenaza turca.

Con el estallido de la guerra contra Turquia, que duró de 1787 a 1791, el gobierno ruso comenzó a organizar a los kozakos zaporogos y establecer, en el ukase del 2 de febrero de 1788, el ejército de Leales Kozakos bajo el liderazgo de los oficiales zaporogos S. Bily y Z. Chepiha.

Los cuarteles de este regimiento estaban ubicados en Oleshky, en donde casi 12,000 kozakos fueron organizados. Estas unidades lucharon contra los turcos bajo el liderazgo de A. Suvorov. En 1788 fueron renombrados “Kozakos del Mar Negro”. Este regimiento tenía la misma estructura militar que el sich zaporogo, la misma indumentaria, etc.

En 1790 el gobierno ruso comenzó a reestablecer a estos kozakos entre el rio Boh y el Dniester, aunque los organizaron en “Ejercito Kozako del Boh” con sus cuarteles generales en Slobodzeia en el Dnister.

Al finalizar la guerra, el gobierno ruso no quiso que los kozakos fueran reestablecidos cerca del centro de Ucrania o el Sich del Danubio, de forma que en 1792 fueron recolocados en la región de Kuban, que era reconocida como la frontera del mar negro y se extendía a lo largo de la orilla derecha del río Kuban hasta la desembocadura del rio Laba al mar de Azov. Para 1795 alrededor de 25,000 kozakos, asi como algunos civiles rusos, se habían establecido aquí. Se les otorgó un área de alrededor de 30,000 km² entre los rios Kuban y Yeia y se les otorgó autonomia.

Pero a principios de 1800 les fue revocado el derecho de elegir a sus oficiales. Los otamanes interinos fueron nombrados por el gobierno ruso. Durante la primera mitad del siglo XIX (1809–11, 1821–5, 1848–50) nuevos colonos agrandaron el ejército, que venían de ex kozakos de las regiones de Chernihiv, Poltava y Járkiv, mas campesinos ucranianos que huían de la opresión en la región izquierda de Ucrania.

La organización administrativa de los kozakos del mar negro estaba basada en el sistema zaporogo. Había 40 kurins, 38 de los cuales habían sido nombrado según los del antiguo sich Zapórogo. En la década de 1840 los kurins del ejército del Mar Negro fueron renombradas a “stanytsias”, y reorganizadas en cuatro distritos: Taman, Katerynodar, Beisuh, y Yeia. Los cuarteles generales del ejército estaban ubicados en Katerynodar, ciudad construida en 1794, conocida actualmente como Krasnodar. A este ejército le fue asignada la tarea de defender las fronteras en el mar Negro hasta el rio Kuban, y participar en campañas en el Cáucaso. Aparte de realizar su servicio militar, los koakos se dedicaron a montar granjas, criaderos animales, y pesca.

En 1860 el ejército del mar Negro fue amalgamado con la parte occidental del “Ejercito de la Frontera” y renombrado “Ejercito Kozako de Kuban”. El ejercito del mar negro perpetuó, aunque con ligeras alteraciones, las tradiciones de los Kozakos zaporogos.


Гармаш – Harmash – Cañonero

Ucraniano Trasliteración
Гармашенко Harmashenko
Гармашук Harmashuk

Artillero. Encargado de los cañones y artillería.


Палій – Paliy – Arsonista

Ucraniano Trasliteración
Палієнко Paliyenko
Палійчук Paliychuk

Arsonista.


Пушкар – Pushkar – Artillero

Ucraniano Trasliteración
Пушкаренко Pushkarenko
Пушкарук Pushkaruk

Armero, artillero. De пушка – pushka, cañón, arma pesada.


Джура – Dzhura –

Oficial kozako, también conocido como “Sokol”, palabra que significa “Halcón ”

Enlace al artículo sobre la canción “Hej! Sokoli” que amplía esta información


Довбуш – Dovbush –

Tamborilero.


Пластун – Plastun – Centinela

Ucraniano Trasliteración
Пластуненко Plastunenko

Los Пластуни́ eran vigías especiales de los kozakos de Kuban (Chornomorskyi) y Zaporizhia, que actuaban incluso de forma oculta en plazas y otros sitios públicos para detectar la presencia del enemigo, para que éste no atacara por sorpresa; también eran expertos en camuflaje entre pastizales y praderas.


Компанієць – Kompaniyets – Líderde Compañía

Ucraniano Trasliteración
Компанійченко Kompaniychenko
Компанець Kompanets

Lider de Compañía.

También se refiere a los participantes de las Компанійські полки – Regimientos de compañía, de entre 400 y 700 soldados, también conocidos como “охотницькі”, que existieron en la Hetmanshchyna desde 1669 hasta 1775.


Сердюк – Serdyuk – Guardia

Ucraniano Trasliteración
Сердюченко Serdyuchenko

Guardia personal del Hetman.

El regimiento de los Serdyuky existió durante los siglos XVII y XVIII y constaba de entre 400 y 500 elementos, que no sólo protegían la persona del hetman, sino también su residencia y cuarteles en los que se encontraba. Doroshenko llegó a entrenar 4 regimientos de Serdyuk.

El zar abolió a los serdyuk por decreto el 14 de julio de 1726.

Su primera aparición en la historia es en 1665, y eran casi todos militares altamente entrenados, procedentes del sur de la provincia de Kyiv. El origen del término es incierto, aunque la teoría más aceptada es que procede del turco “Serdengeçti”, que significa “Intranquilos”.


Дейнека – Deyneka – Soldado

Ucraniano Trasliteración
Дейнеґа Deynega

Los Deyneky fue un subgrupo de los Haydamaky, explicado en el siguiente punto. Se diferenciaban por utilizar garrotes – киями – kiyamy, u horquillas – рогатинами – rohatyna, como armas.

La palabra deriva del turco “değnek”, palo, horquilla.


Гайдамака – Haydamaka

Combatiente de las estepas.

Los haydamaky o haidamakas fueron bandas paramilitares kozakas de comunes, campesinos, ex kozakos y nobles de la Mancomunidad del siglo XVIII que habían caido en la pobreza. Fue una reacción a las acciones de la Mancomunidad Polaco-Lituana en contra del pueblo del lado derecho de Ucrania, dominado por ella.

La palabra proviene del rumano haidamac, que significa “hombre fuerte no-bueno”, que a su vez deriva del turco haydamak, “llevar el rebaño”.

Los opryshok eran la versión de los haydamaky en Halytsya, y de los Hajduk en Europa Central y los Balcanes.

La primera vez que aparece el termino es en la década de 1830 para el levantamiento de Karmaluk. Mas adelante, el término se generalizó hacia todos los ucranianos, de forma negativa; sin embargo, dentro del folclore ucraniano y para este pueblo, fueron combatientes en contra de los opresores, y luchadores por la libertad. De hecho, el gran poeta Taras Shevchenko les dedicó su obra “Haidamaky” que publicó en 1841, un poema épico que habla de ellos tanto simpatizando como en crítica.

Nació de una agrupación de kozaky y holota (kozakos y campesinos) que lucharon en contra de la opresión de la nobleza polaca al pueblo del lado derecho de Ucrania, aunque más adelante también hubo participaciones en el otro lado. Las rebeliones de los haydamaky se conocen como “haidamachchyna”, y son notables tres: la de 1734, la de 1750, y la mayor, en 1768, se denomina Koliyivschyna.


Лівенець – Livenets

Ucraniano Trasliteración
Лівенцов Liventsov
Ліванков Livankov

Levenets o Livenets es otro término para “Haydamak”.


Опришко – Opryshko –

Los opryshki eran los participantes en un movimiento de rebelión campesino en Halytsya, Transcarpatia y Bukovina en contra de la nobleza polaca, los boyares moldavos y los señores feudales húngaros y, más adelante, en contra de la administración del Imperio Austrohúngaro. Durante el siglo XVI.

La palabra proviene de la raiz “опріч”, que significa “aparte”.

Este termino aparece en documentos históricos por primera vez en 1498, con el fortalecimiento de la servidumbre. Los campesinos de las regiones occidentales de Ucrania, ya mencionados, se organizaban en una especie de guerrilla que combatía el maltrato a su gente. Durante el siglo XVII participaron en combinación con los kozakos en dicha liberación del pueblo, colaborando con las tropas de Bohdan Jmelnytsky. Incluso se les denominaba, dentro del ejército polaco, “el segundo ejército de Jmelnytsky “.

El cambio de condiciones sociopolíticas en Galitzia y Bukovina en 1848, particularmente con la abolición de la servidumbre, contribuyó al asentamiento de estos grupos, que ya estaban perfectamente organizados. Generalmente, en grupos de 3 a 100 personas, tendían emboscadas ocultos entre los árboles de las espesas montañas de los Cárpatos, mientras que habían bloqueado el camino con algún tronco, lo que impedía la huida del enemigo.

Llegaron a crearse una gran fama, pues eran casi literalmente invisibles mientras observaban ocultos entre los matorrales, como pasaban por los caminos las tropas que los perseguian, u otros viajeros que no eran su objetivo. Utilizaban armas de fuego o arcos y flechas, y era extraño que atacaran fortalezas o poblados.


Гринадир – Hrynadyr – Granadero

Ucraniano Trasliteración
Гранатир Hranatyr
Гранатирко Hranatyrko
Гранатюк Hranartyuk

Гусар – Husar –

Ucraniano Trasliteración
Гусарський Husarskyi
Гусаренко Husarenko
Гусарук Husaruk

Драгун – Drahun – Dragon

Ucraniano Trasliteración
Драгуненко Drahunenko

Dragón. Ver la palabra “Ulan”, más adelante. La Guardia de ulanes, en 1882 fueron transformados en Dragones.


Жовнір – Zhovnir – Soldado

Ucraniano Trasliteración
Жовніренко Zhovnirenko
Жовнірук Zhovniruk

La palabra Zhovnyr se puede traducir tanto a “Soldado” como a “Mercenario”; es una palabra prestada del francés “jalonneur”, o del polaco “żołnierz”. Tiene relación también con el alemán “Söldner” – Mercenario.


Комісаренко – Komisarenko – Comisionado

Ucraniano Trasliteración
Комісарук Komisaruk
Комісарчук Komisarchuk

Comisionado.


Новобранець- Novobranets- Novato

Recluta, Novato.


Піхота – Pijota – Infanteria

Soldado raso, soldado de infantería.

La palabra tiene su origen en el prefijo «піх» – “Pij” que proviene del latín “pedes” – a pie, y la raiz «ходити пішки» – “Jodyty pishky” que significa “caminar”. Es, por lo tanto, “el soldado que va a pie”.

Se componía especialmente de soldados muy jóvenes que aún no pueden luchar en la caballería; de ahi el término “infantería” en español, que proviene de “infante”. Es una de las formas de luchar más antiguas y básicas del ejército, sustituida parcialmente luego por la caballería, tras la caída del imperio romano. Armados con armas frías: lanzas o espadas. También existe la infanteria ligera – Легка піхота – Lehka pijota en ucraniano.


Райтер – Rayter – Jinete

Soldado de caballeria.


Рекрут – Rekrut – Recluta

Recluta.

Es el soldado de rango más bajo en el ejército. La palabra fue adoptada del francés “récruter” durante el siglo XVII, también en referencia a personas que prestaban el servicio militar, sin haber completado el entrenamiento, o soldados novatos que aún no lo habian terminado.

Más adelante, después de 1874, el término usado para personas en servicio militsr, cambió a «новобранцями». – “novobrantsyamy”.


Солдатенко – Soldatenko – Soldado

Ucraniano Trasliteración
Солдатюк Soldatyuk

Soldado.

La palabra proviene del latín “Solidatus”. En la antigua roma la milicia era uno de los oficios mejor pagados, y en ese entonces existían dos tipos de monedas: el Denario, de plata y poco valor, y el solidus, que era de oro. Ovbiamente el pago de los soldados era en Solidus, por lo que el término Solidatus fue sustituyendo coloquialmente al original, milites.


Стражник – Strazhnyk – Centinela

Ucraniano Trasliteración
Стражнюк Strazhnyuk

Centinela.

Esta palabra se refería, antes de la revolución, a los policías de bajo rango que cuidaban poblados pequeños. El termino proviene del verbo стерегтися – sterehtysya – tener cuidado, y стереже – sterezhe conjugado en tercera persona del singular.


Сурмач – Surmach –

Corneta. Quien toca la сурма – Surma – Trompeta, o la труба. Enlace a un artículo que amplía los instrumentos musicales


Улан – Ulan –

Ucraniano Trasliteración
Уланський Ulanskyi
Уланенко Ulanenko
Уланюк Ulanyuk

Ulán – jinete mercenario de caballeria ligera. Es mencionado por primera vez en las tropas mongolas de los siglos XIII y XIV, con un regimiento de Ulany formado por primera vez en Ucrania en 1803. Existieron hasta 1917. En 1882 varios regimientos de Ulan fueron transformados en драгунські – drahunski.

Son famosos los ulanes que sirvieron a la Guardia, en dos regimientos: el primero es la guardia personal de la emperatriz de Oleksandr Fedorovych, y también el regimiento de ulanes del emperador en si.


Боцман – Botsman – Contramaestre

Ucraniano Trasliteración
Боцманенко Botsmanenko
Боцманюк Botsmanyuk

Contramaestre es el equivalente marítimo del sargento en fuerzas de tierra quien, si el capitán o piloto se encuentran indispuestos, puede tomar el mando del barco; mientras se encuentre todo en situación normal, el contramaestre es quien gira las órdenes a los marineros, siendo intermediario entre el capitán y la tripulación, como un capataz en obras civiles.

Palabra proveniente de “Bootsmann”.


Капітаненко – Kapitanenko – Capitán

Capitán.

La palabra proviene del latin “capitanus”, también en referencia a “jefe”, que a su vez deriva del indoeuropeo “caput”, que significa “cabeza”.

En los diferentes cuerpos militares, un capitán es el mayor oficial de rango intermedio. El grado de capitán es inmediatamente inferior al de mayor e inmediatamente superior al teniente, normalmente están al mando de compañías militares (70-250 soldados). En los cuerpos de Marina, en algunos países, el rango equivalente a capitán es el de teniente de navío, mientras que el de capitán de navío es equivalente al de coronel en los ejércitos de tierra o aire.


Матросенко – Matrosenko – Marinero

Palabra proveniente del alemán “Matrose” – “Marinero”.

Durante los siglos XVI y XVII fueron importados algunos términos de rangos del alemán, y en este caso se refiere al rango mas bajo dentro de la marina, equivalente al soldado raso de las fuerzas de tierra.


Моряченко – Moryachenko – Marinero

Ucraniano Trasliteración
Мораченко Morachenko
Мориченко Morychenko

Proviene de моря – mar. Marinero.


Гвинтовка – Hvytovka – Fusilero

Fusilero. Palabra proveniente de гвинтівка – hvyntivka – fusil.


Доломан – Doloman

El dolmán (del francés “dolman”, y este a su vez del húngaro “dolmánydel”, y este a su vez del turco “dolaman”, que significa ‘ropaje’) es un tipo de indumentaria. Originalmente, el término hacía referencia a una prenda larga y holgada que presentaba angostas mangas y una abertura en su parte frontal. Por lo general fue vestida por los turcos, y en cuanto a la forma se refiere, apenas se diferencia de la sotana.

La cazadora del uniforme utilizada por los húsares también recibió este nombre. La capa, con su encaje preciso y su fino corte, fue trenzada concienzudamente. Se solía vestir junto con una pelliza, una especie de abrigo de piel suspendido por los hombros.

El término se refiere asimismo a una prenda similar de mujer, suprimiendo las mangas a favor de varios arreglos de ensanchamiento, resultando similar a las capas. El dolmán es igualmente el principal estilo de manto entre los años 1870 y los años 1880.


Калантай – Kalantay

Ucraniano Trasliteración
Калантаєнко Kalantayenko
Колонтай Kolontay
Колонтаєнко Kolontayenko

Калантир – Kalantyr

Ucraniano Trasliteración
Калантиренко Kalantyrenko

Карабило – Karabylo

Carabinero.


Куля – Kulya – Bala

Ucraniano Trasliteración
Куленко Kulenko

Kúlya significa “bala”, sea de cañón o armas menores.


Мушкетик – Mushketyk -Mosquetero

Palabra proveniente de “mosquete”.


Порох – Poroj

Ucraniano Trasliteración
Порошенко Poroshenko
Порошук Poroshuk

La palabra Póroj significa “Pólvora”.


Рушниця – Rushnytsya -Riflero

La palabra “Rushnýtsya” significa “rifle”.


Серга – Serha

Ucraniano Trasliteración
Сергенко Serhenko
Сержук Serzhuk

Una serha es un número de disparos por armas automáticas realizados en un solo evento. Ráfaga. Puede ser también el relevo en fusileros que disparaban, y mientras los que habían disparado cargaban, se agachaban y los de la fila de detrás disparaban.

A partir de 1918

Los rangos militares son títulos conferidos a oficiales o soldsdos para indicar sus calificaciones militares y estado profesional. En la mayoría de ejércitos modernos hay cinco niveles de rango: el oficial general, oficial en rango de campo (de mayor a coronel), oficial en grado de compañía (de teniente a capitán), oficial no-comisionado (de cabo a ssrgento) y soldado (recluta, raso y raso de primera clase). Los cadetes, aspirantes a oficiales y oficiales certificados se clasifican generalmente justo debajo de los tenientes.

Durante la lucha del puevlo ucraniano por la independencia, entre 1917 y 1920, el sistema de rangos cambió varias veces. Bajo la rada central, en enero de 1918, en vez de rangos regulares, fue instituido un sistema de rangos funcionales, en el que el rango reflejaba la posición individual dentro de la estructura organizativa. Los rangos, en orden ascendente, eran:

  • kozak (soldado),
  • roiovyi (líder de escuadra),
  • chotovyi (sargento de pelotón),
  • bunchuzhnyi (primer sargento de compañía),
  • pidsotennyi (omandante o teniente de pelotón),
  • sotnyk (comandante de compañía),
  • kurinnyi (comandante de batallón),
  • polkovnyk (comandante de regimiento), y
  • otaman brygady, dyvizii, korpusu, o armii (comandante de brigada, división, cuerpo o ejército).

En teoría, por sobre una reasignación un individuo dejaba su rango en la unidad y su futuro rango dependía de su nueva posición. En Julio de 1918 el hetman Pavlo Skoropadsky estableció rangos militares permanentes, como se ve en la tabla en la imagen superior o el listado al final.

Despues de su colapso, la República Nacional de Ucrania retornó al sistema de rangos funcional. No fue sino hasta marzo de 1920 que el ejercito de la UNR instituyó un sistema regular de rangos, como se puede ver tanto en la imagen cono el listado, con la respectiva insignia, usada en el cuello.

El Ejercito Ucraniano de Galitzia (UHA) tuvo un sistema de rsngos militares desde sus inicios, que fue confirmado oficialmente en un decreti de la secretaría de asuntos militares el 30 de abril de 1919. La estructura proveía 17 grados, y el mas alto de los rangos que alguna vez obtuvo un oficial, Oleksander Hrekov, fue “Mayor general”. Las UHA tenían unos estándares relativamente estrictos para obtener los ascensos de rango. Dadas las cortas edades de los oficiales, no era inusual que mayores o capitanes dirigieran brigadas, y un comandante de cuerpos podía haber iniciado su cargo como mayor. Los ascensos eran usualmente basados en mérito y servicio, pero en algunos casos también los oficiales eran ascendidos por valor en combate.

El Ejercito Insurgente Ucraniano (UPA) tuvo un sistema dual de rangos. En eneronde 1944 fue establecido un sistema basado en funciones. Había ocho posiciones, en orden descendente: comandante supremo, comandante de krai, comandante de grupo, comandante zahin, comandante de batallón, comandante de compañía, comandante de pelotón y comandante de escuadra. La insignia respectiva era portada en la manga derecha. Al mismo tiempo, en las UPA se nombraban y promovian rutinariamente a sus oficiales y soldados según el sistema de rangos tradicional, por lo que no se proveía una insignia.

En las UPA los ascensos provenían de un periodo de servicio militar, con un ascenso de rango cada dos años de servicio. Roman Shukhevych, por ejemplo, fue ascendido a brigadier general unicamente luego de servir como comandante supremo durante dos años. Los oficiales y soldados muertos en batalla eran generalmente ascendidos de rango de forma postmortem.

Veamos entonces traducida al español y en forma la imagen al inicio de esta sección:

  • General:
    • Gobierno estilo hetmanato de julio de 1918: –
    • Ejército Ucraniano de Galitzia en abril de 1919: –
    • Ejército UNR en marzo de 1920: головний отаман – Holovnyi otaman
    • UPA enero de 1945: ?
    • Ejército ucraniano actual, a partir del 25 de marzo de 1992: Генерал Армії України – Heneral armiyi Ujrayiny
  • Teniente General:
    • Gobierno estilo hetmanato de julio de 1918: Heneral Bunchuzhnyi
    • Ejército Ucraniano de Galitzia en abril de 1919: Heneral Sotnyk
    • Ejército UNR en marzo de 1920: Heneral Polkovnyk
    • UPA enero de 1945: ?.
    • Ejército ucraniano actual, a partir del 25 de marzo de 1992: Heneral Polkovnyk
  • Mayor general
    • Gobierno estilo hetmanato de julio de 1918: Heneral Znachkovyi
    • Ejército Ucraniano de Galitzia en abril de 1919: Heneral Poruchnyk
    • Ejército UNR en marzo de 1920: Heneral Poruchnyk
    • UPA enero de 1945: ?
    • Ejército ucraniano actual, a partir del 25 de marzo de 1992: Heneral Leitenant
  • Brigadier General
    • Gobierno estilo hetmanato de julio de 1918: Heneral-Jorunzhyi
    • Ejército Ucraniano de Galitzia en abril de 1919: Heneral-chetar
    • Ejército UNR en marzo de 1920: Heneral-Jorunzhyi
    • UPA enero de 1945: Heneral-Jorunzhyi
    • Ejército ucraniano actual, a partir del 25 de marzo de 1992: Heneral-Maior
  • Coronel
    • Gobierno estilo hetmanato de julio de 1918: Polkovnyk
    • Ejército Ucraniano de Galitzia en abril de 1919: Polkovnyk
    • Ejército UNR en marzo de 1920: Polkovnyk
    • UPA enero de 1945: Polkovnyk
    • Ejército ucraniano actual, a partir del 25 de marzo de 1992: Polkovnyk
  • Teniente coronel
    • Gobierno estilo hetmanato de julio de 1918: Viiskovyi starshyna
    • Ejército Ucraniano de Galitzia en abril de 1919: Pidpolkovnyk
    • Ejército UNR en marzo de 1920: Pidpolkovnyk
    • UPA enero de 1945: Pidpolkovnyk
    • Ejército ucraniano actual, a partir del 25 de marzo de 1992: Pidpolkovnyk
  • Mayor
    • Gobierno estilo hetmanato de julio de 1918: –
    • Ejército Ucraniano de Galitzia en abril de 1919: Otaman
    • Ejército UNR en marzo de 1920: –
    • UPA enero de 1945: Maior
    • Ejército ucraniano actual, a partir del 25 de marzo de 1992: Maior
  • Capitán
    • Gobierno estilo hetmanato de julio de 1918: Sotnyk
    • Ejército Ucraniano de Galitzia en abril de 1919: Sotnyk
    • Ejército UNR en marzo de 1920: Sotnyk
    • UPA enero de 1945: Sotnyk
    • Ejército ucraniano actual, a partir del 25 de marzo de 1992: Kapitan
  • Primer teniente
    • Gobierno estilo hetmanato de julio de 1918: Znachkovyi
    • Ejército Ucraniano de Galitzia en abril de 1919: Poruchnyk
    • Ejército UNR en marzo de 1920: Poruchnyk
    • UPA enero de 1945: Poruchnyk
    • Ejército ucraniano actual, a partir del 25 de marzo de 1992: Starshyi leitenant
  • (Sin equivalente)
    • Gobierno estilo hetmanato de julio de 1918:
    • Ejército Ucraniano de Galitzia en abril de 1919: Chetar
    • Ejército UNR en marzo de 1920: –
    • UPA enero de 1945: –
    • Ejército ucraniano actual, a partir del 25 de marzo de 1992: Leitenant
  • Teniente segundo
    • Gobierno estilo hetmanato de julio de 1918: Jorunzhyi
    • Ejército Ucraniano de Galitzia en abril de 1919: Jorunzhyi
    • Ejército UNR en marzo de 1920: Jorunzhyi
    • UPA enero de 1945: Jorunzhyi
    • Ejército ucraniano actual, a partir del 25 de marzo de 1992: Molodshyi Leitenant
  • Jefe de oficiales de autorización:
    • Gobierno estilo hetmanato de julio de 1918: –
    • Ejército Ucraniano de Galitzia en abril de 1919: –
    • Ejército UNR en marzo de 1920: –
    • UPA enero de 1945: –
    • Ejército ucraniano actual, a partir del 25 de marzo de 1992: Starshyi Praporshchyk
  • Oficial de autorización
    • Gobierno estilo hetmanato de julio de 1918: –
    • Ejército Ucraniano de Galitzia en abril de 1919: –
    • Ejército UNR en marzo de 1920: –
    • UPA enero de 1945: Bunchuzhnyi
    • Ejército ucraniano actual, a partir del 25 de marzo de 1992: Praporshchyk
  • Aspirante a oficial:
    • Gobierno estilo hetmanato de julio de 1918: –
    • Ejército Ucraniano de Galitzia en abril de 1919: Pidjorunzhyi
    • Ejército UNR en marzo de 1920: Pidjorunzhyi
    • UPA enero de 1945: –
    • Ejército ucraniano actual, a partir del 25 de marzo de 1992: –
  • Sargento mayor
    • Gobierno estilo hetmanato de julio de 1918: Bunchuzhnyi
    • Ejército Ucraniano de Galitzia en abril de 1919: Bulavnyi
    • Ejército UNR en marzo de 1920: Bunchuzhnyi
    • UPA enero de 1945: Starshyi bulavnyi
    • Ejército ucraniano actual, a partir del 25 de marzo de 1992: Starzhyna
  • Primer sargento
    • Gobierno estilo hetmanato de julio de 1918: Chotovyi
    • Ejército Ucraniano de Galitzia en abril de 1919: Starshyi desyatnyk
    • Ejército UNR en marzo de 1920: Chotovyi
    • UPA enero de 1945: Bulavnyi
    • Ejército ucraniano actual, a partir del 25 de marzo de 1992: Starshyi serzhant
  • Sargento
    • Gobierno estilo hetmanato de julio de 1918: Roiovyi
    • Ejército Ucraniano de Galitzia en abril de 1919: Desyatnyk
    • Ejército UNR en marzo de 1920: Roiovyi
    • UPA enero de 1945: Starzhyi vistun
    • Ejército ucraniano actual, a partir del 25 de marzo de 1992: Serzhant
  • Cabo
    • Gobierno estilo hetmanato de julio de 1918: hurtkovyi
    • Ejército Ucraniano de Galitzia en abril de 1919: Vistun
    • Ejército UNR en marzo de 1920: Hurtkovyi
    • UPA enero de 1945: Vistun
    • Ejército ucraniano actual, a partir del 25 de marzo de 1992: Molodshyi serzhant
  • Soldado de primera clase
    • Gobierno estilo hetmanato de julio de 1918: –
    • Ejército Ucraniano de Galitzia en abril de 1919: Starshyi strilets
    • Ejército UNR en marzo de 1920: Mushtrovyi kozak
    • UPA enero de 1945: Starshyi strilets
    • Ejército ucraniano actual, a partir del 25 de marzo de 1992: Starshyi soldat
  • Soldado raso:
    • Gobierno estilo hetmanato de julio de 1918: Riadovyi
    • Ejército Ucraniano de Galitzia en abril de 1919: Strilets
    • Ejército UNR en marzo de 1920: Kozak
    • UPA enero de 1945: Strilets
    • Ejército ucraniano actual, a partir del 25 de marzo de 1992: Riadovyi


Deja un comentario

Origen de los apellidos ucranianos IX – Ganadería

En este artículo introducimos con un poco de información sobre la ganadería en Ucrania, su situación reciente, razas de ganado desarrolladas en Ucrania, y un listado de apellidos que son derivados de oficios de esta actividad.
Este enlace lleva a la recopilación de todos los artículos sobre este tema

скотарі – Ganadería en Ucrania

Producción, exportación y situación actual

Ucrania es el mayor productor y exportador de varios productos agrícolas de Europa; es conocida como “El Granero de Europa” y posee récords, que rompe cada año, en exportación de granos.Podemos leer un poco más sobre Agricultura en Ucrania en este artículo . Algo similar sucede con la apicultura, que también ampliamos por medio de este enlace.La Ganadería no puede ser la excepción. El 40% del territorio constituye pasturas, ideales para producción ganadera. Según se muestra en estadísticas de Eurostat y otros medios, iba en aumento, como vemos en la tabla de avicultura anterior a 2011, pero en 2014 Rusia, uno de los principales importadores, anexó ilegalmente Crimea e inició una invasión a Donetsk y Luhansk, obligando a detener la relación comercial. Esta situación desbalanceó la exportación de productos pecuarios desde Ucrania y, consecuentemente, el número de cabezas de ganado que, según la segunda tabla a continuación, bajó a pequeñas granjas ganaderas en vez de latifundio.

Sin embargo, como anotamos mas adelante, Ucrania está reajustando sus exportaciones y ha conseguido nuevos compradores, lo que hace que la producción de carne y leche inicien un aumento.Según reporte de la FAO (enlace),

De acuerdo con Andriy Yarmak, economista de la FAO que trabaja en proyectos relativos a productos lácteos y cárnicos, es muy prometedor el futuro para productores ucranianos de estos rubros. Los precios para alimentos proteínicos y granos están dentro de los más bajos del mundo, y el país se encuentra muy cerca de mercados interesados en estos productos en el Medio Este y África del Norte. Hasta tiempos recientes, el eslabón faltante para construir una cadena de valor eficiente ha sido el conocimiento, pero ahora se está desarrollando. El sector ganadero en Ucrania está siendo conducido por la industria de los lácteos. Cada año son sacrificados alrededor de 1 millón de toros de rebaños para producción de leche, sin haber sido engordados apropiadamente para luego producir carne a una condición apropiada.
Una alimentación apropiada basada en granos, junto con tecnologías apropiadas, combinado con exportaciones, podría aumentar la renta de US$1.5 a US$ 3.5 por kilogramo de animal en pie.“La carne es el mejor nicho del sector agropecuario de Ucrania” Dijo Yarmak. “Con rentas anuales bajo US$ 100 millones, podría potencialmente ser llevado a US$ 2 billones sin tener que incrementar los rebaños.

Según Eurostat (European Neighbourhood Policy-East (ENP-East) ) que incluye Ucrania, Armenia, Azerbaiyán, Bielorrusia, Georgia y Moldavia:Los granjeros de Belarus y Georgia son especialistas en criar ganado (vacuno), mientras que en Armenia y Azerbaiyán la forma pecuaria más común son las ovejas y cabras. Ucrania es una excepción pues fue la única en reportar un número de cerdos más alto que otro tipo de recurso pecuario. (reporte de 2016). Luego, en la sección de “Comida y animales en pie” (vivos), el reporte de la Eurostat menciona:

El valor más alto en exportaciones de comida y animales en pie dentro de las naciones de Europa del este fue registrado en Ucrania (8.4 billones de euros en 2016), que fue más del doble de las exportaciones de Belarús, en segundo lugar. Armenia tuvo el dato más bajo con 166 millones de euros en 2016.

Las dos tablas que mostramos a continuación muestran que el número de cabezas de ganado vacuno, porcino y ovino ha disminuido en Ucrania, aunque el porcentaje de vacas lecheras comparado con el de ganado para carne ha aumentado.

Situación de la producción de lácteos

La producción de leche liquida continuó disminuyendo en 2017, siguiendo la tendencia a largo plazo debido a la disminución de cabezas. Dicha tendencia continúa hasta 2018 pero con una menor velocidad. Pero, a pesar de la reducción en cantidad de vacas lecheras y del consumo doméstico, los números de exportación de mantequilla aumentaron relevantemente. En 2017 Ucrania importó quesos duros.

Un video de una fábrica de leche en Vinnytsia

https://d2v9y0dukr6mq2.cloudfront.net/video/preview/HsI7J4Lpgj192fri6/videoblocks-vinnitsa-ukraine-december-2016-factory-of-dairy-products-packing-milk-the-conveyor-for-packaging-milk_rw_leejxb__SB_PM.mp4

Carne vacuna

En la primera mitad del 2017, la exportación de productos cárnicos aumentó de 121, 000 toneladas a 176,000, más del 45% comparado con el primer semestre de 2016. De acuerdo con los expertos, Ucrania está en una fase de reajuste en sus exportaciones, abriendo nuevos mercados ya que, por razones muy válidas, en 2015 cesó el comercio con Rusia. Los principales importadores de carne de Ucrania son Egipto (17.3%), Los Paises Bajos (14.2%), Azerbaiyán (9.7%), Bielorrusia (8.4%) e Irak (5.9%). Y les siguen Georgia, Hong Kong, Alemania, Kazajstán y los Emiratos Árabes. Todos estos países juntos compraron más del 75% de producto de carne producido en el primer semestre de 2017. Turquía es otra puerta que se abre, como aparece en esta noticia de mayo del 2018.

Carne porcina

El sector porcino se encuentra en una situación similar al de los otros que mencionamos. La Asociación ucraniana de criadores de cerdos esperaba, según este enlace, una reducción del 5.2% en la exportación de estos productos, o 32,600 toneladas, para bajar a 593,500 toneladas, e incrementó 2 veces, a 16,000 toneladas en 2018, la importación.

Veamos las distintas razas, de bovino, porcinos y ovinos, que se han desarrollado en Ucrania. Aunque, como es lógico, se utilizan también razas extranjeras.

Razas Bovinas creadas en Ucrania


Video (en inglés) sobre razas de ganado en Ucrania

Ucrania,como cualquier pais Europeo, tiene sus razas autóctonas e importadas, que con el paso de los años se puede decir que son propias por adaptarse, en muchos casos, a condiciones especiales bien distintas a las de sus paises de origen. Empezaremos por las autóctonas; son razas normalmente de triple actitud; o sea que dan una aceptable producción lechera, con un contenido en grasa medio alto, ideal para quesos, mantequillas y derivados lacteos. Igualmente dan canales cárnicas aceptables con rendimientos medios de 55 por ciento, con un producto normalmente sabroso y rico en grasa infiltrada que lo hace un producto destacado. Al mismo tiempo, en otras décadas servía para el transporte y el trabajo agricola. Este fin, se puede decir, es solo un recuerdo, pero caracterizó su temperamento tranquilo y manso, muy apropiado para la cría en pequeñas o medias explotaciones.Las razas son las siguientes:

  • Roja Ucraniana: raza surgida del cruce de diferentes estirpes, como la Angeln, Shorthorn y Jolmogor a mitad del siglo XIX, con diferentes estirpes segun la zona. Es una raza rústica, adaptada más a la produccion de leche entre los 3000 y 5000 kilogramos de leche al año, y el rendimiento cárnico del 58 por ciento. Su distribución es nacional, pero destaca en número en Odesa, Donetsk y Jerson, e incuso traspasó fronteras llegando a Kazajstan.
  • Ucraniana de Cabeza blanca: raza también obtenida del cruce de diversas razas como la anterior, y con la raza Simmental que le da el tipico color blanco en la cara. Raza lechera que, con una buena alimentación, puede llegar a superar los 8000 kilogramos de leche al año con un 3,60 por ciento de grasa, y rendimiento cárnico del 52 por ciento. Su area de mayor influencia es Kyiv y Dnipró.
  • Gris de Ucrania, Gris de la Estepa, o Cherkass: se puede decir que es la raza madre de todas las obtenidas en el país, por su adaptación al medio. Es la base de los cruzamientos. Raza de buen tamaño,producción de leche aceptable, entre 2000 y 4000 kilogramos de leche año, pero con un 4,25 por ciento de leche, ideal para mantequilla. Crecimiento lento, por lo que su carne es sabrosa y con un 54 por ciento de rendimiento cárnico, nada mal para una raza bien antigua que, con una alimentación mas abundante, puede llegar al 65 por ciento de rendimiento cárnico.
  • Luego, por todo el país, estan otras razas que llegaron, como: Simmental, Pardo Suiza, Hereford, Shorthorn y, más recientemente, Limusin,etc. También, en la region oeste del pais, próxima a Polonia, la Roja Polaca, y de la época soviética, Jolmogor, Oldenburg, Tagil, éstas con potencial lechero, destacado por la importancia que en la época tenia la industria de la mantequilla. Otra raza fuela Ayrshire que, en particular, me agrada mucho por su potencial productivo y rusticidad.

Bueno, como podemos ver, son numerosas las razas para cualquier emprendimiento ganadero y, como hoy esta en alza la producción de productos artesanos y locales, veo oprtunidades que, sin ser milagrosos, ayudarían a crear empleo y renta.A mi, en particular, me gusta la cría de varias razas juntas, para garantizar una producción mas estable; quiero decir, usar vacas de mas producción lechera y toros más de carne.SLAVA UCRAYINI!

Escrito por Enrique Garrido El Molinero el 12 de febrero de 2017 para el grupo Ucrania en Español

Roja Ucrania

Este ganado es producto del cruce del ganado gris ucraniano (un tipo de tiro y leche) y Castaña Colorada de Friesia oriental, Angeln, Wilstermarsch, Shorthorn, Fünen y Jolmogor. Hacia la segunda mitad del siglo XIX habían surgido varios tipos locales que se cruzaron nuevamente con toros Angeln, Wilstermarsch y otros, de tal manera que las distintas provincias de Ucrania poseían estirpes de conformación y productividad variada. Esta variación se acentuó con el uso de ganado de la región de Kuban, también ucraniana, y el ganado Rojo Calmuco (Astracan) en otras zonas. Tras la revolución de octubre, sin embargo, se amalgamaron estas variaciones provinciales.


Roja de las estepas – Червона степова

Su hábitat natural está en las estepas ucranianas (enlace). Por número está en segundo lugar, tras la Blanco y negro.En 1995 alcanzaba un 33% de la población bovina en Ucrania, con 1,336,400 cabezas. Recibió el nombre “Roja de las estepas” en 1939.

Se obtuvo en las estepas del sur del país a través de un complejo cruce (recreativo) entre el Gris ucraniano nativo y algunas razas traídas de Alemania a fines del siglo XVIII, buscando especialmente animales de color rojo (Eifrishland, Angers, y Freezer Marmi). Las cualidades mas relevantes de esta raza son: una constitución fuerte, combinada con una adaptabilidad excepcional al clima cálido y seco de las estepas. Esqueleto ligeramente liviano, color rojo o rojo-cereza. El peso promedio es 451 kg en vacas, o hasta 600 kg a los 5 años de edad; toros pedigree llegan a los 1000 kg. Rinden un 56 – 60% de peso en canal (parte aprovechable como carne).Como lecheras tienen una productividad de 4652-5240 kg de leche con 3.79-4.02% de contenido graso. Hay 89 criadores de esta raza en Ucrania.


Gris Ucraniana

La ucraniana geis o gris de las estepas – Сіра українськапорода es una raza muy antigua que desciende de ganado de las estepas europeo.Se ha utilizado para carne y como fuerza de trabajo y es similar a la podolica italiana y a la gris húngara. Ambos géneros tienen cuernos y el color de su pelaje es gris, como su nombre lo indica. Desde 1980 su cantidad ha disminuido hasta llegar a unas 1000 cabezas. La altura promedio es de 135 cm a la cruz, con un peso de 800-900 kg en toros y 450 – 550 kg en vacas.


Ganado de carne de Volyn

Es una raza de ganado creada en la región de Volyn durante 20 años (1974-1994) y en 2009 representaba el 28% de todo el ganado para carne de Ucrania.Fue el resultado del cruce entre la Blanco y negro local con la roja polaca y toros populares para carne como Aberdeen-Angus, Hereford,y Limousin.El gobierno continúa apoyando el desarrollo para mejoramiento de la raza con 7.8 millones de Hryvnia entregados a criadores en 2011, por ejemplo.


Parda de los Cárpatos

бypa кapпaтськa es una raza encontrada en la región transcarpatiana de Ucrania, y resultado del cruce entre la Brown Swiss con el ganado local y toros Jersey, para producir una raza de doble propósito, es decir, leche y carne. Las vacas tienen una altura de 125 cm y un peso de 400 a 500 kg, y los toros de 130 cm y 700 a 1000 kg. La producción de leche de 3200 a 3500 kg en promedio, con 9000 a 10300 kg la máxima, y 3.7% de contenido graso.En 1990 había 147500 cabezas.


Lebedyn

Лeбeдинcькa es el resultado de un cruce entre la Gris ucraniana y toros Brown Swiss. Fue reconocida como raza en 1950 y desarrollada en la provincia de Sumy, aunque actualmente también se utilza en Cherníhiv y Jarkiv. Recientemente se ha incluido la genética de toros Brown Swiss americanos para mejorar la raza.En apariencia son similares al Brown Swiss, aunque se ven más individuos de color gris, con sus cuartos traseros más oscuros si son cafés. Las vacas tienen un peso de 500 a 650 kg, y toros maduros de 850 a 950 kg. Las vacas tienen alturas de 130 a 136 cm y el contenido graso ronda el 3.76% con algunas dando hasta 5%.


Pinzgau Ucraniana

Esta raza es derivada de la Pinzgau traída de los alpes austriacos a fines del siglo XVIII y distribuida en las montañas de Chernivtsi e Ivano-Frankivsk en Ucrania, y distintos países vecinos.

Actualmente se calculan 35000 cabezas en el país. Una raza clasificada como de doble propósito y exclusivamente adaptada a las condiciones montañosas de los cárpatos.La productividad de leche de estas vacas es de 3 a 4 mil kilogramos de leche y, las mejores, 6 a 7 mil kg. Las vacas pesan 460 a 500 kg en pie, y los toros 780 a 1000 kg. Aumentan su peso en 600 a 700 gr diarios con buena pastura.


Ucraniana Rojo y Blanco lechera

Es la primera raza de ganado especializada en Ucrania. Fue aprobada por el Ministerio de Comercio el 26 de abril de 1993, con el número 106.

Esta raza fue creada según el método de reproducción de cruces de la raza Simmental con Holstein rojo y, en algunas regiones, también con Ayshire.Tienen un potencial genético de productividad de 6500-7500 kg de leche. El peso en pie de una vaca adulta es 630-680 kg. Esta raza se distribuye en 16 provincias de Ucrania, con 514, 000 cabezas.


Ucraniana Lechera Blanco y Negro

Una raza relativamente reciente, probada por la comisión estatal en 1996.

Fue desarrollada cruzando una raza doméstica blanco y negro con sementales Holstein puros. Las unidades estructurales de la raza doméstica inicial provenían de Polissia, la región occidental y centro oriental. Luego se distribuyó en todas las regiones del país.Los animales tienen el fenotipo típico lechero, con vacas que llegan a pesar 600-650 kg, y los toros 850-1100 kg. En rebaños bien manejados producen 7000-8000 kg de leche durante los 305 dias de lactancia.Esta es la raza lechera creada en el país que mas se ha entendido, con 333 criadores.


Roja lechera ucraniana

Desarrollada en las regiones del sur y este del país, a través de cruces de ganado rojo de las estepas con razas danesas. Fue aprobada en 1998.

De acuerdo a una muestra de 34,130 vacas, en 17 distintas granjas, produjo 4731 kg de leche, con su especialidad: un contenido graso de 4.0%; otras produjeron 5052 kg con 4.01% de grasa, y la más alta fue de 5656 kg con 4.06%. El promedio de contenido de proteinas es de 3.4%, y se obtuvo un ordeño de 1.90 kg por minuto. No está aún muy distribuida, pues únicamente 15 criadores la utilizan, la mayoría en Crimea, península de Ucrania, Dnipro y Jerson.


Holstein Ucraniano

Probada en 1998, desarrollada a partir de Holstein roja de cuernos con angelica, roja danesa y roja de las estepas.

Tienen la forma típica de razas lecheras, pero aumentaron su altura y ubres más anchas.En 313 días de lactancia producen 5033 kg de leche con 3.87% de contenido graso. Las vacas pesan más de 550 kg y los toros llegan a los 1000.Poseen una resistencia especial a climas cálidos.


Ganado lechero pardo del noreste

Creado por cruces entre razas lepidinas y Shvets, y probado en 1998.Esta raza de vacas produjo 4000 kg de leche con 3.94% de contenido graso y 3.4-3.6% de proteína. Los animales vivos pesan entre 550 y 600 kg las hembras y los machos entre 950 y 1000 kg.Esta raza ya cuenta con alrededor de 11000 cabezas, principalmente en la provincia de Sumy.


Швіцька порода – Raza Shvetsk

Creada a mediados del siglo XIX a través de una selección de ganado suizo, escogiendo los ejemplares más longevos. La producción de leche es de 6000 a 7000 kg por temporada anual de lactancia, con un 4.2% de grasa y 3.5% de proteína. Las vacas adultas llegan a pesar entre 650 y 700 kg, y los toros entre 950 y 1100 kg. Esta raza cuenta con 1500 ejemplares distribuidos entre 37 criadores, aunque la mayoría está en la granja “Mijailivka” en la provincia de Sumy.Fuente de razas bovinas


Razas Ovinas

Askania

La oveja Askania de lana fina es una raza de carne y trasquile que fue desarrollada por el académico M.F. Ivanov en la granja Askania-Nova.Fue aprobada como raza oficialmente en 1934 y está dentro de las más grandes del mundo.El peso promedio de carneros es de 110 a 120 kg, máximo 183 kg; las hembras pesan entre 60 y 65 kg, máximo 105 kg.Tienen una producción alta de lana, con 5.5 a 6 kg de hembras y 12 a 14 kg de lana por carnero, aunque en 1957 se obtuvo el récord de 30.6 kg de lana de un ejemplar de 135 kg.La lana que produce esta raza es larga, de 7.5 a 9 cm y con un porcentaje de 42 – 45% de fibra pura, y las hembras son relativamente buenos vientres, pues producen 130 a 140 corderos por cada 100 ovejas.Como raza de carne es alta. Se puede encontrar bien distribuida por el país, aunque la mayoría está en las provincias de Jerson, Mykolayiv, Zaporizhia, Kropyvnytskyi, Dnipro, Odesa y Crimea.


Razas de Cerdos creadas en Ucrania

Миргородська – Myrhorodskaya

La primera raza de puercos creada en Ucrania, reconocida como tal en 1940.Viene de cerdos pardos desarrollados por campesinos del país hasta inicios del siglo XX en Poltava y luego se extendió a Sumy, Chernihiv y Jmelnytskyi.En los 90 declinó bastante su cantidad, debido a la introducción de híbridos mas modernos.El trabajo en la creación de una nueva raza porcina basada en cerdos blanco y negro en la región de Poltava comenzó en los 1880, pero hasta 1921 fue que el profesor O. P. Bondarenko descubrió los mejores genotipos y continuó el trabajo directamente. La selección se completó hasta 1940, al realizar el registro. El nombre procede de la población de Myrhorod, de donde se escogieron los verracos, y las marranas eran de raza Berkshire. Estos animales son de fuerte constitución, cuerpo ancho y profundo, cerdas largas y densas. Altamente productivos (10-12 lechones) , precoces, y de alta adaptabilidad a las condiciones climáticas. A los 60 dias de edad la nidada deblechones ya pesa 180 a 190 kg, y 100 kg por cerdo a los 6 a 7 meses, ganando 1 kg por cada 4.2 de comida. Dan un 49 – 54%de canal con un 37-41% de grasa, un 8-16% más que otras razas.Como dato interesante, la salo Mirgorodskaya tieke un grosor de 4 cm. El tocino se ha exportado a Gran Bretaña debido a su especial sabor.


Українська степова ряба – Cerdo ucraniano de las estepas

Una de las razas más comunes de cerdos en Ucrania, desarrollada entre 1938 y 1961 en Askania Nova .
Fue aprobada como raza en 1961. Se produce principalmente en Jerson, Zaporizhia, Mykolayiv o Crimea, y también en países vecinos como Moldavia.Fue creada en la granja experimental del Instituto de Desarrollo de Animales domésticos de Askania Nova entre 1938 y 1961 por un equipo de científicos dirigidos por el académico K. Greben. La raza fue derivada del cruce entre el ucraniano blanco de las estepas, el Berkshire y el Mangaliski.La estructura genealógica de la raza consiste de 10 lineas de verracos y 24 familias de marranas.

Poseen patas cortas pero muy fuertes, más que las del gran Blanco Ucraniano de las estepas. La cabeza de tamaño medio, pecho profundo. Su temperamento es calmo y, por su alta adaptabilidad a las condiciones de clima cálido en el sur de Ucrania, tienen una mayor ventaja por sobre otras razas. Su peso en pie puede llegar a los 240-350 kg en machos y 200 a 260 kg en hembras. La fertilidad es de 11 – 12 lechones por camada, muy resistentes al frío y también al calor, no muy exigentes en su dieta.


Blanco ucraniano de las estepas – Українська степова біла

También es una raza muy común, creada en Askania Nova también, entre 1925 y 1935 y aprobada en 1934.Se produce mayormente en Jerson, Zaporizhia y Mykolayiv, asi como en paises vecinos como Azerbaiyán, Armenia, Turkmenistán y Moldavia. Fue desarrollada como un simple cruce entre cerdos blancos del sur de Ucrania con razas escogidas de porte alto, con la subsecuente selección de animales para el tipo deseado.

Su estructura genealógica consiste de 15 líneas de verracos y 55 de marranas, y se reconoció en 1932, con mejoras posteriores y constantes hasta la fecha.No difiere mucho del gran blanco. La cabeza pequeña con un hocico convexo, grandes orejas que cuelgan ligeramente sobre los ojos, con un esqueleto mas denso, tronco profundo, largo, piernas fuertes y rectas. Llega a pesar 310-350 kilogramos (máximo -463 kg) en machos, y 230-250 kg las hembras. La fertilidad es de 11 a 12 lechones por camada, con un máximo de 25. Estos desarrollan rápido y, bien engordados, dan carne y grasa de alta calidad. Crecen 688 gramos diarios, llegando a los 197 dias a peso de sacrificio.



Veamos nombres de oficios relacionados con ganadería, que originan apellidos ucranianos

вівчарі, чабани – Criador de ovejas, ovicultor

Ucraniano Trasliteración
Вівчар Vivchar
Вівчаренко Vivcharenko
Вівчарук Vivcharuk
Овчар Ovchar
Овчаренко Ovcharenko
Овчарук Ovcharuk
Чабан Chaban
Чабаненко Chabanenko
Чабанюк Chabanyuk
Чабанник Chabannyk
Чабанець Chabanets

La ovicultura o Вівчарство – Vivchárstvo es la crianza, cuidado y explotación de ovinos, es decir, ovejas. Incluye también la producción en crudo de productos y subproductos provenientes de estos animales, como lana, leche, quesos y carnes.


бортники – recolector de miel silvestre

Ucraniano Trasliteración
Бортник Bortnyk
Бортниченко Bortnychenko
Бортнар Bortnar
Бортнійчук Bortniychuk

La Бо́ртництво – Bórtnytsvo es la recolección de miel silvestre, es decir, de colmenas asentadas en árboles dentro de bosques o en otros sitios naturales. Al principio era únicamente una actividad oportunista, de recolección, pero a partir del siglo XVI y principios del XVII se comenzó a practicar de forma seria, como un oficio, incluso colocando cajas de colmena en las hendiduras de los árboles en donde se habia hallado el enjambre, con protección contra el frío en invierno para las abejas.

Colmena de un apicultor forestal en la provincia de Zhytomyr

Durante el siglo XVIII esta actividad fue prohibida por las autoridades del Imperio ruso, pero resurgió luego, a fines del siglo XX y recientemente se está practicando cada vez más, en especial en las provincias de Rivne y Zhytomyr.


пасічники – Apicultor

Ucraniano Trasliteración
Пасічник Pasichnyk
Пасіченко Pasichenko
Пасічук Pasichuk
Пасічнюк Pasichnyuk
Пасічний Pasichnyi

La apicultura es una rama de la agropecuaria-muy difundida en Ucrania, y cuya historia data desde antes de la epoca de la Rus de Kyiv. Es un tema extenso, que podemos profundizar leyendo el articulo enlazado aqui: Enlace.


пастухи – Pastores

Ucraniano Trasliteración
Пастух Pastuj
Пастушенко Pastushenko
Пастущак Pastushchak
Пастушок Pastushok
Пастівничий Pastivnychyi

Un Pastuj, por definición, es una persona que cuida un rebaño o hato de ganado, siendo esta denominación para animales en general, sin referirse a una especie específica. Existen varias palabras que se refieren a pastores especializados en ciertas especies. Por ejemplo, para manadas de caballos, se llaman Гуртівник – Hurtivnyk, Стадар – Stadar, Ста́дни́к – Stádnýk, o Табу́нник – Tabúnnyk. Los pastores de animales grandes, más especialmente bovinos u ovinos, reciben la denominación de Бовга́р – Bovhár, Волопас – Volopas, Волови́к – Volovýk, Воля́р – Volyár, Чередник – Cherednyk. Los especializados en ganado ovino se llaman: Ва́таг – Vátah (especifico para machos cabrios), Ватажник – Vatazhnyk, Вівчар – Vivchar (criador), Гайда́й – Haydáy, Гайда́р – Haydár, Личман – Lychman, Отарник – Optarnyk, Чаба́н – Chabán.Quienes cuidan rebaños de cabras se llaman: Козій́ – Koziy, Коза́р – Kozár, Отарник – Otarnyk. Para porcicultores: Свина́р – Svynàr, Свинопас – Svynopas. Y para los pastores de parvadas de gansos, las denominaciones son: Гусій́ – Husiy, Гуся́тник – Husyátnyk, Гусівни́к – Husivnýk.


Баранник – Barannyk – Ovicultor

Palabra proveniente de баран – Baran, o de баранець – baranets, carnero. Criador de ovejas


Кабанник – Kabannyk – Porcicultor

Criador de cerdos.


Козій – Koziy Ganadero, pastor de cabras. Capricultor.


Козяр – Kozyar Ganadero, pastor de cabras. Capricultor.


Козоріз – Capricultor

Ucraniano Trasliteración
Козорізенко Kozorizenko
Козоріз Kozoriz

Pastor de cabras, capricultor. La capricultura – Козівни́цтво – Kozivnytstvo – no está muy desarrollada a nivel comercial en Ucrania, ni tampoco hay muchas instituciones que se dediquen a su desarrollo e investigación, con excepción de dos instituciones, la primera ubicada en Cherkasy, que está incentivando el consumo de leche de cabra, muy nutritiva; también de carne, que no tiene análogos en el mundo animal; su piel también tiene propiedades especiales. La otra empresa está en Poltava, y se ha dedicado a desarrollar variedades de cabra ucranianas.

Su uso, en la actualidad, es mas bien casero o a pequeña escala, con mayor presencia en las provincias de Zakarpattia, Odesa, Ivano-Frankivsk y Poltava.


Коновал – Criador de caballos

Ucraniano Trasliteración
Коновалець Konovalets
Коноваленко Konovalenko
Коновалюк Konovalyuk
Коновальчук Konovalchuk

Un Konoval es una persona que, sin conocimientos de medicina veterinaria, se dedica a la crianza de caballos. Coloquialmente se le llama también asi al médico que demuestra ineptitud en su profesión.


Конюх – Criador de caballos

Ucraniano Trasliteración
Конюшенко Konyushenko
Конюшак Konyushak

También se refiere a un criador y domador de caballos. El caballo se domesticó por primera vez, aproximadamente en los años 3500-4000 antes de Cristo, en la región que hoy abarca Ucrania y Kazajstán.


Лупій – Lupiy

Ucraniano Trasliteración
Лупенко Lupenko
Лупійчук Lupiychuk

Si bien la palabra Lupiy, sinónimo de Лихвар – Lyjvar, significa “usurero”, en este caso se refiere también a una persona que ama estar entre la naturaleza.


Пташник – Avicultor (

Ucraniano Trasliteración
Пташниченко Prashnychenko
Пташник Ptashnyk

La Птахівни́цтво – Ptajivnýtsvo, avicultura, palabra procedente de Птахи – Ptajy – aves, es la rama de la agropecuaria destinada a la producción desde crianza, reproducción, alimentación y beneficiado de aves como:

  • Курка – Kurka – Pollos para carne, huevos, plumas o piel.
  • Качка – Kachka – Pato: carne, huevos y plumas
  • Ему – Emu – Emúes: carne, grasa y cuero
  • Гуска – Huska – Ganso: carne, plumas o huevos
  • Павич – Pavych – Pavorreal: carne, plumas y ornamental
  • Лебідь-шипун – Lebid-shypun – Cisne: plumas, huevos y decoración
  • Страус – Straus – Avestruz: carne, plumas, huevos, cuero
  • Сизий голуб – Syzyi holub – Paloma: carne, plumas, ornamental
  • Домашня індичка – Domashnya indychka – Pavo: carne y plumas
  • Цесарка – Tsesarka – Gallina de guinea: carne y control de pestes
  • Фазан звичайний – Fazan zvychaynyi – Faisán: carne
  • Золотий фазан – Zolotyi fazan – Faisán dorado: básicamente decorativo, aunque también para carne
  • Нанду – Nandu – Ñandú: carne, piel, grasa y huevos

En cuanto a denominaciones para aves jóvenes, en especial de menos de una semana de edad, se dice Курчата – Kurchata – pollitos; Каченята – Kachenyata – Patitos; Гусенята – Husenyata – Gansitos.


Різник – Ganadero (Carne)

Ucraniano Trasliteración
Різниченко Riznychenko
Різнюк Riznyuk
Різник Riznyk

Persona que cria, mantiene y vende cualquier tipo de ganado, sea mamífero o de aves, que es destinado a producción de carne.


Свинар – Porcicultor

Ucraniano Trasliteración
Свинарець – Porcicultor Svynarets
Свинаренко Svynarenko
Свинарук Svynaruk
Свинарчук Svynarchuk
Свинобой Svynoboy
Свинопар Svynopar

Porcicultor.


Скотар – Ganadero

Ucraniano Trasliteración
Скотаренко Skotarenko
Скотар Skotar

Un skotar es una persona que se dedica a criar y cuidar el Скот – Skot – ganado.


Стадник – Pastor

Ucraniano Trasliteración
Стадник Stadnyk
Стаднюк Stadnyuk
Стадниченко Stadnychenko

Un stadnyk es también un pastor.


Хлівник – Establero

Ucraniano Trasliteración
Хлівний Jlivnyi
Хлівненко Jlivnenko
Хлівнюк Jlivnyuk
Хлівецький Jlivetskyi

Un хлів – Jliv es un establo: una construcción especializada en el alojamiento de animales, y su resguardo de condiciones climáticas como nieve o lluvia.

Saray – сарай – tinglado, cobertizo o establo tradicional ucraniano

Tanto para mamíferos como para aves.Tradicionalmente se fabricaban con madera, pues es aislante térmico, mientras que estructuras modernas de metal o ladrillo requieren fuentes artificiales de calefacción.


Чередник – Pastor

Ucraniano Trasliteración
Чередниченко Cherednychenko
Череднюк Cherednyuk

La palabra Cherednyk es un sinónimo de “pastor” (Пастух), aunque se utiliza de forma coloquial también para personas que tiene un gusto especial por los vegetales. El nombre proviene de Череда – Chereda – Ganado. En la antigüedad el cherednyk era una persona de mucha importancia dentro de la comunidad, pues el ganado es considerado un bien, y la persona que poseía varias cabezas era muy respetada.


1 comentario

Origen de los apellidos ucranianos VIII – Silvicultura, Caza y Pesca

En este articulo explicamos un poco sobre la situación forestal en Ucrania, con datos prácticos y una pequeña explicación sobre terminología. Finalmente un listado de apellidos que derivan de oficios relacionados con la silvicultura y explotación forestal. Luego algo muy conciso sobre la caza, y finalmente una pequeña explicación sobre la pesca, situación y apellidos provenientes de esta actividad.

Este enlace lleva a la recopilación de todos los artículos sobre este tema


лісничі – Silvicultura

La silvicultura o Lisnychi es la ciencia encargada del cultivo de extensiones de árboles, llamadas bosques, ya sea con fines comerciales para madera que se destina a la fabricación de muebles o edificios, o a la industria papelera, o a bosques destinados a la preservación de especies vegetales o animales, con la preservación del ecosistema.

Ucrania tiene una extensión de 603,500 km2 siendo el país mas grande de Europa cuya extensión total se esncuentra en dicho continente. Tiene una población de 45, 426,200 habitantes, segun censo de enero del 2014, que se compone de más de 100 nacionalidades y grupos étnicos, de los cuales el 73% son ucranianos.

Bosque manejado de abedul en la provincia de Zhytomyr

De oeste a este tiene una distancia de 1316 km, y de norte a sur casi 900 km. La longitud total de frontera es de alrededor de 6500 km, incluidos 1050 km de linea costera.

Alrededor del 95% de su superficie consiste de planicies con un promedio de altitud de 175 mt sobre el nivel del mar. Existen excepciones como la cordillera de los Cárpatos ucranianos cerca de la frontera occidental y las montañas de Crimea en el sur. El clima es continental templado, excluyendo una delgada franja de clima subtropical en la costa al sur de Crimea. Basándose en la combinación de vegetación natural y clima, el país se divide en cinco zonas: Bosques mixtos, Bosques de estepa, Estepas, los Cárpatos y Crimea.

Ucrania tiene una extensión total de tierras de vocación forestal de 10.8 millones de hectáreas, de las cuales están cubiertas realmente 9.4 millones de Hectáreas, o sea el 15.6% de la superficie total del país. A pesar que Ucrania ocupa el 34 lugar de Europa en cuanto a extensión forestal per cápita, está en el 9no lugar en extensión forestal total, después de Rusia, Suecia, Finlandia, Francia, España, Alemania. Turquía e Italia. (TBFRA-2000).

Bosque de Picea

Los bosques se distribuyen de forma muy irregular dentro del territorio ucraniano, como resultado de las condiciones climáticas y la influencia de poblaciones durante un gran período de tiempo. Los terrenos más grandes están concentrados en las partes norte y oeste del país, en bosques mixtos y en los Cárpatos. Bosques de coníferas, incluidos el pino (Pinus sylvestris L.), picea (Picea abies Karst.) y abeto (Abies alba Mill.) ocupan el 42% de las extensiones forestales.

Especies de maderas duras, o también llamadas latifoliadas, involucran principalmente roble europeo (Quercus robur L.) y haya común (Fagus sylvatica L.), que ocupan el 43% y casi el 15% del area forestal consiste en especies de hoja ancha y maderas blandas, junto con arbustos. Otras especies son carpe, fresno, álamo temblón, arce, y el abedul, con doble uso: como productor de madera y extracción de savia para comercializar (enlace sobre este tema).

En cuanto a pertenencia, los bosques en Ucrania son predominantemente propiedad estatal: 66% del fondo forestal es manejado por el Comité Estatal de Silvicultura, el 26% por el Ministerio de Agricultura, y un 2% por el Ministerio de la Defensa. Otra parte del fondo es manejado por otros 50 ministerios y agencias. Los bosques privados ocupan menos del 1%.

Árboles de junípero en los Cárpatos

De acuerdo con concepciones recientes, el papel principal de los bosques ucranianos está tendiendo más a ser utilizados con fines recreacionales y de protección a la naturaleza; el rol de explotación ya está siendo limitado. El 14% de la cobertura forestal en Ucrania consiste en parques nacionales.

De esta manera, en ese aspecto, dividimos los bosques en dos grandes grupos. El primero es protector, y el segundo es con fines de producción. El segundo grupo involucra manejo de troza y es restringido a manejo sostenible por rotación de áreas, aunque en el primer grupo también se puede tomar en cuenta una explotación sostenible pero con turnos de rotación mas grandes.

La explotación forestal comercial disminuyó en Ucrania, tras la declaración de su independencia, entre 1995 y 1997, pero luego inició un ascensor gradual, que ha llegado a 11 a 14 millones de metros cúbicos.

Tabla: Volumen de troza comercial en Ucrania, en miles de m3

Como parte del PIB, la industria forestal consiste en menos del 1%. Después de 1990, la venta interna de madera decreció porque también lo hizo el mercado, y la capacidad de compra de madera, aunque la producción para exportación aumentó. Sin embargo, después de esto, comenzó a incrementar gradualmente: en 1997 fue de 373 millones de UAH, en 1998 de 397, en 1999 fue de 521 millones de Hyvnyas, en el 2000 de 774 y en el 2001 de 824.3 millones de UAH.

Hablando un poco sobre terminología silvicultural, decimos que un bosque es manejado de forma sostenible cuando todos los años se corta un porcentaje de su población arbórea; generalmente se divide en “rodales”, es decir, la extensión que se cortará en “tala rasa” (por completo) cada año, se determina por el tiempo que toma en crecer la especie y la extensión total. Si, por ejemplo, a determinada especie le toma 50 años en crecer y la extensión total es de 500 hectáreas, cada turno de corta, o rodal, tendra una extensión de 500/50, es decir, 10 hectáreas. De esta manera, cada año se cortarán todos los árboles de esas 10 has, y esa tierra se replantará, para que al año siguiente sean otras 10, y asi continuamente por 50 años. Al completarse dicho tiempo, se cierra el ciclo y durante el año 51 ya se puede cortar de nuevo el primer rodal.

Y cuando decimos “raleo”, nos referimos a la remoción de árboles enfermos o torcidos, que no cumplen con las normas de calidad de fuste (la parte aprovechable para madera); es decir, árboles no aptos para madera aserrable, aunque si para leña, carbón y otros subproductos. Pero si hablamos de “entresaque”, es al contrario, pues se escogen los mejores árboles dentro del bosque, los más desarrollados, removiendolos y explotándolos para la industria, lo que permite que, los que queden, crezcan mejor.

Bosque de Haya en los Cárpatos

El 40% de las áreas forestales de Ucrania está protegido en contra de la tala rasa. Esto se determina por la función de protección que puedan tener; una superficie con una pendiente muy pronunciada que es cortada totalmente puede causar una enorme erosión pluvial; el bosque alrededor de un pozo o nacimiento de agua no se puede cortar de esta forma, ni una franja de 50 mt (en muchas regiones de Ucrania esta distancia es mucho mayor) paralela a ambos lados de un arroyo, riachuelo o río, para protegerla de erosión que desemboca en dicha corriente de agua. En estas áreas se acostumbra solamente el entresaque, o se declaran protectoras, es decir, no se puede cortar nada.

El sector industrial forestal abarca el desarrollado de troza para fabricación de Plywood y otras maderas aglomeradas, o la producción de madera primaria, que consiste en la madera limpia, gruesa y larga que se usa para vigas, tablas, bloques cuadrados y otras piezas importantes en estructuras de edificios.
Este sector ha sufrido un deterioro durante los últimos 10 años, por la privatización y bancarrota de la mayor parte de empresas grandes que consumían y procesaban madera. Sin embargo, empresas medianas y pequeñas no sólo prevalecieron, sino van en aumento.

Dentro del territorio de Ucrania, las zonas boscosas de los Cárpatos abarcan el 70% de la superficie forestal, mientras que los bosques de estepa tienen un 15-17%, y la Polissia un 25-35%.

Veamos ahora algunos apellidos originados de oficios de este sector:

Карбівник – Muescador

La Карб – Karb es una muesca que se hace en árboles, ya sea como marca que los identifica para ser cortados o para no serlo. El muescador también mide y hace las marcas para que luego el motosierrista (en la actulidad), o los cortadores con mojarra, no tuvieran que medir la longitud de la troza en donde debían cortar.
De esta palabra deriva Карбування, que es la realización de figuras en bajorrelieve en metal por medio del golpe con herramientas especiales, o la palabra Карбівня, que se refiere al acuñado de monedas.


Лісник – Guardabosque

Ucraniano Trasliteración
Лісниченко Lisnychenko
Лісничук Lisnychuk

Лісний – Forestal,


Лісничий – Silvicultor


Пильщик – Aserrador

En relación con la palabra Пильня – Aserradero.


Трач – Aserrador

Ucraniano Trasliteración
Трачик Trachyk
Трачук Trachuk
Трач Trach

El encargado de cortar longitudinalmente la troza para obtener tablas, vigas y otras piezas largas.


Caza

мисливці – Myslyvtsi

La caza y recolección es definitivamente uno de los oficios más antiguos, incluso antes que la agricultura.
En todo el mundo la cacería de animales silvestres está siendo drásticamente regulada, con el fin de proteger ciertas especies que se encuentran en peligro de extinción, dejando simplemente que se de cacería a animales viejos o enfermos. Ucrania no es la excepción, aunque aun existe caza de cierto tipo de ciervos en el noroeste. Los lobos se pueden cazar en Ucrania, mientras en Polonia es un delito castigado con 3 años de cárcel.

Cada vez más se estan estableciendo parques y reservas protectores de fauna y flora por todo el pais, con fines de estudios de ecología, que incluyen especies animales, por lo que la caza está prohibida en ellos.


Мисливець – Cazador

Ucraniano Trasliteración
Мисливченко Myslyvchenko

Охотник – Cazador

Охотенко

Ucraniano Trasliteración
Охота Ojota
Охота Ojotenko

Стрілець – Riflero

Ucraniano Trasliteración
Стрільців Striltsiv
Стрільчук Strilchuk
Стрільніченко Strilnichenko
Стрілецький Striletskyi

Бобровник – cazador de castores


Лисобей – Cazador de zorras


Убийвовк – cazador de lobos


Pesca en Ucrania

рибалки – Rybalky

La palabra para “pesca” es Рибальство – Rybalstvo.

Este oficio se ha practicado en Ucrania desde tiempos muy antiguos. Esto se confirma con varios hallazgos arqueológicos de piezas de arcilla para pescar o guardar los pescados, y otros artefactos de la cultura Chernihiv (siglos II-V.)

Durante la época del feudalismo, los sirvientes vivían casi exclusivamente de la pesca y, en adición, en algunas regiones de Ucrania, los campesinos eran obligados a pescar para proveer a los terratenientes de esta carne.

En documentos se puede demostrar que durante el siglo XVI, fue regulada la pesca en Ucrania, y ya se comenzó a controlar también las especies que debían ser respetadas, para evitar su extinción. Para los campesinos era la forma más económica de obtener carne, pues los afluentes y reservorios de agua son abundantes en este país; de esta manera, era muy utilizado el pescado y tomó un lugar muy especial en la cocina, a tal punto que algunos platos, como la yushka, adquirieron importancia en fiestas fiestas religiosas. El pescado se convirtió en un imporante producto de intercambio, además, por otros bienes, como lino, pan o sal, y utensilios.

Las principales áreas para pescar en Ucrania son la parte baja del Dnipró, el Buh del sur, el Dniester, el Prut, el Pripyat, el Desna y las costas de los mares negro y Azov. Los habitantes de poblados cercanos a los mencionados ríos y mares llegaron adedicarse casi exclusivamente a la pesca, y el intercambio con otras regiones.

Fue también una actividad favorita de los Kozakos durante épocas de paz. (Ver Chayka, el barco kozako).

En la actualidad la pesca, en especial fluvial y en mares internos en el país se encuentra en aumento. En la temporada de pesca 2015, por ejemplo, aumento un 17.2% conforme el año anterior, sumando 46,500 toneladas. Las provincias que mayor aumento mostraron fueron Sumy, Jersón, Kyiv y Zaporizhia, mientras que en Luhansk, Mykolaiv, Chernivtsi e Ivano-Frankivsk decreció ligeramente. Como vemos, en prácticamente todas las provincias de Ucrania existe la suficiente cantidad de recursos hídricos como para una industria pesquera.

Las especies de peces más comunes son el escarcho, pez gato, jackfish, lucio y carpa, en agua dulce; y en ahua salada la anchoa del mar negro, la sardineta y la japuta.

En cuanto a pesca deportiva, en Ucrania una licencia cuesta 30 hryvnyas, excepto para los bancos del Dnipro y 50 km rio abajo, en donde es libre; es permitido pescar en rios y lagos por todo el país, pero estrictamente prohibido hacerlo desde o debajo de los puentes, igualmente en toda la región. Y no es permitido desde botes hasta el 13 de junio.

Carpa endemica del Dnipró

Por otro lado, se está desarrollando, por medio de incentivos, la piscicultura: la siembra, cuidado y cosecha de peces de forma controlada, con fines comerciales. El pez gato, trucha arcoíris, lisas, carpas chinas y tilapias son especies muy prometedoras; la lucioperca, un pez endémico, tiene también mucho potencial en esta rama de la agropecuaria, y los bivalvos como almejas y ostras.

Otra especie importante que se encuentra en apogeo en piscicultura es el esturión, tanto para carne como para la producción de caviar.

Рибак – Pescador

Ucraniano Trasliteración
Рибалка Rybalka
Рибалко Rybalko
Рибальченко Rybalchenko
Рибачук Rybachuk
Рибка Rybka

Ставничий – Estanque

Ucraniano Trasliteración
Ставниченко Stavnychenko
Ставнічук Stavnichuk
Ставнійчук Stavniychuk

Proveniente de став – stav – pileta, estanque.


3 comentarios

Origen de los apellidos ucranianos VII – Agricultura

Oficios relacionados con la землероби – Agricultura, лісничі – Silvicultura, мисливці – Caza, y рибалки – Pesca

En este articulo hablamos un poco sobre la situación reciente en el tema agrícola en Ucrania, mas los productos más sembrados, y un listado de apellidos ucranianos que derivan de oficios relacionados con la agricultura.
Este enlace lleva a la recopilación de todos los artículos sobre este tema


Agricultura en Ucrania

землероби – Agricultura

La Сільське́ господарство України́ (Silské hospodarstvo Ukrayiny) es una de las principales actividades económicas en Ucrania.

La agricultura en Ucrania constituye el 10-11% del Produto Interno Bruto, y da empleo a un cuarto de la población.

42.8 millones de hectáreas constituyen el 71% de la extension del país, de las cuales 32.5 Millones de Hectáreas son arables. La abundancia de rios, los suelos ricos en nutrientes y la existencia de latifundios, la hacen un país ideal para la agricultura.

Hay que mencionar ligeramente el suelo “chermozem”, también llamado “tierra negra”, el más fértil de todos los suelos, con un 3-15% de humus, mucho fósforo disponible quimicamente para las plantas, y amonio, excelente fuente de Nitrógeno. El 30% del chermozen existente en el mundo está en Ucrania.

El país se puede dividir en tres zonas climáticas y por capacidad de uso del suelo: la “Polissia” al norte y Oeste; la region central con regiones boscosas y praderas fértiles, y la region sur y este con estepas y praderas, que incluye la desembocadura al Mar Negro y Mar de Azov de los ríos importantes.

La forma de posesión de la tierra se divide en latifundio y minifundio; si bien el minifundio consiste en granjas grandes, el hecho de tener un solo propietario lo hace ser clasificado como una “granja” o “cultivo domestico”, que está aumentando en cantidad, tras la disolución de la URSS y sus “Koljós” o “Koljoz” (kollektivnoye jozyaistvo = economía colectiva), establecidos por Lenin en 1917.

POLISSIA (Полісся)

image

No es una region política, sino climática. Constituye el 19% del area del país, y se compone de relieve en tierras bajas, pantanosas, con clima continental que se caracteriza por veranos húmedos y cálidos, e inviernos muy fríos. La tierra es poco arable, que consiste en 30% bosque de coníferas, 10 % de latifoliadas (Haya) y 8% de áreas de pastoreo.

A los habitantes de esta región se les llama Polischuk, palabra compuesta en ucraniano por “po” que significa “en”, “a lo largo”, luego la raíz “lis” que es “bosque” y por último el sufijo “chuk” que se refiere al habitante del lugar. Por lo tanto, el patronímico de la Polissia, es “el habitante del bosque”. El plural es “Polischuky”.

No se debe tomar como válido el nombre “Polesia”, pues proviene de la raíz rusa “les” que tambien signigica “bosque”; es más correcto traducir los nombres y palabras directamente del ucraniano al español, sin pasar por el ruso.

Se le conoce también como “pantanos de pripiat” o “Pantanos de Pinsk”, por el rio y la ciudad, respectivamente.

image

No solamente ocupa Ucrania, sino también la parte sur de Bielorrusia, y el sureste de Polonia, en donde también es area protegida.

image

Esta region, debido a las características geográficas, paisajes y suelo, tiene sus propias especialidades culturales y gastronómicas; su arte, por ejemplo, en la imaginería se pintan los santos con rostros pacíficos y estables, con ojos profundos; es una peculiaridad. Esto se puede observar en el Museo de Íconos locales ucranianos, en el Castillo Radomysl, en la region de Zhytomyr.

image

En esta zona se cultiva el trigo, Cebada invernal, centeno, lino, lúpulo, patatas y remolacha azucarera principalmente.

Enlaces a videos:

Parque

Datos

Reportaje

Turia

TRIGO SARRACENO (гречка)

image

Trigo sarraceno, sembrado a principios de Junio, cosechado en Agosto o Septiembre. Ucrania ha surtido, en promedio, el 15% del consumo mundial.

image

Es importante aclarar que el trigo sarraceno no se parece a la gramínea que se nos viene a la mente al escuchar ese nombre. Es una apocinácea cuyas semillas son muy similares a las del trigo. Se utiliza en la panadería y para forraje de animales.

Porque cambiar el precio del trigo sarraceno

Producción de trigo sarraceno (Polonia)

CENTENO DE INVIERNO (жито)

image

Sembrado en Septiembre, cosechado en Julio. De crecimiento muy fácil, aún en suelos pobres. Usado en la fabricación de panes o para consumo animal.

El cultivo del жито y su uso

Марія Яремчак ” Зелене жито ” (Centeno verde ) (Verde Centeno Verde) La canción está dentro de las más conocidas en la música folclórica; se refiere más bien a la hospitalidad de las personas en Ucrania.

LINAZA O LINO (льон)

image

Sembrada en Abril, cosechada a mediados de Julio; sus fibras son utilizadas para la fabricación de tejidos, y de sus semillas se obtiene aceite (de linaza, con varios usos, es la base para los pigmentos artísticos).

La fibra vegetal está compuesta por 70% de celulosa, por lo que no provoca alergias y absorbe la humedad.

image

Es cosechado cuando aún hay algunas flores (que son azules, como lo describe la canción), y quedan aún algunas hoja verdes en el campo; por regla, cuando el 90% de las semillas ya está café. Comunmente no se corta, sino se arranca del suelo con todo y raíz, para obtener la maxima longitud del tallo, que es la parte de donde se obtiene la fibra.

image

El lino tiene una amplia historia en toda Europa. Encontramos varios cuentos en Europa Central, que hablan de hilanderas, o de fabricantes de telas de lino (los Hermanos Grimm recopilaron una gran cantidad de ellos); por ejemplo, en La Bella Durmiente, se pincha con la aguja de la rueca (para hilar el lino) y se queda dormida. Encontramos cientos de canciones también en ambas culturas (Alemana y Ucraniana), que hablan de él.

En Ucrania se utiliza para fabricar las Vyshyvancas (enlace), los Rushyk, billetes, etc.

image

Cosecha moderna de lino en Ucrania ( en ukr)

LÚPULO (хміль)

image

Conocido por ser un ingrediente esencial en la fabricación de cerveza; le otorga el sabor amargo y es un preservante natural. Se propaga por acodo, y se le colocan hilos por donde trepar; cuando tiene un metro de altura, se seleccionan entre dos y seis tallos, los más vigorosos, y el resto se remueve.

image

Lúpulo (хміль)

Otro video

PATATAS (картопля)

image

Sembradas a finales de Abril o principios de Mayo, cosechadas a fines de Agosto. No es un cultivo endémico de Ucrania, pero desde su introducción desde Perú, de donde viene, ha sido un cultivo muy importante.

Se siembra mucho en jardines o huertos privados. Un 14% de las patatas de Ucrania se cultivan de esa forma. Es ingrediente importante del Borsch.

No hay que confundir los jardines privados con los Koljós, granjas comunales utilizadas durante la época del comunismo ruso.

Reportaje sobre lugares siembra papa

ZONA DE BOSQUES Y PRADERAS

image

Ocupa la parte central del país, un 33% de su extension. Por lo general es de topografía plana, con clima templado continental con veranos muy calurosos e inviernos muy frios. Las tierras agrícolas ocupan el 70% de esta zona.

Aquí se cultiva Trigo de Invierno (30%), Remolacha azucarera y Girasol (11%), Maiz (10%) y cebada (8%).

TRIGO DE INVIERNO (пшениця)

image

Aproximadamente el 95% del trigo ucraniano es de invierno,sembrado en otoño y cosechado en Julio y Agosto del siguente año. Aunque un 15% de la siembra muere por las Fuertes nevadas. Durante los años 90’ declinó la cosecha de trigo, una de las causas de la “quiebra” de la Unión Soviética. (el trigo producido provenía de Ucrania)

image

La producción está entre 15 a 22 millones de toneladas métricas, que se exportan al Medio Oriente o África del Norte. Junto con los otros granos, suma 90 a 100 Toneladas.

image

Aun con la más baja producción, Ucrania es el sexto exportador de Trigo a nivel mundial.

Documental

REMOLACHA AZUCARERA (цукрові буряки)

image

Se ha hablado ya profundamente de la historia y uso de la remolacha (morada) en el artículo sobre el borsch, y un poco sobre el origen de la azucarera.

Este cultivo se siembra a fines de Abril y se cosecha a mediados de Septiembre. Ha declinado un poco la siembra de remolacha, pues el girasol y los granos son más rentables. Ha aumentado sin embargo, la siembra en granjas o huertos “pequeños”, de un 3% de 1995 a un 25% de la producción en Ucrania en 2016.

image

Siembra de remolacha azucarera

Cosecha de remolacha azucarera

GIRASOL (соняшник)

Son muy bellas las fotografías que presentan grandes campos de girasol; casi un símbolo de Ucrania al turismo, a pesar de ser de introducción reciente, desde América, pues no es originario de Ucrania.

image

Es un cultivo destinado a la producción de aceite. Sembrado en Abril y cosechado entre Septiembre y Octubre.

image

Es el más rentable de los cultivos en Ucrania, tanto que muchos agricultores han abandonado la rotación de cultivos (aconsejable agronómicamente) y se dedican al girasol como monocultivo.

Ucrania es el país número 1 mundialmente en producción de Girasol, con 4 millones de toneladas. China es el país que más girasol compra.

image

La canción del girasol

Campo de girasoles

Los girasoles buscando el sol

Cosecha de girasol

MAIZ (кукурудза)

image

Es el cultivo que ocupa el terer lugar como grano de alimentación.

Sembrado en abril y cosechado en Septiembre, o incluso en Noviembre.

Solo un 25-50% es cosechado para grano; el resto se corta (con todo y planta) para silaje, usualmente en Agosto.

image

Como grano se utiliza como alimento para la industria avícola, y el silaje para ganado bovino, por ejemplo.

Es el país que ocupa el cuarto lugar a nivel mundial en exportación de maíz con 15.5 millones de toneladas.

image

Maiz híbrido

Exportación del maíz

CEBADA (ячмінь)

image

La cebada de primavera se siembra principalmente en la parte oriental de esta zona (el 90%), y es el cultivo utilizado para rotación o campos muy desgastados.

La cebada de invierno se cultiva preferiblemente en las regiones más al sur, pues no es muy resistente a las heladas.

image

Se cultiva para la fabricación de cerveza, y se exporta a la República Checa, Eslovaquia, Alemania y Francia.

Ucrania ocupa el tercer lugar a nivel mundial en producción de cebada (4.5 millones de toneladas). Aunque ha disminuido un 5,4% con respecto al 2014.

Documental corto

ZONA DE PRADERAS Y ESTEPAS

image

La zona más cultivada de Ucrania, con un clima templado, por su cercanía con el mar negro (aunque los inviernos siguen siendo muy frios). Areas totalmente planas.

Aqui se cultiva el trigo de invierno, girasol, maiz para silo y frijol de soya.

2.1 millones de toneladas de Frijol de Soya ponen a este país en el séptimo lugar en el mundo en producción de esta legumbre, vendida como aceite.

image

CRIMEA

Crimea es y siempre sera de Ucrania.

Los inviernos en Crimea no son tan intensos, y su clima sub-mediterráneo, más la protección por las montañas, de los vientos del norte, la hacen ideal para la siembra,

La etapa de transición de la edad de piedra a la de cobre presenció el desarrollo de la agricultura. Las herramientas del nuevo metal, que desplazaron gradualmente a las de roca, permitieron la labranza de la tierra por medio de fuerza animal. Los nómadas se volvieron sedentarios y establecieron granjas. Inició la cultura Tripiliana.


Veamos apellidos que se originan de oficios relacionados con la agricultura

Газда – Señor

Ucraniano Trasliteración
Газдалко Hazdalko
Газда Hazda

Hazda tiene relación con Hospodar – Господар, que se refiere al propietario de la tierra, al señor (feudal), al terrateniente.


Городник – Jardinero/Horticultor

En relación con Город – Horod – Jardín/Huerto.


Гречкосій – Sembrador de trigo sarraceno

En relación con Гречка – Hrechka – Trigo sarraceno.


Гуменний – Preparador,

La persona que organizaba los preparativos para la siembra en determinado campo/ la persona que cuidaba la era.


Кирколуп – Piochero,

La кирка – Kyrka es la piocha. El Kyrkolup es el encargado de trabajar con la piocha.


Копач – Excavador

Ucraniano Trasliteración
Копаченко Kopachenko
Копачук Kopachuk
Копач Kopach

La persona encargada de excavar.


Косач – Podador

Ucraniano Trasliteración
Косач Kosach
Косачук Kosachuk
Косаченко Kosachenko

El encargado de desmalezar y podar la hierba alta.

Similar a Тетерев – Teterev y a Тетерюк – Teteryuk.


Кметь – Agricultor independiente

Ucraniano Trasliteración
Кметь Kmet
Кметюк Kmetyuk
Кметик Kmetyk

Косар – Desmalezador

Ucraniano Trasliteración
Косар Kosar
Косарчук Kosarchuk
Косарук Kosaruk
Косаренко Kosarenko
Косарик Kosaryk

Similar a Косач – Kosach.


Лановий – Agricultor de latifundio / Caporal,

Agricultor poseedor de una porción muy grande de tierra, llamada Лан – Lan.

También es la persona encargada de cuidar que un grupo de agricultores, dentro de una propiedad grande, realicen su labor.


Орач – Arador, mozo de labranza,


Садковий – Jardinero,

El encargado del Садком – Sadkom – Jardín.


Садівник – Jardinero

El sadivnyk es un jardinero profesional, pues cuenta con conocimientos de botánica y arquitectura de paisajismo, agronomía, dendrología, ser capaz de diseñar sistemas de riego, experto en control de plagas y enfermedades, ingeniería de invernaderos, camas de flores, etc. El Sadivnyk era generalmente contratado por jardines botánicos, palacios, parques estatales y otras instituciones serias que requerían la creación y mantenimiento de enormes jardines, y el manejo de las especies, muchas veces únicas, que los conformaban.

Antiguamente el jardinero no realizaba el diseño, pero construía el presentado por el arquitecto diseñador de todo el conjunto de edificaciones. Grandes Sadivnyk ucranianos son Dionisio Mikler o Lyudvig Metzel, jardinero del parque Sofiivka de Uman.


Січкар – Desmontador

Ucraniano Trasliteración
Січкар Sichkar
Січкаренко Sichkarenko

Proviene de la palabra Січ – Sich. Un sich es un claro construido artificialmente al cortar los árboles de cierta extensión. De esta palabra procede la que se refiere a campamentos kozakos, quienes limpiaban este tipo de claros, y construían las fortificaciones defensivas, en torno a él, con los árboles que habian cortado.


Супряга – Arador

Ucraniano Trasliteración
Супряженко Supryazhenko
Супряга Supryaha

El Supryaha era el boyero experto en el manejo de sus animales para arar los campos.


Флис – Fertilizador

Ucraniano Trasliteración
Флисяк Flysyak
Флис Flys

Хлібороб – agricultor

La palabra tiene su raiz en Хліб – Hlib – Pan. Sin embargo, se refiere al agricultor, productor de grano para los molinos de harina para pan. Especialmente en las regiones de Járkiv y Volyn, especialmente, en donde muchas empresas, incluidas revistas de agricultura, tomaron esta palabra como nombre de su marca.


Deja un comentario

Origen de los Apellidos ucranianos VI – Varios

Oficios varios

Este es un listado de apellidos ucranianos que derivan del nombre de oficios diversos, como cartero, barrendero, u oficios que existían durante la edad media, como paje o servilletero.

Este enlace lleva a la recopilación de todos los artículos sobre este tema


Поштарі — Cartero

Ucraniano Trasliteración
Поштаренко Poshtarenko
Поштарук Poshtaruk

El oficio de Poshtar, también llamado en ucraniano Листоно́ша – Lystonósha (de лист – lyst – carta), data desde el tiempo de los faraones egipcios o la antigua Grecia.
En Ucrania se comenzó a establecer un servicio postal, oficialmente, a mediandos del siglo XVIII. Los carteros vestían uniformes de oficiales, y arreglaban las cartas sobre una mesa, clasificándolas a mano por destino. Más adelante se entregaban también revistas y periódicos, además de cartas.
El servicio postal fue una actividad importante durante la época en la que el Imperio Austrohúngaro dominó el oeste de Ucrania y, aunque los habitantes de aldeas y poblados pequeños debían ir a recoger su correspondencia a ciudades grandes, en éstas el servicio era regular.
Incluso existe una leyenda, sobre un cartero de Uzhhorod quien, camino a entregar una carta en pleno invierno, cayó en un lago helado, pero logró salir con tal de entregar a tiempo la correspondencia, muriendo un par de días después por infección pulmonar.
En 1838 fue erigido el primer monumento al cartero, que consistió en un bajorrelieve en el muro de la iglesia de San Nicolás, dedicado a todos los carteros pero en especial a Feódor Feket, fallecido ese año. Luego se han dedicado monumentos en varias otras ciudades por toda Ucrania.


Гайдук – Hayduk

Ucraniano Trasliteración
Гайдученко Hayduchenko
Гайдучок Hayduchok

La etimología de la palabra “Haiduk” no está aún clara. Una teoría es que deriva de la palabra turca “Haidut” que era usada originalmente por los romanos para referirse a los soldados de infantería húngaros o de la Mancomunidad Polaco-Lituana. Otra teoría es que viene del húngaro hajtó o “hajdó” (plural hajtók o “hajdók”), que significa boyero.

Ilustración a la obra “Haydamaky” de Taras Shevchenko

Un Hajduk es un tipo de infantería irregular formada por campesinos que existió en Europa Central y Sudoriental de principios del siglo XVII a mediados del XIX. Tenían reputación de luchadores por la libertad, dependiendo del tiempo, lugar y sus enemigos. En tierras europeas del Imperio Otomano, la palabra hajduk era usada para describir a bandidos de los Balcanes, mientras en Europa Central, para Eslavos occidentales, húngaros y alemanes, era usada para referirse a renegados que protegian a los cristianos de acciones provocativas por los musulmanes otomanos.

Los grupos de Hajduk se componían de 100 hombres cada uno, con una firme jerarquía, con un líder. Sus objetivos eran otomanos ricos, y representantes del imperio, a quienes castigaban por la opresión o por venganza. En la tradición folclórica, los hajduk, o su termino en plural hajduci o haiduco, es una figura heroica romántica que roba a las autoridades otomanas o Habsburgos, y lidera a su grupo para combatirlos. Son muy comparables con la leyenda inglesa de Robin Hood y sus hombres felices, quienes robaban a los ricos (en este caso extranjeros gobernando su tierra) y se lo entregaban a los pobres, mientras desafiaban leyes aparentemente injustas.

Es notable su mención en la obra de Taras Shevchenko, “Haidamaky”.


Двірник – Barrendero

Двірниченко Dbirnychenko

Monumento al barrendero en Homen, Belarús

Двірни́к – Drivnýk, es el oficio relacionado con el mantenimiento de la limpieza y orden en casas y calles. En el pasado se refería también al empleado que prestaba servicios de mantenimiento y hasta proteccion a los edificios de apartamentos, equiparable con el conserje actual.

Pero las tareas de los Dvirnyk no solo son el recoger deshechos de las calles, sino también transportar los deshechos de las residencias, limpiar la suciedad de banquetas, regar las plantas que ornamentan las ciudades; durante el invierno limpian las calles de nieve y descongelar los caminos a entradas de residencias, veredas pedestres, o liberar de nieve y hielo las vías de tranvias.

Dentro de las herramientas que se utilizan en este oficio se encuentran:

  • Мітла – Mitla – Escoba. Dentro de la mitología ucraniana la utiliza Baba Yaha (enlace) para transportarse.
  • Лопата- Lopata – Pala
  • Відро́, конівка, коновка ó кі́нва – Vidró – cubeta, cubo.
  • Граблі́ – Hrablí – rastrillo
  • Соки́ра – Sokýra – Hacha
  • Пила – Pyla – sierra para cortar ramas caidas en trozos manejables, o desramar árboles cuyas ramas pueden poner en peligro la integridad de vehículos.
  • Сека́тор – Sekátor – sierra de mango largo o tijera de poda, especial para ramas.
  • Лом – Lom – Barreta.
  • Кува́лда – Kuválda – Almágana, mazo.
  • Коса́ – Kosá – Guadaña, para podar el césped.
  • Ви́ла – Výla – Horca, para recolectar grandes cantidades de ramas o basura sin el uso de las manos.
  • Ганчірка – Hanchirka – Trapeador, mopa.

Дворак – Cortesano, Palaciego

Ucraniano Trasliteración
Дворський Dvorskyi
Дворниченко Dvornychenko

Книжник – Tenedor de Libros, Librero

Книжник Knyzhnyk

Bibliotecario, comerciante de libros, persona que guardaba los libros contables, etc


Ключник – Carcelero/Portero/Amo/a de llaves

Ключник Klyuchnyk

Un Klyuchnyk es un oficio que data desde la época de la Rus de Kyiv, en la que era la persona encargada de guardar y cuidar el inventario de casas y templos o iglesias, y cuidar las llaves de dichas bodegas.

También, luego, se convirtió en lo que conocimos como “amo (o ama) de llaves”, es decir, la persona que tenía a su cargo las llaves de puertas, y que era también responsable del control de los empleados domésticos, otorgándoles el acceso a las diversas habitaciones para su servicio de limpieza. Generalmente de residencias de Boyares, personas de alto nivel social.


Лазебник – encargado del baño

Ucraniano Trasliteración
Лазебний Lazebnyi
Лазебник Lazebnyk

Encargado del лазень, baños, piscinas públicas, saunas.


Ловчий – Encargado del servicio del control de cacería

Lovchyi – sus funciones estaban de acuerdo con el sistema de administración real, de la caza y/o pesca dentro del territorio del reino. La hija del Lovchyi se llamaba Ловчанка – Lovchanka.

Dentro de la administración de la Rus de Kyiv, por ejemplo, ya existía este tipo de regulación de cacería, siendo el Kniaz o rey el poseedor de los derechos de caza, pero los habitantes regulares del reino también solicitaban un permiso especial. El Lovchyi cuidaba los animales dentro de su región, para que no fueran matados por cazadores furtivos.

En países de Europa occidental, esta función era realizada por el Förster o Guardabosques, quien también cuidaba el bosque.


Мечник – Sirviente

El Mechnyk era una persona, propiedad de los hijos y la esposa del rey; sin embargo, podía también tener funciones diplomáticas; por ejemplo: en 1147, Andryi Boholyubskyi envió a su Mechnyk a Rostyslavovych.

Durante la época de la Mancomunidad Polaco-Lituana, el Mechnyk era el encargado del mantenimiento general de la apariencia del rey; un equivalente al mayordomo.


Опаляр/Опаляра – encargado de la calefacción


Пахолок – Paje

Ucraniano Trasliteración
Пахолюк Pajolyuk
Пахольчук Pajolchuk
Пахольчишин Pajolchyshyn
Пахольницький Pajolnytskyi

El Pajolok era un muchacho que acompañaba a reyes y otros cortesanos. Generalmente era tomado desde bebé.


Приказчик – Comprador, cliente

Ucraniano Trasliteración
Приказченко Prykazchenko
Приказнюк Prykaznyuk

Серветник – Quien lleva las servilletas


Сторож – Guarda, Vigilante, Guardián/Velador

Ucraniano Trasliteración
Стороженко Storozhenko
Сторожук Storozhuk
Сторожишин Storozhyshyn
Сторожник Storozhnyk
Сторожниченко Storozhnychenko

El storozh existe desde la época de la Rus de Kyiv, e incluso se tiene registro de su equipo, con fuentes artificiales de luz como antorchas, o dispositivos para aviso auditivo como cuernos. Utilizaba armas frías, como lanza o sable y, posteriormente, también algún arma de fuego.


Шембилян – Chambelán


Бурсак – Pupilo, alumno


Школьник – Escolar

Ucraniano Trasliteración
Школяр Shkolyar
Школяренко Shkolyarenko

Palabra de origen judío.


Deja un comentario

22 de julio – Nacimiento de Petro Jolodnyi

Петро Петрович Холодний, junior, nacióel 22 de julio de 1902 en Kyiv.Uno de los más importantes artistas ucranianos del siglo XX, especialmente notado como pintor y artista gráfico. La temática de su arte era los íconos, vitrales y mosaicos. Hijo de Petro Jolodnyi senior.Falleció el 24 de enero de 1990 en Nueva York, EEUU.

Petro Jolodnyi estuvo muy cerca del arte desde muy niño; su padre era asistente y maestro de física en el Politécnico de Kyiv además del hetmanato y directorado del Ministerio de Educación, y durante mucho tiempo se dedicó a la pintura. En 1920 fue forzado a emigrar.Sin embargo, comenzó a recibir su educación artística en el estudio de , de 1926 a 1927, luego en la Academia de Bellas Artes de Varsovia hasta 1934. Luego viajó a Italia y Francia, en 1935 y recibió clases de arte en témpera. En esta epoca realizó algunas ilustraciones para el almanaque “Sontsevit”.

La muchacha y la pava

Miembro de los círculos artisticos “Spokyi” y ANUM, participó en una gran cantidad de exhibiciones en Lviv, Varsovia, Berlín, Budapest, Bruselas y otros lugares. Luego de la segunda guerra mundial, se mudó a los EEUU, y se convirtió en miembro honorario de la Asociación de Artistas Ucranianos de América (OMUA).Contrajo matrimonio con la famosa Nataliya Livytska. Tuvieron una hija, Leonida Petrivna Jolodna-Jaryna, Ida abreviado, en 1925, quien luego contrajo matrimonio con Myjaylo Jaryna, sacerdote en la Catedral catolica de la Santa Virgen Maria en Toronto. Esta pareja le dio tres nietos, uno de los cuales, Andryi Mijaylovich Jarina, nacido en 1951, es artista.Falleció el 24 de enero de 1990 en Nueva York.

Iconostasio de la Iglesia Católica Ucraniana en Lourdes, Francia

Unas de sus principales obras fueron el iconstasio y mosaicos en la iglesia de San Andrés en Band Brook, Nueva Jersey, vitrales y mosaicos en la iglesia de San Juan Bautista de Newark, Nueva Jersey, entre 1964 y 1965; y en muchas otras iglesias de esta ciudad; también fue el encargado del iconostasio de la Iglesia Católica Ucraniana en Lourdes, Francia.Sin embargo también, como una variante en su labor artística, también incursionó en el área de la entomología, y se dedicó a registrar las imágenes de escarbajos para una colección entomologica.Es considerado tener una notable influencia de escuelas como cubismo y constructivismo, por lo que se aproxima mucho a la escuela de Mijail Boychuk. Combina tradiciones bizantinas de dibujo con colores saturados según técnicas modernas de pintura.

Durante mucho tiempo fue ilustrador de la revista psra niños “Arcoíris “. En pequeñas gráficas, incluidls exlibrils, monogramas y logos, originales en contenido y forma, con una marca elegante de la línea.Realizó exhibiciones personales en Detroit en 1960, en Newark en 1977, Nueva York en 1973 y Filadelfia en 1977, Chicago en 1977 y, en Nueva York, se realizó una retrospectiva por sus 80 años en Nueva York en 1982.


Deja un comentario

15 de julio – Nacimiento de Milena Rudnytska

Мілена Рудницька nació el 15 de julio de 1892 en Зборів – Zboriv, provincia de Ternopil.

Fue una educadora ucraniana, activista por la mujer, política y escritora. Fue una de las voces más influyentes del período entre guerras del movimiento femenino de Galitzia, publicando artículos en varios periódicos.

Como miembro del Sejm polaco entre 1928 y 1935, llevó al mundo temas que reprimidos por el gobierno, incluidos los esfuerzos fel régimen polaco por reprimir la cultura de las minorías ucranianas, y la negación del régimen soviético sobre la hambruna creada en Ucrania en 1932 y 1933, conocida como Holodomor.

Con la ocupación de Ucrania por los nazis y soviéticos, Rudnytska tuvo que salir de su país y vivir en el exilio hasta el fin de su vida, publicando libros y artículos mientras se movía a través de Europa y los EEUU.

Falleció el 29 de marzo de 1976 en München, Alemania.

Milena Rudnytska nació en Zboriv, que en ese entonces se encontraba bajo el dominio del Imperio Austrohúngaro, de Olga (née Ida Spiegel) y de Ivan Rudnytsky. Fue la tercera, pero única hija, dentro de una familia de intelectuales.

El padre de Milena era descendiente de la nobleza ucraniana y, tras terminar la carrera de leyes en la Universidad de Lviv, trabajó como notario en Ucrania occidental. Su madre era de familia de mercaderes judíos de Galitzia. La unión de los padres había tardado en oficializarse como matrimonio pues en ese entonces uno no se podía casar antes de los veinticuatro años sin consentimiento de los padres, y éstos no estaban de acuerdo.

Cuando Ida salió de su hogar, se convirtió a la Cristiandad y cambió su nombre a Olga, y la pareja se casó, teniendo cinco hijos: Myhailo (1889–1975), filólogo; Volodymyr (1891–1975), abogado; Milena; Ivan (1896–1995), publicista; y Antin (1902–1975), compositor y director de la ópera de Kyiv.

Milena era muy cercana a su padre, por lo que le afectó mucho su muerte en 1906, lo que hizo que la familia se mudara precipitadamente a Lviv. Alli recibió sus clases de primaria en casa, y luego se inscribió en el Gymnasium de Lviv y, en 1910, entró a la universidad de Lviv a estudiar filosofía, graduándose en filosofía y matemáticas.

Durante la Primera Guerra Mundial vivió en Viena con su familia, y en esta ciudad estudió de nuevo en la universidad, esta vez con título de pedagogía en 1917, y comenzó a cursar el doctorado, pero no lo finalizó.

Rudnytska tuvo su primer empleo como periodista para la editorial bisemanal Наша Мета (Nuestra Meta) en 1918. El año siguiente contrajo matrimonio con Pavlo Lysiak, un abogado y político que también había estudiado en Lviv y también estaba viviendo en Austria.

A fines de ese año, la nueva pareja había tenido su primer hijo, y único, al que le pusieron Ivan; al mismo tiempo su casa se había convertido en un lugar de reunión para líderes de la comunidad intelectual ucraniana que residía en Viena.

Ya de regreso en Galitzia, resultó que por la guerra Polaco-Ucraniana, una región del territorio había sido transferida al gobierno polaco y en la supresión de poblaciones minoritarias. Aunque Milena apoyaba el movimiento nacionalista ucraniano, sentía que a las mujeres se les asignaban papeles menores; entonces enfocó su atención en la organización de movimientos feministas y fomentar en las mujeres la conciencia cívica de una Nación ucraniana.

Al regresar a Lviv en 1920, Milena y su esposo se separaron. Para esta época ella era la líder de la Unión Ucraniana de las Mujeres – Союз українок, que ella misma había ayudado a fundar en 1920 y, con otras miembros líderes, incluidas Olena Fedak Sheparovych, Iryna Sichynska, Olga Tsipanovska y otras, organizaron conferencias, cooperativas y simposios.

Alrededor de la misma época comenzó a trabajar en el Seminario de Maestros y después en el Instituto Pedagógico Superior, ambos en Lviv, pero en 1928 detuvo esta actividad y se concentró enteramente en los asuntos sociales y políticos.

Habiéndose unido a la Alianza Nacional Ucraniana Demócrata, Rudnytska fue electa para servir en el Sejm polaca en 1928, como representante del partido, en donde estuvo hasta 1935. Ese mismo año fue electa como presidenta de la Unión Femenil y estuvo en este puesto hasta 1939. Continuaba publicando en varias revistas feministas como жінка- Mujer, Громадянина-Mujer ucraniana, Українка-Ucraniana y editaba la página de la газета дію – Acción. Criticaba en el parlamento a las autoridades polacas por reprimir la cultura ucraniana, incluidas las escuelas e instituciones religiosas. Daba cantidad de charlas en comités educativos y agencias internacionales, y fue reconocida como una gran oradora.

En 1931 fue una de las tres delegadas representando a Ucrania en presentar el caso contra los oficiales polacos en la Liga de Naciones, llamando la represión “una campaña de pacificación ” para silenciar a la minoría ucraniana. Fue también invitada a la Casa de los comunes británica.

Durante la hambruna de 1932-1933 f fue electa vice presidenta del Comité Público de Rescate, y organizó mitines que incluían políticos, científicos y educadores, a quienes se dirigía para proveer ayuda a los ucranianos durante la hambruna. Debido a sus lazos con organizaciones femeninas internacionales, Rudnytska fue seleccionada para buscar ayuda internacional y llevó el tema a la Liga de Naciones.

~ Milena Rudnytska, Memorial sobre el Holodomor, 2015.

El 29 de septiembre de 1933, en Ginebra, se realizó un encuentro en el que participaron 14 países y Rudnytska, junto con las otras miembros de la delegación ucraniana, presentó sus hallazgos sobre la hambruna y la necesidad de ayuda internacional. Tras varias horas, la decisión de la Liga fue que la hambruna había sido un problema interno de la USSR, que no era miembro de la liga y, por consiguiente, no se podía aprobar la ayuda.

La delegación entoces se volcó al Comité Internacional de la Cruz Roja en una petición de ayuda. Los oficiales de la Cruz Roja se pusieron en contacto con los oficiales soviéticos para coordinar la asistencia internacional a Ucrania, pero el líder soviético, Avel Yenukidze, negó que hubiese ninguna hambruna en Ucrania.

Rudnytska habló entonces en otra conferencia internacional que se llevó a cabo en Viena en diciembre de 1933, solicitando a la comunidad internacional a presionar al régimen estalinista que admitiera que existía una crisis y permitiera ayuda. Continuó la negación y fue suprimido el acceso a la envergadura de la hambruna.

En 1958 salió su libro, Боротьба за правду про Великий Голод – Luchando por la verdad sobre la gran hambruna, con la postura que el holodomor fue resultado de la presión organizada por el Kremlin para “romper el campesinado ucraniano por medio de la utilización de la colectivización y refrenar al pueblo rebelde ucraniano”.

Durante el período entre guerras, Rudnytska fue una de las voces más fuertes en el movimiento femenil ucraniano. Cuando Hitler subió al poder en 1933, ella notó los cambios represivos a las mujeres, que denunció en un artículo satírico en donde las mujeres eran seres insignificantes sin otro propósito más que cocinar, limpiar y tener hijos.

Rudnytska ayudó a organizar el Primer Congreso Ucraniano de Mujeres en 1934, que se llevó a cabo en Stanyslaviv y luego, en 1937, fue electa presidente de la Unión Mundial de Mujeres Ucranianas. A fines de la década de 1930, el gobierno polaco vigilaba de cerca a los miembros de dicha institución, arrestando a algunos de los líderes e intentando eliminar la organización entera. En 1939, durante la invasión Soviética a Polonia, el régimen anexó Galitzia, forzando a los activistas nacionalistas a huir, con Milena entre ellos, quien se mudó a la Cracovia ocupada por los nazis. Más adelante, en 1940, se mudó a Berlín, en donde su hijo finalizó los estudios que había dejado pendientes en Lviv.

En 1943 llegó a Praga, en donde publicó su libro “Zakhidna Ukraina pid bolshevykamy” (Ucrania Occidental bajo los Bolcheviques) en 1944. Siempre publicando en el exilio, retornó a Berlin y luego, de 1945 a 1950, dirigió el Comité de Alivio Ucraniano en Ginebra.

Luego se mudó a Nueva York, en donde estuvo durante ocho años, y regresó a Europa, primero a Roma y finalmente a München.

De entre sus principales publicaciones está “Ukraïns’ka diisnist’ i zavdannia zhinochoho rukhu” (la Realidad ucraniana y la labor del Movimiento Femenino) en 1934, además de las ya mencionadas.

Rudnytska falleció el 29 de marzo de 1976 en München y sepultada em 2 de abril de 1976 en el sector ucraniano del cementerio
Waldfriedhof en la Lorettoplatz de dicha ciudad. Fue luego trasladada a Lviv en 1993 y sepultada en el cementerio Lychakiv, junto a otros miembros de su familia.

En 1994 fue publicado el libro de Irene Martyniuk sobre Milena Rudnytska y el feminismo ucraniano: “El arte de lo posible”, en el que evalúa el papel de Milena en el movimiento feminista ucraniano.

Lviv

Pinchar la imagen para acceder a este material sobre el Holodomor en Slideshare (en español)


Deja un comentario

14 de julio – Nacimiento de Myroslav Irchan

Миросла́в Ірча́н nació el 14 de julio de 1897 en el pueblo de Pyadyky Kolomiya, de la provincia de Ivano-Frankivsk.

Fue un guionista y dramaturgo ucrankano quien trabajó tanto en Europa como en Norteamérica, escribiendo sobre sus experiencias en la primera. Tambien poeta, publicista, escritor en prosa, traductor e historiador

Falleció el 3 de noviembre de 1937 en (1897-1937)

Nacido en una familia campesina pobre. Se graduó en 1914 del seminario para magisterio de Lviv.

La primera historia que escribió fue a los 17 años, que tituló “Зустріч”(Reunión) utilizando el pseudónimo de “Irchan”. Luego escribió su primera colección de bosquejos e historias cortas, que llamó “La sonrisa de Nirvana” – Сміх Нірвани, de protesta por la guerra.

Se había enrolado a los Fusileros del Sich y al Ejercito Ucraniano de Halytsya poco después del estallido de la Primera Guerra Mundial. Peleó para tres ejercitos diferentes: el Austrohúngaro, el de Galitzia y el ejército rojo ucraniano. Cuando finalizó su servicio en el último mencionado, editó en su periódico Червоний Стрелец – Arquero rojo.

Escribió dos obras de teatro sobre la Guerra Civil en Ucrania en el medio de la guerra. La primera de ellas fue Бунтар – Rebelde, comenzada durante la guerra Polaco-Sovietica en abril de 1920 y completada el 12 de enero de 1921 en Uman. Recibio 26 presentaciones en 8 meses por toda la provincia de Kyiv y Podolia. Fue impresa por la editorial Kultura en 1922, y 3000 copias, de las 10,000 publicadas, fueron vendidas en Norteamérica. Esta obra está ambientada en Galitzia a principios de 1920, mientras la ofensiva del ejercito rojo contra Polonia estaba atascado, y habla sobre una insurrección fallida organizada por activistas pro-sovieticos.

Finalizando la guerra civil, Irchan se asentó en Kyiv, en donde conoció y contrajo matrimonio con Zdenka, que era la hija de un doctor Checo y, cuando sus padres regresaron a Praga en 1922, la joven pareja los siguió. En Praga, Irchan se inscribió en la universidad y participó en actividades estudiantiles ucranianas. Ya era bien conocido como escritor en este entonces, y continuaba publicando artículos e historias, algunas de las cuales fueron impresas en Norteamérica.

En 1923 fue invitado por la Asociación Ucraniana de Obreros para ir a Canadá y trabajar en la editorial de la mujer obrera (Робітниця), en donde había contribuido con varios artículos. En ese entonces la inmigración canadiense solo aceptaba que los extranjeros entraran como obreros, por lo que él y su esposa fueron invitados por un granjero canadiense, en Gonor, Manitoba, en donde vivieron por un tiempo, mientras mientras continuaban con sus actividades literarias.

En Canadá experimentó la etapa mas creativa de su vida, como editor, poeta, dramaturgo y guionista. Su primera obra en este país fue “La familia de fabricantes de escobas” (Родина щіткарів). Esta obra, en cuatro actos y escrita entre 1923 y 1924, cuenta la historia de una familia de 4 personas, tres de los cuales son no-videntes. Solamente el hijo puede ver. En las propias palabras de Irchan:

En 1915, mientras yacía en un hospital alemán en la capital d Austria, Viena, leí en un periódico alemán una historia en una pequeña esquina de su última página sobre un fabricante de escobas y músico que vivía en Alemania tenía una esposa e hija ciegas. Su único hijo varón podía ver, pero fue reclutado en el ejército alemán. Tras un tiempo regresó el hijo a casa pero, por la gloria del Kaiser y el Gran Imperio Alemán, había renunciado a su vista; la había perdido durante un ataque con gases venenosos en el frente. De forma que el único miembro de la familia que podía ver, estaba ahora ciego en una familia de ciegos.

Esta obra fue un gran éxito, presentada 74 veces de Montreal a Vancouver, e incluso la prensa inglesa tuvo que decir que es “una producción peligrosa”

Tuvo que salir de Canadá por varias razones. La primera es que su esposa Zdenka, que no gozaba de buena salud, además de su hija, Maya, regresaron a Praga con sus padres. Segundo porque las actividades que la ULTA le asignaba en Winnipeg, le dejaban poco tiempo para desarrollarse cono escritor. Y finalmente, porque algunos de los miembros d ela ULTA habían encontrado problemas con su trabajo, probablemente porque lo notaban más como una expresión del individuo más que conforme a los intereses de la organización.

Cualesquiera que hubiesen sido las razones, salió de Winnipeg el 22 de mayo de 1929, de regreso a Ucrania. Desgraciadamente regresó cuando Stalin se encontraba en el apogeo de su represión contra artistas, académicos e individuos con talento en todos los campos.

Irchan se mudó a Járkiv, en ese entonces la capital de la Ucrania dominada por los soviéticos. Esta ciudad contaba con organizaciones de escritores y publicistas, y tenía varios amigos aquí en la comunidad de escritores. Fue uno de los muchos escritores arrestados por los soviéticos en 1934. Su esposa e hija lo fueron a buscar a Omsk, en Siberia, aunque no está claro si Zdenka fue voluntariamente o también había sido arrestada. En una carta que ella escribió a una amiga en Winnicott, le solicita que Porfavor no me envíes mas periódicos, y notidica a Nueva York sobre lo mismo, pues me están causando incomodidad. Algún día escribiré más. Saludos a todos. Zdenka”. Y no se supo nada más.

Monumento a Myroslav en Kolomiya, su tierra natal, provincia de Ivano-Frankivsk

Treinta y cuatro años después de la rehabilitación oficial de Irchan en la Unión Soviética, que fue resultado del reporte de Khrushchev revelando la actividad criminal bajo el régimen de Stalin, fueron hechos públicos detalles sobre su destino: Irchan había sido interrogado por Pavel Postyshev, considerado uno de los principales ejecutores del holodomor de 1932 y 1933. Irchan fue acisado de pertenecer a la organización contrarrevolucionaria ucraniana.

Se reveló que fue fusilado, junto a más intelectuales ucranianos, en Sandarmokh, Karelia, el 3 de noviembre de 1937.


Museo en su honor en su casa natal


4 comentarios

Origen de los Apellidos Ucranianos V – Músicos

Veamos otras categorías de oficios que forman raiz de varios apellidos ucranianos, pero antes, he aquí los enlaces a los artículos anteriores:


музиканти — Músicos

Бандурист – Bandurista

La Бандура es el instrumento nacional de Ucrania.

Es un instrumento ucraniano de cuerda pulsada. Si bien está entre un laúd y un arpa, se le considera más cercana a un “clave” (el instrumento que tocaba Händel), pero con un rango de tonos más amplio, y se afina como un piano.

Fue desarrollada como un instrumento para acompañar la voz, y afortunadamente se ha logrado continuar la tradición, combinando los dos grandes tesoros musicales ucranianos: la bandura y la música coral.

Es de invención muy antigua; se empiezan a encontrar imágenes a partir del año 591, y en el siglo XI en frescos en la catedral de Santa Sofía en Kyiv; ya se hablaba de la bandura en 1441 en las Crónicas polacas, en donde se habla que el rey Segismundo tenía entre su séquito a un ucraniano llamado Taraszko, excelente bandurista y contrincante del rey en el ajedrez.Casi todos los registros históricos en los que se menciona la bandura, va acompañada de un ucraniano como intérprete.

El nombre proviene del griego Pandora o Pandura, un instrumento de cuerda persa (la de Jorasán) y asirio (la de Bagdad), también llamado tanbur. Ésta tenía solamente dos o tres cuerdas.Se considera el instrumento predecesor del más utilizado y representativo del período barroco: el laúd barroco o kobza.

Existen variaciones y el término se ha aplicado a otros instrumentos, también de cuerda, como la de 5, a la que se le dice bandurka, como diminutivo (bandurita en español).

Se cuenta que la emperatriz Isabel I de Rusia, hija de Pedro I EL Grande, se casó secretamente con su bandurista real, que era ucraniano.Pero luego perdió popularidad dentro de las cortes y los reyes, pues conocieron instrumentos occidentales que les parecieron más novedosos. Los famosos Kozakos de Zaporozhia continuaron con su uso, y se volvió emblemático de estos guerreros, a quienes también se les relaciona con el Hopak, baile ucraniano.

Ya en manos de los kozakos de Zaporozhia, la bandura se fue desarrollando a la que se conoce hoy.Se fueron agregando cuerdas, de 4 ó 5 que tenía originalmente, a 17. Posteriormente se le colocaron más, para un mayor rango tonal, hasta llegar a las 65 que tiene la actual Bandura Jarkiv.

El instrumento se utilizó durante la edad media para acompañar a los trovadores ucranianos; los trovadores eran como los actuales noticieros, pues iban de pueblo en pueblo, contando, de forma musical con canciones simples que en Alemania se conocen como Moritaten, las últimas noticias, o mensajes de ética, buen comportamiento, precaución.

Entre el siglo XVIII hasta fines del XIX, la bandura tuvo 17 cuerdas, colocadas sobre una caja de resonancia, a la que se le llama “prystrunky” (cerca de las cuerdas). Siguió evolucionando a una sin traste.

En 1876, durante el Ucase de Ems, se restringió el idioma ucraniano y todo lo que tenía que ver con el folclore, lo que afectó el uso de la bandura.

A fines del siglo XIX falleció el último Kobzar (famosos intérpretes no-videntes) llamado Ostap Veresai, en 1890. Se cree sin embargo que aun vivian otros 6, quienes tocaron durante la conferencia de 1902, y enseñaron a tocar a Hnat Khotkevych. Luego de la prohibición se impulsó el uso de la bandura y surgieron nuevos kobzares; incluso en la actualidad existe una escuela para kobzares, admitiendo también a mujeres en un oficio que siempre fue exclusivo del género masculino.

La bandura siguió evolucionando: después de 1902 se reemplazaron las cuerdas de tripa por unas de metal, se agregaron, se cambió el tamaño de los instrumentos, en 1912 se le agregaron aún más, en 1931 se le pusieron mecanismos para afinar rápidamente el instrumento, pues desde 1925 se hizo muy conocida la Capella Bandurista de Kyiv.Sin embargo, las prohibiciones durante la guerra fría hicieron que la auténtica bandura ucraniana casi se extinguiera. De primero intentaron borrar todo vestigio de ella, pues querían eliminar por completo todo lo que tuviera que ver con Ucrania y su cultura. Pero como no pudieron, montaron fábricas de producción en serie en Kyiv y otras dos áreas de Ucrania, introduciendo la bandura que más se ve hoy día, la “Bandura Kyiv”, que tiene entre 55 a 64 cuerdas, colocadas sobre una caja de resonancia.

Traducción de la leyenda de la imagen: “18 de Diciembre de 1920. Comisarios del pueblo de la URSS adoptaron una resolución sobre la “regulación de los instrumentos musicales”. Esta regulación incluía el pago de impuestos por la posesión de instrumentos musicales (autóctonos de Ucrania) tan alta, que era imposible pagar por los músicos, por lo que se las quitaban y destruían.Durante 1930 hubo una llamada “Gran Purga” en la que no sólo políticos, pensadores y artistas fueron fusilados, también banduristas. (Enlace a “Ejecución de los Kobzares)

Pero, como siempre, no lo lograron. Personas como Hnat Khotkevych, considerado como el padre de la bandura moderna, lograron su recuperación. Aprendió desde joven con los Kobzar, y es el responsable de la recuperación de la bandura original, conocida como “Jarkiv”, que tiene entre 34 y 65 cuerdas e incluye un mecanismo para cambiar de tonalidad. Los instrumentos de este tipo que se puedan encontrar en la actualidad son muy apreciados por su alto valor cultural y económico.

Ahora bien. Hablamos de banduras muy elaboradas, profesionales. Como en todo instrumento, ha existido siempre la versión más simple, de 20 cuerdas y clavijas de madera. Se puede asumir que de ésta habla el cuento de Hóhol.

Existen cientos de canciones compuestas para bandura, muy bellas. Actualmente se conoce principalmente al grupo “Coro de Banduristas Ucranianos” que desde la época de la prohibición se estableció en Toronto, Canadá. También tocan muy bello un par de jóvenes del grupo “B & B Project” (Bandura Y Acordeón de Botones), interpretando todo tipo de canciones, tanto tradicionales folclóricas ucranianas, como extranjeras.

Бас – Basolia

Ucraniano Trasliteración
Басик Bondar
Басок Bondarenko
Баско Bondarchuk
Басенко Bondarets
Басів Bodnar
Басюк Bodnarenko
Басяк Bodnarchuk
Басько Bodnaruk
Басишин Bodnaruk
Басистий Bodnaruk
Басистюк Bodnaruk

El basolia (Басо́ля) es un instrumento folclorico ucraniano, también polaco, de la familia de las cuerdas pulsadas o , similar al cello, aunque ligeramente mas grande y no tan elaborado en su construcción. El basolia era a menudo fabricado artesanalmente y bastante rústico en su construcción. A veces la caja de resonancia era cosida al cuerpo, en vez de ser pegada con goma. Las cuerdas, como en la guitarra, son afinadas por quintas.

Se pueden encontrar tres tipos distintos de Basolia en Ucrania:

  1. La de 3 cuerdas, pulsadas, encontrada en la región étnica Boiko.
  2. la de 4 cuerdas, que se hacen sonar por medio de un arco, como en el violin o cello, encontrada en Ucrania central
  3. La de 5 cuerdas, que son golpeadas con una varilla, encontrada en Transcarpathia.

En Polonia la Basolia tiene entre 2 y 4 cuerdas y es tocada con un arco.

Se usa en grupos de musica folclorica ucraniana como el Troyista muzyky (literalmente música Trio). Actualmente es raro verla, pues fue totalmente remplazada por el cello estándar en Ucrania, o por el acordeón en Polonia. Una boda sin basolia, sin embargo, era impensable. Se dice que introducida a Ucrania luego que en occidente se desarrollara el Violín, aunque hay menciones históricas en la descripción de la boda de Yuri, el hijo del Ataman Bohdan Jmelnytsky, en donde la orquesta la empleó en el entretenimiento de los invitados.

Гудар – violinista

Ucraniano Trasliteración
Гудак Hudak
Гударенко Hudarenko
Гудник Hudnyk

Дудар gaitero

Ucraniano Trasliteración
Дудак Dudak
Дударенко Dudarenko
Дудник Dudnyk

La Duda o Gayda, (Дуда, ґа́йда) es una especie de gaita, también llamada волинка (volynka), коза (koza), баран (baran), y міх (mij).

Es un instrumento musical folclórico que ha sido tocado en Ucrania desde el siglo XVI. Consiste en una bolsa, hecha de piel de cabra, que guarda el aire y lleva encajes de madera (holovychky). En estos encajes son insertadas los siguientes tubos, o pitos:

  1. El sysak, que es donde se sopla, con una valvula de no retorno, o cheque, por medio del cual se infla la bolsa.
  2. Dos tubos de bajo, con el más largo llamado Huk, que emite un zumbido bajo, y el más corto uno alto, y
  3. El tubo o pito melodico, gon agujeros para los dedos similares a los de la sopilka.

Кобзар – kobzar

Ucraniano Trasliteración
Кобзаренко Kobzarenko
Кобзарук Kobzaruk

Los Kobzars (кобзарі) son bardos nómadas que interpretan un gran repertorio de canciones épicas, históricas, religiosas y folclóricas, por medio del instrumwnto bandura o la kobza.

Los kobzars aparecieron por primera vez en el reino de la Rus de Kyiv, y tomaron popularidad especielmente durante el siglo XV, tocando en las cortes reales polacas. Los kobzares Churylo y Tarashko fueron muy conocidos.

Vivóan en el sich zaporogo y eran muy estimados por los kozakos, acompañándonos frecuentemente en las campañas contra turcos, tártaros y polacos. (Ver artículo sobre Canciones Kozakas de Jmelnytsky). Las canciones epicas que interpretaban ayudaban a subir la moral del ejército kozako en tiempos de guetra, y algunos, como Prokip Skriaha, Vasyl Varchenko, y Mykhailo, el yerno de Sokovy, incluso fueron decapitados por los polacos por haber tocado dumy que incitaban revoluciones populares. (Enlace a explicación sobre la duma)

Al declinar el estado hetmanico, también los kobzares, y gradualmente se unieron al gremio de los mendigos, tocando y rogando por las almas en mercados rurales. A fines del siglo XVIII se crearon hermandades de kobzares, y era prácticamente la única opción de supervivencia para no videntes. Algunos kobzares tocaban para cortes rusas, aunque a fines del siglo XIX y principios del XX comenzaron a ser perseguidos por el régimen zarista acusados de propagar sentimientos ucrainófilos y revivir la memoria histórica. Los kobzares fueron inmortalizados en los poemas y pinturas de Taras Shevchenko, titulando incluso sus obras como “Kobzar”.

Los pocos kobzares que sobrevivieron la masacre y persecución quedaron refugiados en Poltava, Járkiv y Chernihiv, y su existencia fue interés de etnógrafos, conpositores y pintores, como Mykola Lysenko, Oleksander Rusov, Opanas Slastion, Lesia Ukrainka, Klyment Kvitka, Mykola Sumtsov, y varios más. Durante el 12mo simposio de kobzares aparecieron de nuevo estos bardos, junto con el primer kobzar vidente, Hnat Jotkevych, quien compuso 69 obras para bandura y el líder del gremio, y lograron tal éxito, que llamaron la atención de varios gobiernos, que pasaron resoluciones relacionadas al arte kobzar.

Fueron establecidas escuelas de bandura, y Jotkevych publicó en 1907 el primer manual para bandura. A partir de 1908 se impartieron clases de bandura en la Escuela de Música y Drama Lysenko en Kyiv. También en Kuban, Ucrania, se desarrolló este gremio, en donde no había existido antes.

D. Darnopykh se volvió fanoso, y la bandura fue introducida como instrumento en las orquestas militares del ejército de Kuban. Durante la revolución de 1917 y subsiguientes, los kobzares compusieron canciones que levantaban el espíritu nacionalista icraniano y pasaban de contrabando literatura política, por lo que varios perdieron la vida. De julio de 1918 al 1919 existió el primer conjunto musical de banduristas en Kyiv.

En la década de 1930, con la colectivización forzada, el posterior Genocidio por hambruna (Holodomor) de 1932 a 1933 y la supresión estalinista en contra de la cultura ucraniana, los kobzares fueron perseguidos de nuevo. Los directivos del partido querían crear un nuevo folclore, y presionaron con torturas y amenazas a varios kobzares a que compusieran canciones epicas soviéticas, luego de la primera Conferencia de Kobzares y Lirnyks en abril de 1939. Aceptaron el trato, bajo amenazas, 37 kobzares, que fueron convocados para discutir los primeros ejemplos de dumy sovieticas que hablaran de una artificial época gloriosa de este régimen, como la ‘Duma sobre Lenin’. Los que no aceptaron ni amenazados fueron convocados desde toda Ucrania a un congreso general de kobzares, y fueron llevados luego a un sitio en donde todos fueron fusilados. Y luego, para ocultar este hecho, se organizó un conjunto de kobzares a principios de 1941, que duró hasta la ocupación nazi.

En 1969 se presentó un gran concierto kobzar en Kyiv.

La maestría Kobzar ha sido cultivada entre los ucranianos del occidente de Ucrania, gracias a los esfuerzos de varios mmaestros como Vasyl Yemets, P. Honcharenko y otros; en paises de Europa occidental y Norteamérica existen ya varios conjuntos de kobzares y escuelas de bandura, con incluso publicaciones periódicas, como la escuela de Nueva York y su periódico “Bandura”.

 

 

 

 

 

Лірник – Lirnyk

Ucraniano Trasliteración
Лірниченко Lirnychenko
Лірнюк Lirnyuk

Lirnyks. Trovadores ucranianos, a menudo ciegos, como los kobzares y los banduristas, que acompañaban su canto interpretando la lira. Aparecieron en Ucrania en el siglo XV y formaron un gremio en el siglo XVII. Había escuelas especiales para ellos.

Su repertorio consistía en canciones religiosas, aunque algunas cómicas y satíricas fueron populares también. Algunos lirnyks se especializaron en dumy históricas. Su historia va de la mano con la de los kobzares.

Музика música

Ucraniano Trasliteración
Музичко Muzychko
Музиченко Muzychenko
Музичук Muzychuk

Historia de la Música en Ucrania

Mузика o Música.

El pueblo ucraniano ha sido caracterizado a lo largo de la historia como musical, con una enorme cantidad de talentos y legado en música folclórica e intérpretes y compositores; sin embargo, su desempeño en música clásica, barroca, óperas, tangos y otros géneros literarios, además de estilos modernos como pop, rock, thrash metal, electrónica, erc., también cuentan con una buena cantidad de artistas que destacan a Ucrania en el mundo musical.

 

Si bien el pueblo ucraniano se ha dedicado a la música desde tiempos muy remotos, los primeros registros datan de la edad media. En la Ucrania medieval se interpretaban tres estilos musicales. El primero es la música para cortes de reyes y boyares. Grupos de músicos, locales y foráneos, vivían incluso dentro de las cortes reales e interpretaban durante festivales y banquetes, alabando al rey y entreteniendo a los huéspedes. También existian músicos y actores nómadas, llamados skomorokhy, el equivalente de los trovadores que conocemos en Europa occidental, que entretenían a sus espectadores con canciones y trucos de acrobacia.

En ese entonces ya existía una gran cantidad de instrumentos, incluidos arpas de cuerdas, trompetas de madera y metal, y cuernos, flautas de madera, tambores y redoblantes.

Los primeros intérpretes de música eclesiástica venian de Bizancio. Estos músicos extranjeros fueron los primeros directores de coros locales, los primeros maestros de música, en la que rápidamente entró el espíritu ucraniano.
Durante la segunda mitad del siglo XI, el Monasterio de las Cuevas en Kyiv se convirtió en el centro del desarrollo de música sacra de Ucrania, cuyas características esenciales son que era a capella y monódica. Hablamos más sobre ello en un apartado posterior.

El tercer tipo de música medieval ucraniana es el de las canciones folclóricas. Estas acompañaban todos los eventos importantes en la vida de cada persona y reflejan, aun hoy dia, las características espirituales y la visión del entorno y el mundo del pueblo ucraniano. Estaban conectadas fuertemente con la naturaleza, y un calendario ritual, en donde las Koliadky y shchedrivky inician el año, canciones de Navidad y año nuevo, respectivamente; luego un rico repertorio de canciones rusalka, de primavera, seguidas de las de Kupalo en el solsticio de verano, etc. Una gran parte de este repertorio incluye canciones relacionadas con la familia y la vida cotidiana, asi como canciones de amor e históricas.

Durante los siglos XIV al XVII, las hermandades religiosas ejercieron una enorme influencia en el desarrollo de la música; las ciudades de Lviv, Peremyshl, Ostrih, Lutsk, y Kyiv, fueron especialmente activas en su trabajo educativo musical, y fundaron hermandades en las que la música era uno de las principales materias de estudio, tanto en teoría musical como en la ejecución de instrumentos y composición.

Durante esta época se introdujo el canto polifónico, lo que llevó a un desarrollo de la notación musical, a una de cinco lineas o pentagrama, llamada kyïvske znamia, que remplazó la no linear, anterior. Mykola Dyletsky escribió en 1675 su “gramática musical”, una descripción muy completa de la teoría de la polifonía, que utilizaron compositores occidentales como Handel, en su “Messiah” y muchisimas obras más, o Bach.

Una forma musical favorita de esta época fue la del concierto partesnyi, una composición coral a capella, de un movimiento con texto religioso.

La música kozaka también tuvo un gran auge durante este período. Los kobzary acompañaban a los kozakos en sus campañas, y regresaban con dumy, canciones que narraban las hazañas realizadas en las batallas. De esta forma, estas piezas tenían un ritmo y compás irregulares, siendo los kozakos que mostraban al son de la música los que ponian el tempo de la interpretación; durante esta época se desarrollaron, junto con la música, danzas como el Hopak. (Enlace a Canciones Kozakas de Jmelnytskyi)

Durante los siglos XVIII y XIX se vivió una situación paradójica en la que la música ucraniana comenzó a adquirir un nivel mayor de madurez y sofisticación, que fue absorbido por el Imperio ruso. La Academia Mohyla de Kyiv tenía una orquesta de 100 músicos y 300 cantantes. La Escuela de Canto de Hlujiv, fundada en 1738, proveyó educación para músicos. Las familias kozakas apoyaron a los conjuntos musicales, si no hasta orquestas completas, siendo la mas notable la de la corte del Hetman Kyrylo Rozumovsky.

Al estar durante esta época la capital del Imperio en San Petersburgo, muchos talentos fueron para allá. Esto se dio especialmente cuando la familia Rozumovsky se estableció en la corte de San Petersburgo en 1740, y comenzó a reclutar talentos, en su mayoría de Ucrania, como Marko Poltoratsky, por ejemplo, para prestar sus servicios en la capital imperial.

Es importante notar que el resultado de esta práctica, fue que en occidente conocemos equivocamente como “música rusa”, la realmente compuesta por talentos ucranianos, o de ascendencia ucraniana, como Maksym Berezovsky, Dmytro Bortniansky, y Artem Vedel o, más adelante, Petro Tchaykovskyi y varios más (enlace a entradas sobre músicos ucranianos)

Durante el siglo XIX, una de las probablemente más notables óperas es la de “Los Zaporogos más allá del Danubio” por Semen Hulak-Artemovsky o la “Kateryna” de Mykola Arkas. (Enlace).

Otra área que hace notar demasiado la diferencia entre ambas culturas es la música folclórica. Las primeras recopilaciones de “Música rusa” del siglo XVIII por Vasyl Trutovsky e Ivan Prach, incluyen en su mayoría canciones folclóricas ucranianas. Compositores “Rusos” como Modest Mussorgsky y Petr Tchaikovsky, incluian en sus obras una enorme cantidad de música folclórica ucraniana.

Irónicamente fue la Sociedad de Música Rusa la que a finales del siglo XIX y principios del XX impulsó el desarrollo de instrumentos ucranianos, claro, diciendo que eran “rusos”, y estableciendo escuelas musicales, que luego se convirtieron en conservatorios, en Kyiv, Jarkiv u Odesa.

Fueron prohibidas las canciones folclóricas que hablaban de la gloria kozaka, o que colocaban a grandes héroes como Illya Muromets y otros de la Rus de Kyiv, como ucranianos. Se modificó la letra de las piezas que ensalzaban a los héroes, haciéndolos pasar como rusos, y se ensució la reputación de los kozakos como defensores del pueblo ucraniano.

En Ucrania occidental a mediados del siglo XIX la situación fue distinta. La vida musical en Halytsya (Galitzia, Galicia) vio un desarrollo muy significativo durante esta época. En Peremyshl se creó una escuela musical de coral, iniciada por Myjailo Verbytsky (enlace) e Ivan A. Lavrivsky.

Una segunda rama del desarrollo musical se dio en este período, cuando compositores profesionales mostraron interés en la música folclórica. Miembros de la Triada Rutena, por ejemplo, le pusieron especial interés a ese género.

El nivel musical de Ucrania ascendió aún más en Lviv, inicialmente con la Sociedad de Santa Cecilia, en 1826, por esfuerzos de Franz Xaver Mozart, y luego con la fundación dle Conservatorio de Lviv en 1830, aunque esta última fungió al principio desarrollando más la música polaca.

Mykola Lysenko fue clave en el desarrollo de la música ucraniana a fines del siglo XIX, arreglando una enorme cantidad de canciones folclóricas, y estudiándolas para clasificarlas en orden de especificidad cultural. Para 1904, Lysenko fue capaz de fundar una escuela de música en Kyiv, que sirvió como centro primordial de estudio y desarrollo de esta rama del arte rítmico, y también realizó giras por toda Ucrania, difundiendo e impulsando el interés por el estudio. Las restricciones estatales en contra de la música no fueron tan severas en Ucrania Occidental gracias a los esfuerzos de Lysenko.

La época Soviética fue dura para los músicos ucranianos. Los talentos eran reprimidos a componer piezas que honraran al partido o a sus dirigentes, como Stalin; si no aceptaban, la pieza era prohibida y si el compositor continuaba insistiendo, era acusado de “revolucionario” y encarcelado, enviado a Siberia, o muerto, ya sea ejecutado oficialmente o en secreto por las NKVD.

La presión ideológica cedió un poco en la década de los 1960, cuando un grupo de compositores jóvenes usó nuevos medios de expresión musical, grupo que se hizo llamar “Kyiv Avant-Garde” con Leonid Hrabovsky, Valentyn Sylvestrov, Vitalii Hodziatsky, Volodymyr Zahortsev, y Volodymyr Huba como principales. La aparición de este grupo llamó la atención en el extranjero, en especial en EEUU, aunque en Kyiv no causó inicialmente mucho impacto.

Otra forma desarrollada durante el siglo XX fue la música de escenario o estradna muzyka, que podemos catalogar en un sentido mas general como “musica popular”. Canciones artísticas compuestas por Platon Maiboroda, por ejemplo, fueron una expresión inicial de este género, que se constituyó como original ucraniano a finales de la decada de 1960 y principios de los 70, cuando fusionaron modelos norteamericanos de rock y pop, con temas folclóricos. El estilo estradna fue impulsado por gran cantidad de grupos en la diáspora, en especial en los EEUU y Canadá.


Скрипаль – violinista

Ucraniano Trasliteración
Скрипаленко Skrypalenko
Скрипалюк Skrypalyuk
Скрипник Skrypnyk

El Violin (скрипка) es un instrumento que se interpreta rozando las cuerdas con un arco, que existió en Ucrania desde el siglo IX en versiones más antiguas a la actual.
Por ejeemplo el hudok (violín medieval), que es representado en un fresco del siglo XI en la Catedral de Santa Sofía en Kyiv.

En las regiones de Ucrania Occidental existió un violón de tres cuerdas llamado skrypytsia, que es conocido desde el siglo XIV.

Aunque el violín moderno fue desarrollado en Italia, fue introducido a Ucrania hasta inicios del siglo XVII y se convirtió en un instrumento muy popular. En 1618 fue descrita una técnica creada en Ucrania occidental para la interpretación del violín, llamada Vibrato, descrita por primera vez por M. Praetorius en su obra “Syntagma musicum”.

A principios del siglo XIX se destacó el primer violinista ucraniano en rralizar giras mundiales, Havrylo Rachynsky, y en el siglo XX fueron famosos Bohodar Kotorovych, Oleh Krysa, y Steven Staryk, entre varios.

Сопілник – Sopilquero

Ucraniano Trasliteración
Сопільник Sopilnyk
Сопіленко Sopilenko
Сопільняк Sopilnyak
Сопильнюк Sopilnyuk

La “Sopilka” (Сопілка) es un instrumento autóctono de Ucrania, originalmente utilizada por pastores, específicamente de la región de los Cárpatos, que pertenece a la familia de las flautas.

Posee entre 6 y 10 agujeros, y una clase de sopilka posee una lengüeta que vibra para poder hacer el característico sonido. Con ella se puede imitar perfectamente varios sonidos de la naturaleza, como aves o algunos insectos, por ejemplo. Su rango tonal está entre el Do 3 y el Sol 5, quiere decir, 18 tonos (36 semitonos) en dos y media octavas. Su sonido es muy alegre, y es utilizada para canciones que infunden ese sentimiento. Su longitud estándar es de 60 cm.

La primera sección, llamada “svistok” que significa “silbato”, contiene una lengüeta que hace vibrar el viento que entra, hecha de madera, y nombrada “Copyk” (Soruk). En la “svistok”, la fricción de la columa de aire contra la “copyk”, logra formar la vibración necesaria que sonará dentro del cuerpo de la sopilka.

En la Rus Subcarpatiana había dos clases de “sopilky” (plural de sopilka):
una con el mecanismo de svistok y la otra sin él. La que contiene la mencionada lengüeta es llamada “dencivka”- Es fabricada con maderas nobles. El Vibirnum opulus, tambien conocido como Kalyna, figura dentro de los favoritos; también el Roble, Álamo y otros.

Se debe mencionar que en las regiones subcarpatianas de Hutsul, Boiko y Verchovyna, tanto a la sopilka como a la dencivka, se les llama “pyskalky”, que viene del verbo “pyskaty” que significa “piar”.

El rango tonal de una sopilka fabricada a mano depende de su largo y diámetro. Mientras más larga o ancha, los tonos son más graves, y al contrario. Seis agujeros (es lo más común en sopliky hechas a mano) perforados con un hierro caliente o con un cuchillo, otorgan la facultad al intérprete de emitir distintas notas.

HISTORIA

Se cree que la sopilka nació hace unos 20,000 años. Si se toma un trozo de madera de sauce o tilo, y se utilizan diversas habilidades para remover la corteza y perforar el agujero principal, se logra un tubo hueco; si se le agrega acoplado otra pieza de madera tubular, pero con una parte estrecha, se logra un efecto de silbato, que resuena dentro del tubo, creando un sonido agradable. Se cuenta con registros escritos sobre la sopilka, del siglo XI, y sobre su existencia como instrumento de viento, utilizado sobre todo por pastores, se encuentra en distintas publicaciones por escritores y poetas ucranianos, como Lesya Ukrayina, o Mykola Lysenko.

Fue hasta mediados del siglo XX cuando se comenzó a utilizar académicamente como instrumento dentro de la familia de los vientos de madera, intentando perfeccionar su desempeño por medio de una afinación perfecta tras lograr técnicas de producción por medio de enrollado de chapa de cualesquiera de las maderas utilizadas, y válvulas en los 10 (ya no 6) agujeros que permiten abrir éste a la mitad, permitiendo así la creación de un semitono por debajo del tono logrado con el agujero totalmente abierto. Eso nos da la posibilidad de interpretar toda la escala cromática.Se reconoce que el instrumento aún no se ha logrado perfeccionar.

En 1970, el maestro D.F.Deminchuk crea el sistema de válvulas del que se habló, y le agrega los 4 agujeros, para hacerlo de 10; con esto, se logra ese nivel de perfección logrado hasta ahora, permitiendo interpretarlo en orquestas, impartir clases de sopilka en la Academia de Música Lysenko, y desarrollar las variantes del instrumento que permiten las cuatro tesituras.

M Korchynskiy expresó: “El siglo XX permitió la oportunidad de que naciera la nueva cultura, la de la Sopilka”.

EVOLUCIÓN

En el caso de los pueblos eslavos, el antecesor de la sopilka, existente en todo el Cáucaso, desde Irán, pasando por Armenia, hasta la parte más septentrional de Eurasia, es la DUDKA.

Este instrumento de viento construido con madera, está dentro del Patrimonio Cultural Inmaterial, y es el instrumento nacional de Armenia. Aquí se llama “Duduk” o “Dziranapogh”, que literalmente significa “hueso de albaricoque”; en Turquía se le llama “Düdük”, en Georgia es “Duduki”, en Irán y Azerbaiyan es el “Balaban” y en Ucrania es “duduka” o “Dudka”, a la que se refieren algunos de las poesías escritas mas adelante en este artículo.

La denominación original era Dziranapogh, pero al invadir Armenia los Turcos, le pusieron el nombre, onomatopéyico, Düdük. En ucraniano la palabra “dudka” es el diminutivo de “duda” (дуда), que significa “gaita”, y de hecho es su predecesor.

Тримбач – Trembitero

Ucraniano Trasliteración
Тримбаченко Trymbachenko
Тримбачук Trymbachuk

O “Trompeta de los Cárpatos”. Plural “Trembity”.Se utilizaba también como una forma de “reloj público”; los Hutsules se percataron que a cierta hora del día su sombra era más corta, lo que indicaba la hora de comer (el sol en su zenith); para alertar a toda la aldea de este evento , el encargado se apostaba en alguna montaña “clave” (desde donde se observara bien la salida y puesta del sol) y estaba pendiente de este momento, que anunciaba tocando la trembita, para que todos supieran que era la hora de almorzar. Una situación similar sucedía para anunciar el amanecer o atardecer.

Consiste en un tubo cónico de madera de dos a tres metros de longitud (incluso 5 en algunos lugares) con un diámetro interno de 5 cm en promedio, fabricado con madera de abedul , arce o pino. De preferencia de un árbol derribado por un rayo.

Los árboles ideales a utilizar como material tienen 120 a 150 años de edad, y su madera es muy dura, resistente a vientos fuertes y al sol, y se cree que uno partido a la mitad por un rayo, tiene mejores propiedades musicales, pues ésto no podría ser hecho por un hombre (partirlo a la mitad de un golpe).

Se corta longitudinalmente el trozo de madera por todo el largo, y se talla su interior con un cuchillo en forma de “U”, dejando únicamente una capa externa; luego se unen los dos medios tubos (cónicos) por medio de anillos de abedul.

Ambas mitades deben ser exactamente iguales, por lo que su fabricación lleva una excesiva dedicación (puede tardar hasta un año), y luego la colocación de los aros, que deben presionar perfectamente para unir ambas mitades sin afectar su balance.

Originalmente se utilizaban cuernos de animales, que incluso llegaron a tener agujeros para poder emitir varios tonos; pero eventualmente se presentó la oportunidad de crear un instrument más estilizado, que podia generar un sonido más profundo, expandible más falcilmente por toda la region montañosa. Estos cuernos (curvos, a diferencia de la trembita que es totalmente recta), se conocen como “Rischok”.

Трубач – trompetista

Ucraniano Trasliteración
Трубак Trubak
Трубайло Trubaylo
Трубайчук Trubaychuk
Трубник Trubnyk

Si bien el Trubach es el músico que toca la conocida trompeta, hablaremos sobre un instrumento folclórico ucraniano llamando “Surma”:

La Surma (сурма) es un instrumento de viento fabricado con madera, generalmente cónico, que termina en una campana, con boquilla de doble lengüeta y entre 5 y 7 agujeros. Muy similar a un oboe, tiene una larga historia que, varios piensan, viene desde Egipto y Sumeria.

La surma es conocida en Ucrania desde la época real de la Rus de Kyiv, representada en un fresco del siglo XI que se encuentra en la Catedral de Santa Sofía en Kyiv, en la que aparece el skomorojy. Los kozakos la usaban principalmente como instrumento militar, y su función fue eventualmente sustituida por la trompeta.

Hoy dia ha sido retomada y ya es utilizada en conjuntos musicales modernos.

Цимбал – Tsymbal

Ucraniano Trasliteración
Цимбаленко Tsymbalenko
Цимбалюк Tsymbalyuk
Цимбаліст Tsymbalist

El Tsymbaly (цимбали) es un instrumento musical folclórico cuyas cuerdas son golpeadas por medio de dos palillos pequeños. Similar a la cítara.

Consiste en una caja sonora angosta de forma rectangular o trapezoidal, con 16 a 35 grupos de cuerdas de tripa o de metal estiradas transversalmente sobre la caja. Su rango tonal es de tres octavas.

Se originó en Bizancio y fue traida a Europa por los turcos. Entró a Ucrania durante el siglo XVI, suplantando en popularidad al husli (salterio). Como instrumento para conjuntos musicales entró en la tradición en la troisti muzyky.

Hoy día es uno de los instrumentos basicos de todas las orquestas folclóricas.

співаки — Cantantes

Капелистий – Cantantes de capilla

Ucraniano Trasliteración
Капелистий Kapelystyi

Cantantes de musica religiosa, eclesiástica.

La música eclesiastica ha existido en Ucrania incluso desde antes de la adopción oficial del Cristianismo, en forma de canción llana (obychnyi spiv) o también llamada “musica práctica”. Con la conversión al Cristianismo en 988, el canto bizantino fue importado en conjunto con el ritual Bizantino.

La característica distintiva de la música eclesiástica ucraniana era la naturaleza exclusivamente vocal. Los cánticos litúrgicos originales se interpretaban al unísono y estaban basados en una sola linea melódica. En la clasificación tonal-temporal, esta música se situaba basada en el sistema de octetos vosmyholossia, el cual era una división de los cánticos religiosos en ocho tipos melódicos o fórmulas.

A lo largo del tiempo, este sistema asimiló temas folclóricos ucranianos, y las melodías fueron reestructuradas y adaptadas a formas y estilos ucranianos. La música eclesiástica ucraniana original surgió en el siglo XI en el Monasterios de las Cavernas en Kyiv, nombrado “Cántico del Monasterio de las Cuevas de Kyiv”, que había evolucionado a partir del cántico antiguo de la Rus de Kyiv en conjunto con el canto antiguo znamennyi.

Se desarrolló incluso, antes de nuestra notación musical moderna, un sistema de notación llamado “znamennyi”, que consistía de simbolos o neumes escritos sin un pentagrama. Este sistema de notación fue utilizado durante los siglos XII y XIII para registrar cánticos de tres partes.

Desde mediados del siglo XVI a finales del XVII se comenzó a implementar el canto polifónico, consistente en música coral con partes o voces simultáneas aunque metódicamente independientes. Durante esta época se comenzó a utilizar el pentagrama en la notación musical, aunque aun no similar a la actual, que se llamaba “Notación Kyivana”. Esta música era interpretada principalmente por coros de hermandades religiosas, y una forma musical que tomó bastante popularidad fue el concierto coral, compuesto en base a textos no litúrgicos.

Mykola Dyletsky es, junto con Andrii Rachynsky, uno de los compositores mas destacados de esta época en dicho estilo; el primero es autor de un libro de teoría musical en 1677. A fines del siglo XVIII emergió una gran cantidad de compositores de música litúrgica ucraniana, entre los que figuran Maksym Berezovsky, Artem Vedel, o Dmytro Bortniansky. La forma predominante de sus composiciones era el concierto coral cíclico.

Se han conservado importantes ediciones de los ‘Irmoloi’ de Lviv del año 1707 y de los Bohohlasnyk de Pochaiv, 1790. También se ha reconocido un segundo ramal de música sacra, que incluye kanty (cánticos) y salmos, canciones religiosas que han sido saturadas con elementos de la música folclórica ucraniana. Estas piezas fueron compuestas para tres tesituras.

Compositores destacados de esta escuela musical son Myjailo Verbytsky, Ivan A. Lavrivsky, y Sydir Vorobkevych, del siglo XIX, y Kyrylo Stetsenko, Oleksander Koshyts, Mykola Leontovych, Myjailo Haivoronsky y otros del siglo XX.

Musica coral

En Ucrania, yendo de la mano con la música sacra, está la coral, escrita para ser interpretada por coros. Los cantos corales orientales no son acompañados por instrumentos musicales, por lo que se dice que permanece a capella. La música coral inicialmente era monódica, pues la polifonía se desarrolló hasta el siglo XVI, cuando el numero de voces se incrementó de simplemente tres y cuatro, al octeto, mas complejo, de fines del siglo XVII. Algunos compositores intentaron con un mayor número, llegando incluso a dieciocho.

Una riqueza coral ucraniana del siglo XVI es evidente en el listado preservado de la Hermandad de la Dormición de Lviv, realizada en 1697, y que contiene 396 composiciones corales, de las cuales son 151 conciertos vocales y 56 liturgias.

En la segunda mitad del siglo XVIII hubo varios compositores de música coral sacra, como Maksym Berezovsky, Dmytro Bortniansky, o Artem Vedel. Sus trabajos, para ser cantados a capella y llamados conciertos, son notables por su estructura cíclica y varios movimientos de solo, contrastante con partes corales de cuatro voces.

El desarrollo de la música coral secular en Ucrania comenzó durante la primera mitad del siglo XIX. Mykola Lysenko realizó una enorme contribución, particularmente en el área creativa. Es famoso por sus cantatas para orquesta y sus arreglos de canciones folclóricas en corales. Después de Lysenko, también Mykola Leontovych, Kyrylo Stetsenko, Oleksander Koshyts, Stanyslav Liudkevych, y Pylyp Kozytsky son reconocidos en este estilo musical.

 

Півець – Bardo, Vocalista

Півець Pivets

Pivets, o Spivets, es un vocalista profesional o amateur, que se dedica a interpretar canciones; es quien canta una canción o melodía.

Esta variante de Spivak, también “cantante”, se utiliza para referirse específicamente a cantantes que utilizan un instrumento folclórico como acompañamiento, y que interpretan piezas folclóricas; un cantante de ópera, o de música moderna, sea pop, rock u otros géneros, no se considera un spivets; en cambio, quien usa una bandura o kobza como acompañamiento, y canta dumy, si lo es.

Es erróneo el término «співцем». Spivtsem.

Spivets es también un poema de Lesya Ukrayinka

Un coro. Detalle de un ícono de la Exaltación de la Cruz, de fines del siglo XVII.

Співак – Cantante

Ucraniano Trasliteración
Співаковський Spivakovskyi

Enlace a entradas de ConUcrania sobre cantantes

Enlace a entradas de ConUcrania sobre cantantes ucranianas

Solomiya Krushelnytska. Cantante ucraniana


Otros instrumentos folclóricos

Además de los que hemos mencionado en relación con los apellidos, existen otros instrumentos folclóricos más, que pueden ser raíces también:

  • Batih – батіг : látigo usado como instrumento.

El батіг es un palo grueso o un látigo que se golpea rítmicamente sobre el suelo, usado por algunos grupos ucranianos. Se le pueden agragar en la punta tapitas de metal o vidrio, que emiten un sonido especial cuando lo golpean. Esto incrementa el efecto percusivo del instrumento.

  • Bayan – баян: el bayan es una clase de acordeón, de botones, utilizado especialmente en Ucrania y otros países eslavos.

La música eslava, especialmente piezas folclóricas, se encuentra más a menudo compuesta en tonalidades menores, por lo que la hilera de bajos en este acordeón, tiene intercambiada la hilera de los acordes menores con la de las quintas.

Nina Tritenishenko. Intérprete de Bayan y cantante ucraniana

  • Bubon – бубон: El бубон es un instrumento folclórico de percusión, de la familia del tamborín. Consiste en un anillo de madera con un diámetro de mas de 50 cm que tiene una piel, a menudo de perro, tensada sobre uno, y a veces, los dos lados. Ocasionalmente, y más durante este último siglo, se hacen agujeros en los lados, en los que se agregan anillos de metal, latón generalmente, que hacen un ruido de cascabel cuando se golpea con la mano o una baqueta. Las primeras menciones del bubon datan del siglo XI. También fue un instrumento muy utilizado dentro de los Kozakos ucranianos.https://m.youtube.com/watch?v=TN6rq4jhZ7g
    • Buhay – бугай: El бугай, también conocido como bugai, buhai, berebenytsia, bika, buga o bochka, es un instrumento de percusión clasificado dentro de los tambores de fricción. Toma su nombre del avitoro (Botaurus stellaris) debido a la similitud del sonido producido por el macho de esa ave, llamando a su hembra, que puede ser escuchado durante la noche a hasta distancias de 5 km.

    El instrumento consiste en un barril cónico, a veces un cubo de madera. En uno de los extremos se coloca una membrana de piel de oveja con un agujero en el medio. A través del agujero se pasa un mechón de pelo de caballo con un nudo en ambos extremos para que no se salga. Se acostumbraba ser operado por dos músicos, uno sosteniendo el instrumento y el otro halando el mechón de pelo con los dedos húmedos. Recientemente se ha diseñado un modelo de buhay que puede ser sostenido con los pies, por lo que solo se necesita un músico, sin ayuda. Se pueden emitir entre cinco y seis distintos sonidos del instrumento, dependiendo de la habilidad del intérprete.

    El buhay juega un rol importante en celebraciones de Navidad y año nuevo, y también es utilizado como instrumento de grupos folclóricos. Es un instrumento muy común en Ucrania, y existen leves diferencias con las versiones de Rumanía, Moldavia, Hungria y Lituania.

    Fue utilizado como instrumento principal en el album “Vidlik” por la agrupación ucraniana ONUKA de música electrónica experimental, además de la agrupación de rock y etnofusión “Voanerges” en su álbum “boogaj boogie”.

    • Bujalo – бухало: es un instrumento de percusión muy similar al bombo. Un tipo de tambor de gran tamaño popular particularmente en Ucrania occidental, y también Serbia, Bielorrusia y los balcanes. Se fija al músico con un cinto, para que éste pueda bailar y moverse mientras lo toca. El bujalo se golpea con una baqueta y a menudo tiene también un plato unido a un lado, que es golpeado con una vara de metal, u otro plato y otros aditamentos que producen diversos sonidos. Las baquetas son llamadas bubinky.

      • Resheto – Решето: un instrumento folclórico de percusión. Consiste en un anillo de madera de un diámetro de hasta 50cm. Inicialmente se le colocaba una tela de arnero, pues proviene de ese utensilio agrícola, y luego se le colocó una piel tensada para usarlo como tambor.Dentsivka – денцівка: La Денцівка es un instrumento musical de viento. A menudo se confunde con la sopilka, aunque difiere de ésta en que la dentsivka tiene una boquilla de pitillo, y las dimensiones son distintas. Se clasifica como flauta de ducto, y a menudo es fabricado con una caña de madera de 30 a 40 cm de largo. Se perforan agujeros tonales y la boquilla se encuentra en el extremo. Si la boquilla está en el mismo plano que los agujeros en vez de debajo, se llama kosa dudka (Коса дудка), aunque es difícil distinguirlas. El diámetro interno es de 12 a 14 mm, con las paredes del cilindro de 2 a 3 mm de grosor, el rango tonal varía según la longitud, pero es generalmente diatónico con un rango de dos y media octavas.Algunas dentsivkas, de Ucrania occidental, solamente tienen cinco agujeros, aunque recientemente se han desarrollado instrumentos con diez agujeros, que aun se clasifican dentro de las familas de las sopilkas.Si bien la dentsivka se fabrica originalmente de una sola longitud, actualmente existen denstsivky para concierto en Fa, llamada piccolo, en Do, llamada prima, en Sol la alto, en Fa bajo la tenor y en Do bajo la bajo. Se conocen también, en sus versiones comerciales, como “mala fleita”.https://m.youtube.com/watch?v=liWHP4fBci0
        • Domra – Домра: La Domra es un instrumento musical de cuerda pulsada, a menudo con cuatro cuerdas, a veces tres. Apareció en Ucrania durante el tiempo de la Rus de Kyiv.

        • Derkach – деркач: la versión ucraniana de la matraca. El derkach se usa ocasionalmente en orquestas folclóricas ucranianas, pero actualmente se encuentra como juguete. El derkach se fabricaba tomando una pieza redonda de madera sólida, con dientes tallados. Se coloca unida otra pieza de madera con una especie de lengua. Mientras da vuelta en torno a la pieza redonda, la lengua hace un sonido mientras pasa por los dientes.

        • Drymba – Дримба – es un diminuto instrumento que se parece a una herradura con una placa de metal enmedio. Este “gancho” es puesto entre los dientes y labios mientras se toca con la placa de metal. La cavidad bucal funciona como caja de resonancia, y dependiendo de la posición de la boca y la lengua, más el ritmo de respiración, cambia el sonido del instrumento. Es originario de los Cárpatos, y se le llama también «дромбуле» “drombule”, o también existe el «варган» “Varhan”, un poco distintos en su construcción pero idénticos en interpretación. En español se conoce como “lamelófono” o “arpa de boca”.

        • Floyara – флояра: La Флояра es una forma perfeccionada de sopilka. Se caracteriza por su extremo mellado, y por su longitud aproximada de un metro. Un extremo es afilado. Seis agujeros en grupos de tres son perforados en el centro del instrumento, tocada a menudo en funerales de las montañas de los Cárpatos. La floyarka es otro instrumento, menor en longitud de la floyara, y es similar a la sopilka y a la frilka. La boquilla se afila dándole forma de cono, lo que produce un sonido similar a la flauta. Los pastores también se acompañaban con un zumbido gutural que producía un tono ostinato. En Ucrania central, la floyarka es a veces llamada frilka o también zubivka.

        • Frilka – фрілка: Es una flauta que sa caracteriza por un extremo serrado. Un tubo de unos 20 cm de longitud, con un extremo afilado y el viento rompe contra los lados del tubo en el extremo de la boquilla. Seis agujeros en grupos de tres, y ahora diez, se perforan en el centro del instrumento.

        • Gadulka – ґадулка: La gadulka es un instrumento de cuerdas frotadas con arco, muy conocida en Bulgaria pero considerada también instrumento ucraniano. Otras formas de llamarle son “gǎdulka”, “gudulka” y “g’dulka”. Su nombre proviene de “hacer ruido, zumbar”. Comúnmente tiene tres, raramente cuatro o cinco, cuerdas principales y hasta dieciséis cuerdas secundarias debajo. Solamente las principales son tocadas por los dedos del músico y nunca son presionadas al cuello. Se sostiene de forma vertical, con el arco sostenido perpendicular.

        Una variante más pequeña existe en la región de Dobrudja, sin cuerdas secundarias. Un probable origen de este instrumento reside en la lira bizantina del siglo IX, el ancestro de la mayoría de instrumentos de cuerda frotada.

        • Hudyik – гудїк: El гудïк es un antiguo instrumento eslavo de cuerdas, que se toca con arco.

        A menudo tiene tres cuerdas, dos de las cuales afinadas a un unísono y tocadas en zumbido, mientras la tercera se afina una quinta hacia arriba las tres están en el mismo plano en el puente, de forma que el arco las puede hacer sonar simultáneamente. Algunas veces tiene hasta ocho cuerdas secundarias bajo la caja de resonancia, que hacen que el instrumento suene más lleno.

        El músico sostiene el hudyik en su regazo, como se hace con el cello o la viola da gamba. Es posible también interpretarlo mientras se baila, pupular dentro de los skomorojs.

        Al principio, en el siglo XII, y probablemente antes, no tenía un cuello para presionar las cuerdas. Esto sugiere que era tocado deteniendo las cuerdas desde un lado con las uñas, similar a la lira bizantina, en vez de presionarlas como los instrumentos occidentales. El cuello surgió más adelante, durante el siglo XIV.

        El Hudyik en Ucrania tiene una cuerda zumbadora afinada a una quinta, similar a la lira ucraniana. En las montañas de los Cárpatos, el término Hudok, o Hudyik, es usado también para violines pequeños u oboes.

        • Gusli -гу́сли: es el mas antiguo instrumento de multi cuerda pulsada, perteneciente a la familia de la cítara, debido a sus cuerdas paralelas a la caja de resonancia. Sus raices están en Veliky Novgorod de la Rus de Kyiv. Puede tener una conexión con la forma bizantina de la kythare griega, que derivó en ese pais a la antigua lira. Es pariente del kantele finlandés, del Zitter alemán, la citera de Chechia o el salterio francés.

        Durante los tiempos de la Rus de Kyiv, el término Gusli se refería a cualquier instrumento de cuerda. La raiz de la palabra viene del verbo que se refiere a “hacer un sonido con el viento”.

        Se piensa que el Gusli es el instrumento que toca el legendario Boyan (cantante de cuentos) descrito en “La Campaña de Igor”, y estaba dentro de los instrumentos usados por los skomorokh, trovadores. Se han hallado instrumentos bien preservados en excavaciones arqueológicas y estos tenían entre cinco y nueve cuerdas, con solo uno que contenia doce.

        La primera pieza musical para este instrumento dentro del folclore ucraniano es “Ой під вишнею”.

        • Hurdy-gurdy – Гурді-ґурді: es el equivalente ucraniano a la zanfoña o zanfona. Un instrumento musical perteneciente a la familia de los cordófonos frotados, con una rueda que funciona como el arco de un violín, tocando notas sencillas.

        • Kalatalo – калатало: Es un instrumento ideofono. Es muy fácil para aprender a tocar, pues es un plato de madera con una manija y varios elementos móviles que producen sonido ante un movimiento brusco. Es muy usado en ausencia de otros instrumentos de percusión en una orquesta.

        • Koncovka – конковка: La Koncovka es un instrumento de viento, sin agujeros para los dedos, tradicionalmente interpretado por pastores y muy común, además de Ucrania, en Eslovaquia. La flauta koncovka se toca al cerrar y abrir el agujero en el extremo opuesto a la boquilla, y junto con el incremento de la velocidad del aire, se puede crear dos series armónicas de notas.

        • Okaryna – окарина: Ocarina (cucú) es un instrumento de viento, una especie de silbato hecho de porcelana o arcilla. Posee 10 agujeros y crea sonidos similares a los pájaros cantores, en especial el cuclillo o cucú, de donde obtuvo el nombre. Este instrumento es muy compacto, y a menudo es pintado encima con bellos patrones. Es usado en escuelas, y también por adultos.

        • Pidkova – підкова: herradura. Es casi idéntico a una herradura. En algunos conjuntos musicales se coloca una colgada al final de una vara de un cable delgado de tripa, con un trozo de alambre metálico. Produce un sonido agudo similar al del triángulo.

        • Rapach -Рапач: es una versión mas grande del derkach, un tipo de cascabel. Es usado mucho por ucranianos que viven en Eslovaquia, en vez de campanillas navideñas.

       

      • Resheto – Решето: un instrumento folclórico de percusión. Consiste en un anillo de madera de un diámetro de hasta 50cm. Inicialmente se le colocaba una tela de arnero, pues proviene de ese utensilio agrícola, y luego se le colocó una piel tensada para usarlo como tambor.


      Existe una danza con este nombre en la región Hutsulshchyna en los Cárpatos, que utiliza este instrumento como acompañamiento, y semeja el movimiento de las personas cirniendo tierra:

      • Rih – Ріг: cuerno. Es un instrumento que fue muy popular en Ucrania oriental, con entre tres y seis agujeros para los dedos, y en ocasiones, ninguno. Se fabricaba con el cuerno de un bovino, y una caña que vibraba como boquilla en la parte mas angosta del cuerno, y a veces, doble caña.

      • Rubel – Рубель: Instrumento de percusión. Procedente del diseño de antiguos bolillos para pan, o artefactos para lavar la ropa, el Rubel fue usado para crear música también. Mas adelante se crearon rubel específicos como instrumentos, cuya diferencia con el utensilio doméstico reside en la presencia de una cavidad interna de resonancia, además de ser menos largo. Las fotos y el video lo explican muy bien. Semejante al “Güiro”.

      Verlo en el minuto 1:54 de este video:

      • Taraban – Тарабан: es un instrumento de percusión. La etimología de la palabra reside en el verbo referente a “hacer mucho ruido”. Consiste em un anillo de madera de hasta 50 cm con una piel, a menudo de perro o gato, tensada a ambos lados. Se golpea con la mano o una baqueta.

      Las primeras menciones de este instrumento datan del siglo XI, y fue muy popular entre los kozakos. En comparación con el bubon, el taraban tiene ambos lados forrados con piel tensada, y no se agregan platos.

      • Telenka – Теленка: es una forma primitiva de la dentsivka por no poseer agujeros. Se cambia de tono al colocar el dedo sobre el extremo opuesto a la boquilla, y cerrandolo con éste a la mitad, la tercera parte, además de aumentando o disminuyendo la fuerza del viento soplado.

      Se fabrica de tilo, saúco, sicamora o sauce. Su longitud es de 35 a 40 cm, aunque se han visto algunos de 60 cm.

      Es muy común en la región fronteriza con Rumanía, a ambos lados, en donde se le llama tilinca.

      • Torban – Торбан: tambien llamado theorbo, es un instrumento folclórico cuerda, relacionado con el laúd barroco combinado con el psalterio. Difiere del laúd bajo común, conocido como Theorbo, en que tiene cuerdas agudas adicionales a lo largo de la caja de resonancia.

      Apareció alrededor del año 1700, traído desde Europa occidental por los kozakos que participaron en la “Guerra de los 30 años”, aunque otra teoría menciona que lo inventó un tal Tuliglowski, un monje. Es fabricado a mano especialmente en Ucrania, aunque también se conoce, en menor escala, en Polonia. Hay 40 torbany en museos alrededor del mundo.

      El término “torban” se aplicaba a todos los instrumentos similares al laúd barroco en Ucrania occidental hasta principios del siglo XX.

      Una cantidad limitada de literatura musical impresa ha sobrevivido, no de acuerdo con la difusión del uso del instrumento en Europa Oriental. Era parte integral del la cultura oral en la Ucrania controlada tanto por Rusia como por Polonia, luego el Imperio Austrohúngaro.

      • Torokhkatalo – Трохкатало: también llamado Kalatalo, Torojkavka, Klepach, es un instrumento usado en conjuntos folclóricos cuando no hay un tambor a mano. Era usado también por guardias nocturnos para hacer ruidos fuertes que espantaran a intrusos.

      El instrumento se fabrica con una pieza de madera con una manija. Una segunda pieza de madera, mas corta, se une a la pieza original con anillos de metal de cerca de la manija. Se perfora un agujero a través de ambas piezas y se coloca un eje de madera, de forma que la pieza adicional se pueda mover a una corta distancia. Cuando se gira el instrumento, produce un sonido muy fuerte que se amplifica en la tranquilidad de la noche. El klepach es una variante.

      • Zatula – Затула: es llamada también rubal, rubel, kuchelka, kachanka, kachalka, o rebra, y es un instrumento folclórico ucraniano que procede de un utensilio doméstico usado para lavar y secar ropa, convertido en instrumento de percusión.

      Consiste en una pieza de madera con rendijas labradas. Se utiliza un rodillo que se presiona sobre ella, a manera de suavizar las prendas luego de lavarlas. Al tocarla como instrumento, se acostumbra a, de forma cómica, colocar un rodillo bajo la barbilla y usar la zatula como arco, tocandola sobre el rodillo o viceversa. El sonido raspante es similar al del derkach.

      • Zubivka – Зубівка: Tambien conocida como Skosivka, Skisna Dudka, o Frukanka, es considerada uno de los instrumentos de viento mas antiguos y se encuentra especialmente en la región carpatiana.

      Fue descrita por primera vez por eruditos árabes durante el siglo XI. Es similar a la telenka, pero en vez de tener boquilla de vibración, el sonido se emite al romper el viento contra el lado del tubo. Tiene usualmente 60 cm de largo.

      https://m.youtube.com/watch?v=twjBLHD0WBE