Información en español sobre Ucrania


1 comentario

Ivan Kuchugura-Kucherenko – el Kobzar

Duma para Petliura, escrita por Ivan Kuchugura-Kucherenko, e interpretada por V. Mishalov.


Ivan Kuchugura-Kucherenko nació un 7 de julio de 1878 en una aldea de la provincia de Jarkiv, y a los 3 años quedó ciego del ojo izquierdo y el derecho muy dañado. Luego falleció su padre, cuando tenía 8 años, y quedó totalmente huérfano.

En 1900 comenzó a tocar la kobza, pues tenía un gran talento musical y aprendió con el famoso Kobzar Pavlo Hashchenko.

Jnat Jotkevych notó en 1902, durante la presentación para una conferencia de arqueología, que Ivan tenía un talento inigualable; y en 1906 también impresionó a Dmytro Yavornytsky.

Ivan Kuchugura-Kucherenko poseía, además de su incomparable habilidad para interpretar la bandura y la kobza, una preciosa voz de barítono que dejaba atónito a su público.

Luego presentó algunos conciertos en San Petersburgo y Moscú, pero durante la época de la rebelión por la independencia de Ucrania, apoyo con todo a Simon Petliura. Presentó una gran cantidad de conciertos en una gira especial para apoyar la causa. Fue honrado como “Artista del Pueblo” en 1919.

Durante el periodo soviético fue apoyado, al principio, e incluso lo honraron con un título en 1926; pero pronto se dieron cuenta de su apoyo a la independencia de su querida Ucrania, tras una presentación que dio en Kaniv, junto a la tumba de Taras Shevchenko. Se dice que se ordenó en secreto como sacerdote ortodoxo en 1930.

Y en 1937 desapareció. Los soviéticos dijeron que por la ocupación nazi (típico de los rusos, mentir) pero mas tarde se descubrió que la NKVD lo secuestró y lo torturó por 8 meses, hasta que finalmente fue asesinado, según se piensa fue el 24 de Noviembre de 1937, y enterrado en una tumba común de un sitio recreativo de la KGB.

Máscara mortuoria del Kobzar

Ivan Kuchugura-Kucherenko está dentro de los artistas del “Renacimiento ejecutado“: durante el corto, pero valioso, periodo de independencia de Ucrania en los años 20’s, el arte, literario, plástico, musical, renació en Ucrania. Ya no eran oprimidos por el Imperio Ruso. Un periodo de Ucranización.

Mykola Jvylovy, 13 de diciembre de 1893 – 13 de mayo de 1933; escritor de prosa y poeta.

Pero entró Stalin, y abolió esros movimientos artísticos y económicos, culturales, y puso su “colectivización”.

Su “limpieza” inició en 1930, con el juicio público a 474 científicos y arristas, de los cuales 15 fueron ejecutados inmediatamente y 248 enviados a prisión. Y hasta 1940, con pico en 1937-38 (la gran purga) , fueron ejecutados casi 300 representantes del “Renacimiento Ucraniano”.


Eduard Valeriyovych Drach – Kobzar, médico, cantante, poeta, Bandurista y compositor ucraniano de la actualidad.

La duma de Ivan Kuchugura-Kucherenko, asesinado en 1937 durante el “Renacimiento ejecutado”
Este video pue publicado por el 80 aniversario de la rebelión ucraniana.


Deja un comentario

32 Años de la tragedia nuclear

Así se recordó el día más negro de la humanidad

 

5ae1c98f290f6

Viudas de los trabajadores de la central de Chérnobil, en Ucrania, realizaron una marcha en conmemoración de las víctimas de la tragedia nuclear. Foto: AFP

 

Ucrania conmemoró este jueves 26 de abril del 2018, el 32 aniversario de la catástrofe de Chernóbil, el peor accidente nuclear de la historia que ha contaminado una buena parte de Europa pero sobre todo Ucrania, Bielorrusia y Rusia, en ese momento repúblicas soviéticas. “Chernóbil seguirá siendo una herida abierta en el corazón de nuestro país”, dijo el presidente ucraniano Petro Poroshenko en su página de Facebook, llamando a “hacer todo lo posible para que esta tragedia no se repita nunca”. Por la noche del miércoles 25 de abril, varios cientos de personas se reunieron para una ceremonia conmemorativa en Slavutich, a unos cincuenta kilómetros de la central y donde vive la mayoría de su personal a día de hoy.

Este articulo completo en: http://www.elcomercio.com

6e2a57a14fa44b333ef0b0bb72c2e8cdb90c745c

Un sacerdote participa en una ceremonia conmemorativa, el 26 de abril de 2018, en Slavutich, a cincuenta kilómetros de Chernóbil, Ucrania, por el accidente nuclear

El combustible nuclear ardió durante diez días, liberando a la atmósfera elementos radioactivos que contaminaron, según algunas estimaciones, hasta tres cuartos de Europa.

Moscú intentó primero ocultar el accidente. Mientras que la primera alerta pública se lanzó el 28 de abril por Suecia, que había detectado un aumento de la radiactividad, el jefe del Estado soviético Mijaíl Gorbachov no apareció públicamente hasta el 14 de mayo.

En total, casi 350.000 personas fueron evacuadas durante varios años en un radio de 30 kilómetros alrededor de la central.

Articulo completo en: Agence France Press AFP.

 Aniversario de Chernóbil: así afectó el tiempo en el fatal accidente

 

vector-viento-500x445

Viento en Chernóbil. Fuente: Reanálisis NCEP/NCAR – NOAA

 

“La explosión y el incendio en la central nuclear de Chernobyl en Ucrania causaron la mayor >liberación radiactiva incontrolada en la historia de la industria nuclear civil – junto a Fukushima-. Durante los siguientes 10 días, grandes cantidades de yodo radiactivo y cesio se liberaron a la atmósfera. La mayor parte de este material fue depositado cerca de la instalación, pero el material más ligero fue transportado por corrientes de aire sobre Bielorrusia, el Federación de Rusia y Ucrania y, en cierta medida, en partes de Europa”, esgrime la OMS en este archivo.

El viento en Chernóbil

Tal y como detallan desde el departamento de Meteorología de Eltiempo.es, “en la superficie las presiones eran altas. Sin embargo, había una pequeña depresión en altura, que ayudaba a la inestabilidad. En el mapa de precipitación se puede ver cómo en la zona del accidente hubo precipitaciones y si vemos el mapa de viento se aprecia que durante esos días predominó el viento de sureste, lo que pudo influir en la distribución de la contaminación nuclear”, explican.

El viento transportó el material radiactivo ligero sobre Ucrania, Bielorrusia, Rusia y, en cierta medida, sobre Escandinavia y Europa afectando a un área superior a los 200.000 kilómetros cuadrados, según estimaciones publicadas en la web de Foro Nuclear y diversos estudios mencionados por la Asociación Nuclear Mundial.

Articulo completo en: El Tiempo.es

 

ucrania32aniversariochernobil8-6d49ab2f393fec7842cf71e573e83c20-1200x600ucrania32aniversariochernobil5-c5e11554c9fa267fdcdbd088069a2442-1200x0ucrania32aniversariochernobil-85a4cda3616706ef522ce6352e9f3945-1200x0ucrania32aniversariochernobil7-23f69f2631f72c525c8527cac53653e5-1200x0ucrania32aniversariochernobil2-51a141128b91d0952dfc7894590ec872-1200x0ucrania32aniversariochernobil13-aea74f06ece2ef0cd7db76dfa65e7783-1200x0Fotos AFP.

 


Deja un comentario

A 2 días de los 32 años

Testimonios vivos del accidente nuclear.

 “Todo tembló, como un terremoto”, cuenta casi 30 años después Vladímir Evdóchenko, un operario de la planta nuclear”

El joven operario Vladímir Evdóchenko estaba de turno en la central nuclear de Chornobyl en la madrugada del 26 de abril de 1986, cuando a la 1.23 horas sintió una terrible sacudida, “como un terremoto”, según cuenta a EFE.

Aun no lo sabía, pero había explotado el reactor número 4 de Chornobyl, lo que había elevado la temperatura del núcleo a más de 2.000 grados centígrados, hecho saltar por los aires el techo de la central, de 1.200 toneladas de peso, y dejado escapar a la atmósfera radiación superior a 500 bombas como la de Hiroshima.

Sigue leyendo


Deja un comentario

A tres días de los 32 años

Así viven las personas en la zona nuclear de Chornobyl

Joseph Marczynski

feb. 21 2017, 6:00am

 

La mañana del 26 de abril de 1986, una sobrecarga de energía causó la explosión de un reactor en la planta nuclear de Chornobyl, cuando era parte de la República Socialista Soviética de Ucrania de la Unión Soviética. La explosión lanzó un nivel de radiación cien veces mayor que el encontrado en Hiroshima y Nagasaki, dejando como resultado una nube pútrida de contaminación gigantesca que llegó hasta Irlanda.

La radiación infectó el aire, el suelo y a los residentes, causando defectos de nacimiento cáncer de tiroides en los niños y afectando a las generaciones futuras con grotescas mutaciones. Treinta años después, Chornobyl se ha convertido en una atracción turística grotesca, una lección frente a la arrogancia de un gobierno, y el hogar de unas 140 personas.

 

La fotógrafa Esther Heessing y la escritora Sophieke Thurmer viajaron hasta la Zona de Exclusión de Chornobyl (el área más afectada por la radiación) para visitar el “Samosely”: la última generación de una antigua comunidad próspera. Muchos de los habitantes son mayores y volvieron hasta sus hogares a pesar de la advertencia que les hizo el gobierno ucraniano. Otros se asentaron en la zona por desesperación, escondidos ilegalmente en los miles de estructuras y edificaciones abandonadas, sobreviviendo de cultivos sembrados en tierra contaminada.

Foto Esther Hessing

Foto Esther Hessing

La fotógrafa Esther Hessing y la escritora Sophieke Thurmer viajaron hasta la Zona de Exclusión de Chornobyl (el área más afectada por la radiación) para visitar el “Samosely”: la última generación de una antigua comunidad próspera. Muchos de los habitantes son mayores y volvieron hasta sus hogares a pesar de la advertencia que les hizo el gobierno ucraniano. Otros se asentaron en la zona por desesperación, escondidos ilegalmente en los miles de estructuras y edificaciones abandonadas, sobreviviendo de cultivos sembrados en tierra contaminada.

Para su último proyecto, Bound to the Ground, la pareja documentó el día a día de estos residentes, recolectando testimonios de primera mano de la vida en la Zona de Exclusión (CNPP). Hablé con Esther sobre el proyecto, y ella me explicó la razón por la que tantas personas han vuelto a esta región tan peligrosa: “Lo primero de todo es que este área siempre ha sido una zona pobre”, dice. “En 1930 se pasó por una época de hambre debido al régimen de Stalin y después llegó la Segunda Guerra Mundial. La gente estaba acostumbrada a la vida difícil”.

“La gente tenía poco dinero y dependía de la cosecha de su propia tierra. El gobierno trasladó a la mayoría de estos campesinos a edificios en bloque preparados especialmente para ellos en Kyiv. Decidieron que vivirían mejor en una zona nuclear por un periodo corto de tiempo, en vez de envejecer y vivir una vida miserable en Kyiv. También creen que solo te puedes reunir con tus familiares muertos si te entierran en el mismo lugar que a ellos”.

1487173174171-Bound-to-the-Ground_c_Esther-Hessing_08

Foto Esther Hessing

Las víctimas de Chornobyl sufrieron una terrible discriminación por parte del resto de la población los años después del desastre. Los habitantes, por lo general, volvían a la Zona de Exclusión a pie, enfrentándose a un recorrido de 130 kilómetros desde Kyiv. Necesitaban descansar durante el trayecto, pero les era difícil encontrar dónde dormir porque a la gente le daba miedo contaminarse por la radiación.

“Muchos de los empleados son hijos de los que trabajaron en el CNPP durante el desastre”, explica Esther. “Ellos crecieron en Pripyat, y ahora sus hijos, que crecieron y se criaron en Slavutych, están trabajando en la planta de energía”.

Esther describe cómo incluso los niños del área eran estigmatizados: “Llamaban a los niños de Pripyat los ‘Cerdos de Chornobyl’. No se les permitía jugar con otros niños y solo paró de utilizarse cuando la ciudad de Slavutych fue terminada en 1988, ya que muchos niños fueron trasladados a una nueva ciudad porque sus padres estaban trabajando en el CNPP”.

Cuando llegaron al lugar, Esther y Sophieke se sorprendieron al descubrir que cerca de 2.000 personas estaban trabajando activamente en la planta nuclear de Chornobyl. A diferencia de Samosely, donde se vive de la tierra en villas abandonadas a las afueras de Pripyat, los empleados de la planta viven en un pueblo especialmente construido llamado Slavutych.

1487173340394-Bound-to-the-Ground_c_Esther-Hessing_13

Foto Esther Hessing

1487173340302-Bound-to-the-Ground_c_Esther-Hessing_15

Foto Esther Hessing

Cualquier futuro que pueda tener Samosely ha sido vetado por las políticas del gobierno, con una orden que previene nuevos habitantes en el área por 1.000 años, una vez que todos los residentes ya hayan muerto.

Preservar esta comunidad secreta y temporal fue la inspiración detrás del trabajo de Esther: “Es importante contar la historia porque todas estas personas son bastante viejas”, dice. “Como las babushkas [las abuelas o ancianas] en la zona de exclusión continúan envejeciendo y ya no se permiten residentes en el área, creemos que, dentro de diez años, sus historias y memorias serán olvidadas. Queríamos contar sus historias y mostrar las caras de los habitantes antes de que caigan eternamente en el silencio”.

1487173150530-Bound-to-the-Ground_c_Esther-Hessing_05

Foto Esther Hessing

 

1487173195582-Bound-to-the-Ground_c_Esther-Hessing_09

Foto Esther Hessing

Puedes ver el articulo completo en: https://www.vice.com/es/article/jpa853/what-life-looks-like-for-people-living-in-chernobyls-nuclear-exclusion-zone

 


1 comentario

Los tres superhéroes de Chornobyl

A cuatro días de los 32 años

 

chernobyl_liquidadores_bronceado_radiactivo

 

Es una de las historias más conocidas de nuestro tiempo: el día 26 de abril de 1986, el reactor nº 4 de la central nuclear de Chornobyl estalló durante el transcurso de una prueba de seguridad mal ejecutada, a consecuencia de 24 horas de manipulaciones insensatas y más de doscientas violaciones del Reglamento de Seguridad Nuclear de la Unión Soviética. Estas acciones condujeron al envenenamiento por xenón del núcleo, llevándolo a un embalamiento neutrónico seguido por una excursión de energía que culminó en dos grandes explosiones a las 01:24 de la madrugada.

Sobre Chornobyl se han contado muchas mentiras. Y las han contado todos, desde las autoridades soviéticas de su tiempo hasta la industria nuclear occidental, pasando por los propagandistas de todos los signos y la colección de conspiranoicos habituales. Hay una de ellas que me molesta de modo particular, y es esa de que los liquidadores –el casi millón de personas que acudieron a encargarse del problema– eran una horda de pobres ignorantes llevados allí sin saber la clase de monstruo que tenían delante. Y me molesta porque constituye un desprecio a su heroísmo.

chernobyl_entrada

Y porque es radicalmente falso. Una turba ignorante no sirve para nada en un accidente tecnológico tan complejo. Los equipos de liquidadores estaban compuestos, sobre todo, por bomberos, científicos y especialistas de la industria nuclear; tropas terrestres y aéreas preparadas para la guerra atómica; e ingenieros de minas, geólogos y mineros del uranio, debido a su amplia experiencia en  la manipulación de estas sustancias. Es necio suponer que esta clase de personas ignoraban los peligros de un reactor nuclear destripado cuyos contenidos ves brillar ante tus ojos en un enorme agujero.

Los liquidadores acudieron, sabían lo que tenían ante sí, y a pesar de ello realizaron su trabajo con enorme valor y responsabilidad. Cientos, miles de ellos, de manera heroica hasta el escalofrío. Los bomberos que se turnaban entre vómitos y diarreas radiológicas para subir al mítico tejado de Chornobyl, donde había más de 40.000 roentgens/hora, para apagar desde allí los incendios (la radiación ambiental normal son unos 20 microrroentgens/hora). Los pilotos que detenían sus helicópteros justo encima del reactor abierto y refulgente para vaciar sobre él los buckets de arena y arcilla con plomo y boro. Los técnicos y soldados que corrían a toda velocidad por las galerías devastadas cantándose a gritos las lecturas de los contadores Geiger y los cronómetros para romper paredes, restablecer conexiones y bloquear canalizaciones en turnos de cuarenta o sesenta segundos alrededor de la sala de turbinas (20.000 roentgens/hora). Los mineros e ingenieros que trabajaban en túneles subterráneos, inundándose constantemente con agua de siniestro brillo azul, para instalar las tuberías de un cambiador de calor que le robase algo de temperatura al núcleo fundido y radiante a escasos metros de distancia. Los miles de trabajadores y arquitectos que levantaban el sarcófago a su alrededor, retiraban del entorno los escombros furiosamente radioactivos y evacuaban a la población. Salvo a los soldados, sometidos a disciplina militar, a nadie se le prohibía coger el petate e irse si no quería seguir allí; casi nadie lo hizo. Es más: muchos de ellos llegaron como voluntarios desde toda la URSS, especialmente muchos estudiantes y posgraduados de las facultades de física e ingeniería nuclear. Esta fue la clase de hombres y no pocas mujeres que algunos creen o quieren creer una turba ignorante y patética. Esto fueron los liquidadores.

chernobyl_helo1

Les llamaban, y se llamaban a sí mismos, los bio-robots, que seguían funcionando cuando el acero cedía y las máquinas fallaban. No lo hicieron por el dinero, ni por la fama, de lo que tuvieron bien poco. Lo hicieron por responsabilidad, por humanidad y porque alguien tenía que hacer el maldito trabajo. Hoy quiero hablar de tres de ellos, que hicieron algo aún más extraordinario en un lugar donde el heroísmo era cosa corriente. Por eso, sólo se me ocurre denominarlos los tres superhéroes de Chornobyl.

El monstruo del agua que brilla en azul.

Lo único que hay de cierto en estas suposiciones sobre la ignorancia de los liquidadores es que, en las primeras horas, no sabían que había estallado el reactor. Pero no lo sabían porque nadie lo sabía. La misma lógica errónea de los responsables de la instalación que provocó el accidente les hizo creer que había estallado el intercambiador de calor, no el reactor; y así lo informaron tanto al personal que acudía como a sus superiores. Hay una historia un tanto chusca sobre cómo los aviones que llevaban al lugar a destacados miembros de la Academia de Ciencias de la URSS se dieron la vuelta en el aire por órdenes del KGB cuando éste descubrió, a través de su equipo de protección de la central, que había explotado el reactor (además de sus atribuciones de espionaje por el que es tan conocido, el KGB “uniformado” desempeñaba en la Unión Soviética un papel muy parecido al de nuestra Guardia Civil, exceptuando tráfico pero incluyendo la seguridad de las instalaciones radiológicas).
chernobyl_fallout

Debido a este motivo, en un primer momento se echaron sobre el agujero millones de litros de agua y nitrógeno líquido, con el propósito de mantener frío y proteger así el reactor que creían a salvo y sellado más allá de las llamas y el denso humo negro. Esto contribuyó a empeorar las consecuencias del siniestro, pues el agua se vaporizaba instantáneamente al tocar el núcleo fundido a más de 2.000 ºC; y salía disparada hacia la estratosfera en forma de grandes nubes de vapor que el viento arrastraría en todas direcciones.

De todos modos, tenía poco arreglo: era preciso apagar los enormes incendios. Cuando el fuego quedó extinguido por fin, no sólo había pasado la contaminación al aire, sino que ahora tenían una gran cantidad de agua acumulada en las piscinas de seguridad bajo el reactor. Estas piscinas de seguridad, conocidas como piscinas de burbujas, se hallaban en dos niveles inferiores y tenían por función contener agua por si fuese preciso enfriar de emergencia el reactor. También servían para condensar vapor y reducir la presión en caso de que se rompiera alguna tubería del circuito primario (de ahí su nombre), junto a un tercer nivel que actuaba de conducción, inmediatamente debajo del reactor. Así, en caso de ruptura de alguna canalización, el vapor se vería obligado a circular por este nivel de conducción y escapar a través de una capa de agua, lo que reduciría su peligrosidad.
chernobyl_reactor

Ahora, después de la aniquilación, estas piscinas inferiores estaban llenas a rebosar con agua procedente de las tuberías reventadas del circuito primario y de la utilizada por los bomberos para apagar el incendio y en el vano intento de mantener frío el reactor. Y sobre ellas se encontraba el reactor abierto, fundiéndose lentamente en forma de lava de corio a 1.660 ºC. En cualquier momento podían empezar a caer grandes goterones de esta lava poderosamente radioactiva, o incluso el conjunto completo, provocando así una o varias explosiones de vapor que proyectasen a la atmósfera cientos de toneladas de este corio. Eso habría multiplicado a gran escala la contaminación provocada por el accidente, destruyendo el lugar y afectando gravemente a toda Europa. Además, la mezcla de agua y corio radioactivos escaparían y se infiltrarían al subsuelo, contaminando las aguas subterráneas y poniendo en grave peligro el suministro a la cercana ciudad de Kyiv, con dos millones y medio de habitantes, en una especie de síndrome de China.

Se tomó, pues, la decisión de vaciar estas piscinas de manera controlada. En condiciones normales, esto habría sido una tarea fácil: bastaba con abrir sus esclusas mediante una sencilla orden al ordenador SKALA que gestionaba la central, y el agua fluiría con seguridad a un reservorio exterior. Pero con los sistemas de control electrónico destruidos, esto no resultaba posible. De hecho, la única manera de hacerlo ahora era actuando manualmente las válvulas. El problema es que las válvulas estaban bajo el agua, dentro de la piscina, cerca del fondo lleno de escombros altamente radioactivos que la hacían brillar tenuemente en color azul por radiación de Cherenkov. Justo debajo del reactor que se fundía, emitiendo un siniestro brillo rojizo.
Así pues, como las máquinas ya no podían, era trabajo para los bio-robots. Alguién tendría que caminar, un paso detrás del otro, hacia el reactor reventado y ardiente a lo largo de un grisáceo campo de destrucción donde la radioactividad era tan intensa que provocaba un sabor metálico en la boca, confusión en la cabeza y como agujas en la piel. Viendo cómo tus manos se broncean por segundos, como después de semanas bajo el sol. Y luego sumergirse en el agua oleaginosa y de brillo tenuemente azul, con el inestable monstruo radioactivo encima de las cabezas, para abrir las válvulas a mano: una operación difícil y peligrosa incluso en circunstancias normales.

chernobyl_lectura

Ese era un viaje sólo de ida.

Al parecer, la decisión sobre quién lo haría se tomó de manera muy simple; con aquella vieja frase que, a lo largo de la historia de la humanidad, siempre bastó a los héroes:

–Yo iré.

Los tres hombres que fueron.

Los dos primeros en ofrecerse voluntarios fueron Alexei Ananenko y Valeriy Bezpalov. Alexei Ananenko era un prestigioso tecnólogo de la industria nuclear soviética, que había participado extensivamente en el desarrollo y construcción del complejo electronuclear de Chornobyl: cooperó en el diseño de las esclusas y sabía dónde estaban ubicadas exactamente las válvulas. Casado, tenía un hijo. Valeriy Bezpalov era uno de los ingenieros que trabajaban en la central, ocupando un puesto de responsabilidad en el departamento de explotación. Estaba también casado, con una niña y dos niños de corta edad.

Los dos eran ingenieros nucleares. Los dos comprendían más allá de toda duda que se disponían a caminar de cara hacia la muerte.

Mientras se ponían sus trajes de submarinismo sentados en un banco, observaron que necesitarían un ayudante para sujetarles la lámpara subacuática desde el borde de la piscina mientras ellos trabajaban en las profundidades. Y miraron a los ojos a los hombres que tenían alrededor. Entonces uno de ellos, un joven trabajador de la central sin familia llamado Boris Baranov, se alzó de hombros y dijo aquella otra frase que casi siempre ha seguido a la anterior:

–Yo iré con vosotros.
Era media mañana cuando los héroes Alexei Ananenko, Valeriy Bezpalov y Boris Baranov se tomaron un chupito de vodka para darse valor, agarraron las cajas de herramientas y echaron a andar hacia la lava radioactiva en que se había convertido el reactor número 4 del complejo electronuclear de Chornobyl. Así, sin más.

Ante los ojos encogidos de quienes quedaron atrás, los tres camaradas caminaron los mil doscientos metros que había hasta el nivel –0,5, dicen que conversando apaciblemente entre sí. Qué tal, cuánto tiempo sin verte, qué tal tus hijos, a ti no te conocía, chaval, yo es que no soy de por aquí. O parece que hoy vamos a trabajar un poco juntos, igual podemos acceder mejor por ahí, yo voy a la válvula de la derecha y tú a la de la izquierda, tú ilumínanos desde alláparece que va a llover, ¿no?, E incluso está bien buena la secretaria del ingeniero Kornilov, ¿eh?ya lo creo, menudo meneo le arrearía, pues me parece que este año el Dinamo de Moscú no gana la liga. Esas cosas de las que hablan los bio-robots mientras ven cómo su piel se oscurece lentamente, se les va un poquito la cabeza debido a la ionización de las neuronas y la boca les sabe a uranio cada vez más, conteniendo la náusea, sacudiéndose incómodamente porque es como si un millón de duendes maléficos te estuvieran clavando agujas en la piel. Cinco mil roentgens/hora, llaman a eso.

Y bajo aquel cielo gris y los restos fulgurantes de un reactor nuclear, los héroes Alexei Ananenko y Valeriy Bezpalov se sumergieron en la piscina de burbujas del nivel –0,5, con una radioactividad tan sólida que se podía sentir, mientras su camarada Boris Baranov les sujetaba la lámpara subacuática. Ésta estaba dañada y falló poco después. Desde el exterior, ya nadie les oía ni les veía.

Pero, de pronto, las esclusas comenzaron a abrirse, y un millón de metros cúbicos de agua radioactiva escaparon en dirección al reservorio seguro preparado a tal efecto. Lo habían logrado. Alguien murmuró que los héroes Ananenko, Bezpalov y Baranov acababan de salvar a Europa. Resulta difícil determinar hasta qué punto tenía razón.
chernobyl_monumento

El articulo completo en: http://lapizarradeyuri.blogspot.com.es/2010/04/los-tres-superheroes-de-chernobyl.html


Deja un comentario

El museo de las campanas en Lutsk

La ciudad de Lutsk es la capital de la provincia de Volyn. Fue fundada en el siglo VII, y en 1340 se construyó una fortaleza en ella, que se convirtió en sitio emblemático de la capital del Reino de Galicia-Volhynia.

El castillo ha sobrevivido al tiempo, y en una de sus torres, la Vladychi, de hecho la única de madera construida en el siglo XIV que aun está en pie, se estableció el Museo de las Campanas en 1985. (6 castillos de Ucrania)

Cuenta con una colección de campanas como patrimonio y reserva histórica del pais, con cerca de 90 piezas principalmente del siglo XVII, aunque también anteriores; desde la más pequeña, de unos pocos centímetros que se usaba para el carruaje del correo, hasta la mas grande con media tonelada de peso.

En la década de los 1960’s los soviéticos cerraron varias iglesias, y muchas de las campanas fueron conservadas aquí. Sin embargo, desde la independencia de Ucrania, estas de han ido devolviendo a sus propietarios originales; ya han retornado 25 a volver a deleitar los oídos de los feligreses.

Tiene campanas del departamento de bomberos, de la estación de tren, del pierto pluvial, e incluso una que pertenecía a una escuela. Y el museo continúa coleccionando.

La mas antigua tiene 361 años, de la epoca de Bohdan Jmelnytsky. Tiene grabada la fecha en que fue fundida, marzo de 1647. También hay campanas cuadrafas que se colgaban de los renos como líderes de la manada.

Fuente

Enlace a recopilación de artículos sobre Castillos de Ucrania


Deja un comentario

REGIONES ETNOGRÁFICAS DE UCRANIA: CUÁNDO SE FORMARON, DE DÓNDE PROCEDEN SUS NOMBRES Y CÓMO UBICARLOS EN EL MAPA ACTUAL.

Polisia, Galychyná, Bucovyna, Slobodganshchyna… ¿Qué nos dicen estos nombres? ¿Cuándo aparecieron? ¿Qué territorio es y quién lo habita? Seguimos utilizando estos nombres, aunque hayan perdido hace tiempo su categoría oficial. Las “Oblast” (comunidades administrativas, algo parecido a nuestras comunidades autónomas) actuales representan un reparto bastante relativo del terreno, ya que no siempre se corresponde con la realidad: la vida cotidiana, costumbres y tradiciones de habitantes de distintos pueblos en una misma provincia pueden diferir sustancialmente, y sin embargo el estilo de vida de habitantes de diferentes provincias puede tener muchos puntos en común. Cierto es que la urbanización ha equiparado a los ucranianos del norte y del sur, del este, del oeste y del centro. Pero tampoco se debe olvidar nuestro pasado.

La Etnografía ucraniana apareció como corriente de estudio a finales del siglo XVIII. Precisamente entonces comenzaron los intentos de dividir el territorio ucraniano en provincias histórica, etnográfica, dialéctica y culturalmente diferentes. Como consecuencia, se produjo una gran cantidad de variantes de esta división. A día de hoy se puede encontrar al menos una docena de mapas diferentes, en los cuales los investigadores delimitan las fronteras de estas provincias “especiales”. A menudo las teorías de los expertos no coinciden, o contradicen las de otros.

Tras más de 200 años de existencia de la etnología ucraniana, siguen candentes las discusiones sobre la distribución etnográfica de Ucrania. Y ningún etnógrafo quiere ceder en su teoría. Mismas regiones poseen varios nombres, y sus fronteras se delimitan de varias maneras. Los principios sobre los que se crean los mapas también se diferencian, a pesar de que crearlos sea un momento decisivo. ¿En qué hay que basarse?, ¿su arquitectura singular, la vestimenta tradicional, los utensilios cotidianos, los dialectos, la geografía, la política? Cada experto escoge un punto de partida para su trabajo. El resultado son mapas etnográficos totalmente diferentes entre sí. También es importante la época en que vivió y trabajó este etnógrafo.

Un mapa etnográfico es una herramienta algo relativa para estudiar esta cuestión, ya que los límites de expansión de un grupo étnico u otro pueden diferenciarse en unas cuantas decenas de kilómetros en la realidad.
El material de estudio que ofrecemos más abajo, no es la verdad en última instancia. Para aclarar este tema desde un punto de vista objetivo, deberíamos escribir varios artículos cuyo contenido sería mutuamente excluyente. Hemos intentado centrarnos más en las particularidades del folklore, la etnografía y no la parte política (es por ello que aquí no se encontrará información sobre Donbás, Tavria, las orillas del Dnipro, etc). Lo que aconsejamos a los lectores es viajar por Ucrania y visitar los museos, donde descubrirán información única sobre el lugar, su historia y sus peculiaridades.
2203054_800x600_Istoryko-ETNOGRAFICHNI-regiony-Ukrajiny_NMNAPU_web
Además de éstos, proponemos echar un vistazo a unos cuantos mapas más relacionados con la zonificación histórica y etnográfica de Ucrania y tierras colindantes.
2203062_800x600_KARPATY_Etnografichne-rajonuvannja_NMNAPU&_web
Mapa procedente del Museo Nacional de Arquitectura de Ucrania.

2203066_800x600_Istoryko-etnohrafichni-regiony-Ukrajiny_NvUa.jpg

Fuente: nv.ua

2203067_800x600_VSamojlovych_Ukr-Nar-Szytlo_1972_bud06.gif

P. Samoylovych “Hogar tradicional ucraniano (finales del SXIX- comienzos del SXX)”; edición kievita de 1972, (“Pensamiento científico”). Fuente: etnoua.info

2203069_800x600_Golovni-etnografichni-regiony-Ukrajiny_NCNK-MIH_DSCF7206_web.jpg

Archivo del Centro Nacional de Cultura Popular, el “Museo de Ivan Honchar”. Fuente: etnoua.info

2203070_800x600_ukrajinski-etnichni-ta-etnografichni-zemli_fzastavnyj_web.jpg

Atlas geográfico de Ucrania, edición kievita (“Cartografía”), año 2004. Fuente: etnoua.info

2203072_800x600_Istoryko-etnografichna-karta-Ukrajiny_TPogurelska_web.jpg

Kyiv: Atlas geográfico: mi pequeña patria, edición kievita (“Mapa”), año 2006. Fuente: etnoua.info

2203088_800x600_ukrajina_etnografichni-regiony_tkosmina-okosmina_web.jpg

De T. Kosmin y O. Kosmin. “Ucrania y los ucranianos: Galuchuna, Bucovuna: álbum histórico- etnográfico de Ivan Honchar”, edición kievita (Museo de Ivan Honchar), año 2007. Fuente etnoua.info

2203075_800x600_Shkola-pysankarstva_OBilous-ZStashuk_2013_web.jpgO. Bilous, Z. Stashuk “Colegio del arte de Pysanky”, edición kievita, año 2013. Fuente: etnoua.info

2203079_800x600_Etnohrafichna-mapa-Ukrajiny_Uhc-of-ncOrg_web.jpg

Fuente: uhc-of-nc.org.

2203080_800x600_Regions-of-Ukraine_Eng_Uhc-of-ncOrg_web.png

Fuente: uhc-of-nc.org.

2203081_800x600_Etnografichni-hrupy-ukrajinciv-Skhidnyh-Karpat_1946_web

P. Chuchka “Apellidos de los ucranianos transcarpáticos. Diccionario histórico- etimológico”. Edición leopolita (“Svit”), año 2005. Fuente: etnoua.info.
2203082_800x600_galychyna-i-bukovyna_tkosmina-okosmina_web.jpg
Galychyna, Ucrania y los ucranianos: Galychyna, Bukovyna: álbum histórico- etnográfico de Ivan Honchar. Año 2007. Fuente: etnoua.info
                                                                                           POLISSYA
Comencemos por el Norte. Esta región comprende las siguientes oblast actuales:
-Volynska oblast
-Rivnenska oblast
-Kyivska oblast (zona norte)
-Zytomyrska oblast (zona norte)
-Chernihivska oblast (zona norte)
-Sumska oblast (zona norte)
2200598_800x600_62405959.jpg
Es fácil deducir el origen del nombre de estas tierras a partir de las palabras “по” (“po”, “por el” o “en el” en este contexto) y “ліс” (“lis”, “bosque”). Y es totalmente lógico, puesto que todo el norte de Ucrania está conformado por bosques. Así fue como se asentaron nuestros antepasados “por el bosque” (“po lisi”). Podemos encontrar este nombre escrito por vez primera en las crónicas de Galytsk y Volynsk, registradas en el año 1275. A los habitantes de esta región se les denomina “поліщук” (polishchuk) desde tiempos inmemorables.
2202883_800x600_K1F09.jpg
Fuente: hllab.dp.ua
                                                                                 VOLYN (Волинь)
Volyn se encuentra en el centro de la región de Polissya. Este nombre se utiliza por primera vez en el siglo XI, concretamente en el año 1077, en las crónicas de Novgorodsk.
2200620_800x600_volyn-top.jpg
Fuente: ukrssr.com.ua
Según unos, el nombre proviene del nombre de la antigua ciudad de Volyn, o Velyn. No existe en la actualidad, pero los restos de antiguos asentamientos hallados por los arqueólogos muestran que se situaba en el punto de confluencia de los ríos “Guchva” y “Zajidnuy Bug” (este lugar se encuentra a 20 km de la ciudad actual de Volodymyr Volynskiy).
Otros expertos apuntan que el nombre tiene relación con la isla Volyn en Pomerania (son tierras situadas cerca del Mar Báltico, zonas de Polonia y Alemania en la actualidad). Los eslavos vivían en las tierras de la actual Alemania, pero al finalizar el primer milenio se vieron obligados a ceder sus territorios a las tribus germanas. Les cedieron el lugar, pero no el nombre. Y así, los volyniany (волиняни) se desplazaron al sur (territorios del noroeste de la Ucrania actual) conservando su nombre.
La procedencia del nombre “Volyn” también se deduce de un afluente del río Goryn: Vilia (Вілія).
Aun así, estas versiones no desvelan lo más importante, el significado de la palabra Volyn. Tenemos varias opciones.
-de la palabra de origen eslavo “vol” (волъ) actualmente “vil” (віл) o buey, es decir “País de bueyes”.
– de la palabra lituana “uola”, que significa acantilado.
– del nombre de un tal “Velyn” (Велин), que “velía” (велів) es decir mandaba, daba órdenes.
– de la palabra “olin” (олинь), que es como se llamaba anteriormente a los ciervos; por lo tano Volin es “tierra de ciervos”.
– si rememoramos a los germánicos, la palabra “Volin” se puede traducir como “kelt” (кельт), es decir “celta”, “representante de los pueblos romanos”, extraño, extranjero (para los alemanes antiguos, claro).
- la versión más extendida y a la que se atienen la mayoría de historiadores y lingüistas, es la idea de que el nombre “Volyn” está relacionado con la raíz protoeslava “vol” (o “vel”, “vil”)“вол” (“вел”, “въл”), que quiere decir mojado, húmedo, terreno pantanoso.
2200618_800x600_photo.jpg
Se pueden conocer las tradiciones y la vida cotidiana de esta región en los siguientes museos:
                                                                     KARPATY (Карпати)
Esta gran región del Oeste de Ucrania se divide en Prykarpattya, Zakarpattya, y los propios Karpaty. La etimología de los dos primeros nombres es sencilla: pry-, significa aquello que está “antes de” (los Cárpatos) y za- significa aquello que está “después de” o “tras” la montaña en este caso. Es cierto que debemos puntualizar que, ésta es la forma de verlo de los ucranianos; los eslovacos que viven al otro lado tienen una perspectiva totalmente inversa.
2200656_800x600_1464510199_trembita1.jpg
En cuanto al origen del nombre de los Cárpatos, se extrae de varias palabras de lenguas diferentes: del armenio “karp” (piedra, roca)“pat” (pared); del polaco “karpa” (grandes irregularidades del terreno, raíces); del celta “karn” (piedra, montones de piedra).
La región de los Cárpatos incluye las siguientes oblast actuales:
-Zakarpatska oblast
-Lvivska oblast
-Ivano- Frankivska oblast
-Chernivetska oblast (zona oeste)
-Ternopilska oblast (zona oeste)
Viajando por los Cárpatos, os embarcáis en una visita a tres grupos étnicos diferentes: Boyky Lemky, Hutsuly.
Los Boyky habitan los territorios de varias regiones y provincias: Ivano Frankisvsk (regiones de Rogniativ y Dolinskiy); Lviv (regiones de Stiy, Sambirsk, Starosambirsk, Drohobich, Skolivsk, Tyrkivsk); Zakarpattya (regiones de Volovetsk, Migkirskiy, Velekobereznianskiy).
Es probable que los boyky hayan adoptado este nombre por las peculiaridades de su habla: en el dialecto local, la palabra “boie” (бойє) significa “sí”. Aunque no todos los Boyky están de acuerdo con que se llame así a su grupo étnico. Probablemente sea así porque antiguamente este nombre era usado a modo de burla por sus vecinos. Los propios boyky a menudo se autodenominan verjovuntsi (de lugares altos).
2202902_800x600_125
Fuente: ukrmap.su.
Lemky, o rusyny, son habitantes autóctonos de los Cárpatos, viven aquí desde tiempos inmemoriales, los montes de la zona este y la zona noroeste del río Ug, (en Ucrania viven al norte, en la región de Zakarpattya). Las primeras fuentes escritas sobre ellos datan del siglo VI.
Fueron los vecinos los que comenzaron a llamar Lemky a este grupo étnico, por el hecho de que en el habla de los rusyny de los Cárpatos a menudo se utilizaba la muletilla “lem”, que significaba “sólo”, “únicamente”.
2202901_800x600_124.jpg
Fuente: ukrmap.su.
Los Hutsuly viven en los territorios de Nadvorniansk, Verjovynsk, Yaremchansk, y Kosivsk, todos forman parte de la provincia de Ivano- Frankivsk. En el territorio de Rajivsk en la región de Zakarpattya y en el territorio de Putulsk de la región de Chernivets. En el habla popular, estas tierras son conocidas por el nombre extraoficial de “Hutsulshchyna”.
El nombre de Hutsuly se relaciona con la palabra moldava “guts” que se traduce como bandolero o bandido. Aunque, en este caso, el término no se refiere a un bandolero común, sino solidario, ya que entre los representantes de esta etnia hubo muchos rebeldes y defensores del pueblo.
Los lingüistas deducen el nombre de los hursules a partir de la palabra “gochul” (“гочул”, o su variante “kochul”, “кочул”), es decir nómada. También se ha relacionado el origen de esta etnia y sus nombres con la tribu de los uluchi.
También hay interesantes versiones sobre el origen de los hutsules. Han llegado a asociarse con todo tipo de antepasados: los etruscos (civilización que poblaba las tierras de la actual Italia), fraquíes (pueblo que habitaba los Balcanes), incluso los caucásicos.
2202900_800x600_123.jpg
Fuente: ukrmap.su.
Pero volvamos a las tierras que habitan estas etnias.
En cuanto a Zakarpattya, es sencillo. Se encuentra tras los Cárpatos, como siempre (“za”, detrás de). Es por ello que el nombre actual y la unificación administrativa del territorio (región de Zakarpattya, o “Zakarpatska oblast”), tienen sentido respecto a las fronteras ucranianas actuales.
                                                                      Galychyna (Галичина)
Ocupa territorios de las actuales ciudades de Ivano Frankivsk, Lviv y Ternópil. La Galia, estado que existió dos mil años atrás en el sur de Francia, así como Galatiya, ubicado en la Pequeña Asia (actualmente Turquía), obtuvieron sus nombres de las tribus celtas, las que poblaron el Viejo Mundo en el siglo I a.C., dejando su huella. Los griegos y romanos llamaban “gálatas” y “galos” a los celtas. Se puede presuponer que la procedencia de la Galychyna ucraniana está relacionada con la historia general europea. Antaño, su capital fue la ciudad de Halych o Gálych, denominación que muchos expertos extraen del nombre que se atribuía antiguamente a los celtas. Otros estudiosos no secundan esta teoría y exponen sus propias versiones: proviene de la palabra “galka” (галка), del polaco “hala” (montaña); del nombre de un nombre (Galytsya) que está enterrado en algún lugar del territorio que ocupa la ciudad actualmente; de los alazones o galizones (алазонів, галізонів), que son poblaciones que habitaron las orillas de los ríos Dniéster y Bug; del griego “gals”, que significa “sal” (en la Rus noreste el centro de las actividades de procesamiento de la sal se llamaba Galych); de la palabra “galytsia” (“галиця”), que significa “serpiente”.
2200630_800x600_Galycyna_1910.png
Fuente foto: nichlav.blogspot.ru.
                                                                                 POKUTTIA (Покуття)
Es un territorio no muy extenso de la región de Prykarpattya (“Прикарпаття”, literalmente “al pie de los Cárpatos”). Es parte de la región de Kosivsk, que se encuentra en Ivano- Frankivsk, localizado en la llanura entre los ríos Prut y Dniéster. En cuanto a la procedencia del nombre Pokuttya todo es claro y conciso. Está relacionado con las aldeas de los Kuty. Tras la conquista de territorios ucranianos, los polacos señalaban las fronteras de sus terrenos utilizando precisamente estas aldeas como referencia. Decían algo así como: nuestras tierras alcanzan “po Kuty” (“по Кути”, literalmente “hasta los Kuty”). Actualmente es la esquina sureste de Galychyna.
2202884_800x600_5205fcabb978524783d7e44317ab2a82.jpg
                                                                         BUCOVYNA (Буковина)
Tampoco es complicado deducir el origen del nombre de esta región. Está relacionado con los bosques de hayas (“буковий ліс” [bucovuy lis] es “bosque de hayas”; “бук” [buk], “haya”), los cuales, podemos adivinar que se encuentran en los territorios de la oblast actual de Chernivets. Precisamente las regiones de esta unidad administrativa de Ucrania son la Bucovyna Norte, una parte de la gran Bucovyna, y cuyas tierras sureñas pertenecen a Rumanía.
2200653_800x600_bucovina_romania_ukraine.png
Fuente: hutsul.museum.
Visiten los coloridos museos etnográficos de la región de los Cárpatos:
Museo de Aquitectura y folklore Nacional “Shevchenkivskuy Hay”:
Museo de Arte y Cultura de Gytsylshchuna y Pokuttia:
Museo de Arquitectura de Zakarpattya:
Museo de Cultura Nacional:
Museo de Arquitectura y Folklore de Chernivtsi:
Museo Ecológico y Etnográfico de la región de los Cárpatos:
Museo Nacional de Arquitectura de Prukarpattya:
Museo de Arte y Folklore de Gytsylshchuna:
Museo “Pueblo Viejo” (“Staré Selo”):
Museo histórico-etnográfico “Boykivshchuna”:
Museo de historia local:
Museo de Gytsylshchuna: 
Museo de tradiciones ancestrales:
Museo de Historia:
Museo de Etnografía y Folklore:
Museo de historia local “Boykivshchuna”:
Museo Cultura de los Lemky:
Museo de Arte y Folklore de los Gytsyly, “U trembitariá”:
Museo “Casa de Pueblo” (“Jata- staia”):
Museo histórico- etnográfico:
                                                                                PODILIA (Поділля)
La crónicas y archivos sobre estos terrenos los recogen bajo el nombre de “Ponizzya” y “Nyzhnia Rus” (“Пониззя”, “Нижня Русь”; literalmente “Descenso” y “Rus de abajo”) en el siglo XIII. El nombre “Podilya” aparece por primera vez en los documentos del siglo XIV. La región histórica de Podilya abarca estas tierras ucranianas actuales:
-Oblast de Zhytomyr (suroeste)
-Oblast de Rivne (sur)
-Oblast de Ternópil
-Oblast de Jmelnytsk
-Oblast de Vinnytsya
-Oblast de Odesa (norte)
2202885_800x600_87625735.jpg
Fuente: bigfoto.in.ua
Aquí viven los podoliany (habitantes de Podilia). ¿Recordáis la popular canción ucraniana que decía, “por aquí andaba una podolyanochka, por aquí andaba, jovencita”? (“Десь тут була подоляночка, десь тут була молодесенька”?)
Pues bien, la letra de la canción se refiere a una hermosa joven que habita precisamente estas tierras.
2202887_800x600_zp.jpg
Fuente: fraza.ua
El origen del nombre Podilia se deduce de las palabras “po” y “dol”(“по”, “дол”; la zona de abajo, poblaciones ubicadas en el valle de un río). Aquí vemos un símil con Polyssya, mencionado anteriormente. La diferencia reside en que si estas poblaciones del norte se ubicaban “por el bosque” (“po lisu”), éstas lo hacen “por el valle” (“po dolu”), entre los ríos Bug del Sur y Dniéster.
Sobre la vida de los “podolianos” (“подолян”) podéis saber más en estos museos:
Museo folklórico:
Museo de la Etnografía:
Museo etnográfico:
                                         Serednia Nadniprianshchyna(Середня Наддніпрянщина)
Esto es Ucrania Central. Menos comúnmente recibe el nombre de “Podniprov`ya”, lo cual es comprensible ya que no se corresponde del todo con la realidad: a lo largo del curso del río Dnipró se ubican muchos terrenos, y no sólo ucranianos, sino también rusos y bielorrusos. Es por ello que el nombre de Serednya Nadnipryanshchuna, refiriéndose al territorio ucraniano, es más correcta.
2202898_800x600_DSC06929_VSavych_web.jpg
Fuente: etnoua.info
Esta región abarca:
-Oblast de Kyiv (zona sur)
-Oblast de Chernihiv (zona sur)
-Oblast de Poltava (zona suroeste)
-Oblast de Kirovohrad (zona norte)
-Oblast de Cherkasy
2202903_800x600_126.jpg
Fuente: ukrmap.su.
Para saber más sobre el estilo de vida desde antaño hasta hoy, podéis visitar estos museos:
Museo de arquitectura y costumbres tradicionales:
Centro de Arte Folklórico de Petrikivka:
Reserva natural “Cultura de Trepil” (“Tрипільська культура”):
Museo de Arquitectura y Costumbres de Serednya Nadripnianshchuna:
Reserva Histórico Etnográfica “Pereyaslav”:
Complejo de museos etnográficos “Dukuy Jutir”:
Museo de Arte Ornamental:
Museo Nacional Ucraniano de Arte Decorativo:
Complejo Etnográfico y Turístico “Kozatskuy Jutir”:
Museo etnográfico de Stetsivka: 
Casa- museo de costumbres populares:
                                                               Slobodganshchyna (Слобожанщина)
A día de hoy pertenecen a esta región los siguientes territorios:
-Oblast de Sumsk (zonas del sur)
-Oblast de Járkiv
-Oblast de Lugansk
-Oblast de Donétsk
-Oblast de Poltava (zonas del este)
-Oblast de Dnipró (zona norte en la orilla izquierda del río)
2202906_800x600_DSC03374_VSavych_RED_web.jpg
Fuente: etnoua.info
Esta región se considera una de las más “recientes” en Ucrania. Puede deberse a las grandes pausas temporales en su desarrollo, así como por las pocas cosas que tenían en común los grupos étnicos que la habitaban. Había personas habitando el este de Ucrania desde los tiempos del Paleolítico. Bastante más tarde, aparecieron allí los representantes de variadas tribus nómadas: cimerios, escitas, sármatas, jázaros, búlgaros, cumanos y pechenegos. Hasta el año 1430 estuvieron vagando por las estepas del sur los tártaro- mogoles, hasta que fueron desplazados por los tártaros de Crimea, ayudándoles las epidemias a estos últimos.
2202905_800x600_p4UxvOe(1).jpg
Vista de los alrededores de Jarkiv. O. Kiseliov 1875 Fuente: promova.net
Los ucranianos comenzaron a aparecer en estas tierras en el siglo XV. Eran valientes, buscadores de la justicia y un futuro mejor, procedentes de Polissya y Volyn, lo que eran las fronteras de territorio ucraniano por aquel entonces. Los turcos llamaron “kozakos” a estos amantes de la libertad. Precisamente entonces surgió el primer nombre de las tierras “slobidas” (es decir, tierras de Slobodganshchyna), “Campo Salvaje” (“Дике поле”, “Duke pole”). Sin embargo, estos terrenos se comenzaron a civilizar y desarrollar un poco más tarde, en el siglo XVII, cuando, tras la rebelión de Bogdan Jmelnytsky, los kosakos y campesinos se mudan aquí, creando las “slobidku” (“слобідки”, nombre que se podría traducir como “barrios”). De aquí procede el nombre de “Slobodganshchyna”.
2202904_800x600_K1F12.jpg
Los museos locales os transportarán a un pasado folklórico:
Museo Nacional de Cerámica ucraniana:
Museo de la ciudad de Ojturskuy:
Museo de Aqueología y Etnografía:
Museo de costumbres y folklore:
Museo de Arquitectura tradicional:
                                                                                  SUR (Південь)
Tal vez podríamos decir que el Sur de Ucrania es el menos ucraniano, aunque la etnografía ucraniana es dominante. En diferentes épocas estas tierras han pertenecido a diversos mandatos: a la Antigua Grecia, al Janato de Crimea junto con el Imperio Otomano, al Imperio Ruso. Es por ello que en el Sur de Ucrania habitan diversas nacionalidades: aparte de ucranianos, están griegos, tártaros, alemanes (a los cuales la emperatriz rusa Katerina II otorgaba estas tierras activamente), armenios, búlgaros, rusos, serbios y moldavos.
2202907_800x600_lito_DSC02778_VSavych_red_web.jpg
Fuente: etnoua.info.
A la región sur de Ucrania pertenecen:
Oblast de Zaporidzya
Oblast de Jersón
Oblast de Mykolayiv
Oblast de Dnipró (excluyendo algunas zonas del norte)
Oblast de Donetsk (zonas del sur y del centro)
Oblast de Odesa (la zona sur)
Península de Crimea
2202908_800x600_timthumb
Fuente: Krim.ws.
Visiten los museos de esta región y descubran mucha información interesante sobre sus habitantes:
Reserva Nacional “Jortutsya” y Museo de Historia de los cosacos de Zaporizzya:
Casa- museo de colonias germanas:
Museo de antigüedades: 
Centro cultural etnográfico de los tártaros de Crimea “Kokkoz”:
Museo histórico virmeno:
Museo de Historia y Etnografía de los griegos de Priazov`ya:
Casa- museo de cultura búlgara:
Museo etnográfico de los tártaros de Crimea:
Museo etnográfico de Crimea:
Reserva arqueológica nacional “Olvia”:

 

 


Deja un comentario

День міста – El dia de la ciudad

Presentamos aquí un listado de algunas de las fechas en las que se celebra “el día de la ciudad” de diversas poblaciones. Como datos adicionales, su fecha aproximada de fundación:

Kyiv – Київ – (fundada en el siglo V) – el último domingo de mayo (enlace a Kyiv-Ciudad)

Bila Tserkva – Біла Церква (Fundada en 1032 por el rey Yaroslav el Sabio) – el segundo sabado de septiembre. (enlace a Kyiv-provincia)

Berdyansk – Бердянськ– septiembre 17 (dia de la liberación de la invasión nazi en 1943)

Borislav – Борислав(Provincia de Lviv) – segundo domingo de septiembre

Vinnytsya – Вінниця – segundo o tercer sabado de septiembre.

Horishni Plavni – Горішні Плавні – (Provincia de Poltava) – 24 de abril

Hlujiv – Глухів – (fundada en el siglo X) – 1 de septiembre

Dnipro – Дніпро– el segundo sábado de septiembre. (enlace a provincia de Dnipro)

Donetsk – Донецьк – (fundada en 1869) – ultimo domingo de agosto, día del minero. (enlace a provincia de Donetsk)

Zaporizhia – Запоріжжя – (fundada en 1770) – 14 de octubre. (enlace)

Ivano-Frankivsk – Івано-Франківськ – (fundada en 1662) – 7 de mayo, dia de la ley de Magdeburgo. (enlace)

Kamyanets-Podilsky – Кам’янець-Подільський – (convertida en ciudad en el cambio de siglos XII y XIII) – El tercer sábado de mayo (la primera vez fue el 21 de mayo de 1995). (enlace)

Kremenchuk – Кременчук (fundada en 1571) – 29 de septiembre, día de la liberación de la ciudad de los invasores nazis en 1943

Kryvy Rih – Кривий Ріг – (fundada en 1775) el último fin de semana de mayo

Kropivnitsky – Кропивницький – (fundada en 1754) – el ultimo sábado de septiembre. (enlace)

Luhansk – Луганськ – (fundada en 1795) – el segundo sábado de septiembre. (enlace)

Lutsk – Луцьк – (mencionada por primera vez en 1085) – 23 de agosto

Lviv – Львів – (primera mención en 1256) – el primer domingo de mayo. (enlace)

Mariupol – Маріуполь – (fundada en 1778) el tercer domingo de septiembre

Mikolayiv – Миколаїв – (fundada en 1789) – el segundo sábado luego del primero de septiembre. (enlace)

Netishyn – Нетішин – (fundada en 1984) – el ultimo sábado de septiembre

Odesa – Одеса – (mencionada por primera vez en 1415 como Kotsuba) – el 2 de septiembre, el día que se firmó el pacto para la construcción del puerto y la fortaleza de Hadjibey. (enlace)

Oleshki – Олешки (fundada en 1084) – 24 de septiembre (dia de la liberación de la invasión nazi en 1943)

Peremyshlyany – Перемишляни (entró a Ucrania en 1991) – el 24 de agosto

Pyriatyn – Пирятин – (mencionada por primera vez en 1155) – 18 de septiembre, dia de la liberación de la invasión nazi en 1943

Poltava – Полтава – (mencionada por primera vez en 1174) 23 de septiembre, día de la liberación de la invasión nazi en 1943. (enlace)

Polohy – Пологи – (Provincia de. Zaporizhia ) – 17 de septiembre, día de la liberación de la invasión nazi en 1943

Rzhyshchiv – Ржищів – (Provincia de Kyiv, fundada en 1151) – el primer domingo de junio

Rivne – Рівне– el último domingo de agosto. (enlace)

Severodonetsk – Сєвєродонецьк – (Provincia de Luhansk) – último domingo de mayo, día del químico.

Simferopol – Сімферополь – (fundada en 1784) – el primer domingo de junio.

Stry – Стрий – (primera mención – 1385) – el primer domingo de junio.

Terebovlya – Теребовля – (primera mención – 1097) – el 7 de julio, el día de la Natividad de Juan Bautista, Ivan Kupala

Ternopil – Тернопіль – (fundada en 1540) – 28 de agosto7, dia de la Asunción de la Madre de Dios. (enlace)

Jarkiv – Харків – (fundada en 1654) – 23 de agosto, dia de la liberación de la ciudad de la invasión nazi en 1943. (enlace)

Jmelnytsky – Хмельницький – (fundada en 1431) – el último sábado y domingo de septiembre. (enlace)

Jerson – Херсон- 19 de septiembre, dia de la liberación de la ciudad invadida por el ejército nazi en 1944. (enlace)

Cherkasy – Черкаси – (primera mención 1284-1286) – el primer domingo de junio, tomando 1286. (enlace)

Chernivtsi – Чернівці – el primer sábado y domingo de octubre, en memoria a la primera mención escrita. De la ciudad en la carta del maestro moldavo de Alexander el Bueno a mercaderes de Lviv el 8 de octubre de 1408. (enlace)

Chornomorsk – Чорноморськ – (conocida desde el siglo XVIII ) – 2 de abril

Uman – Умань – la primera mención de Umanshyn se encuentra en la crónica del Monasterio Suprasl en 1497. El día de la ciudad se celebra el priner sabado de octubre.


1 comentario

El Monasterio de la Asunción en Volyn

El Monasterio de la Asunción sobre la montaña sagrada, Святогорський Успенський Зимненський ставропігійний
монастир es un complejo religioso ortodoxo localizado en la cima de una montaña a la orilla del rio Luh, cerca de la aldea de Zymne, a cinco kilómetros al sur de la ciudad de Volodymyr-Volynskyi, en la provincia de Volyn.

No se conoce con seguridad el origen del Monasterio, pero una leyenda lo atribuye a San Volodymyr el Grande, quien se presume construyó dos iglesias en la cima de la mencionada montaña y su palacio de invierno, del cual lleva el nombre la aldea.

Se dice que el primer hegúmeno del Monasterio Pecherska Lavra de Kyiv falleció aquí cuando se dirigía a Tsarhrad en el siglo XI.

Se menciona por primera vez en documentos en 1458. Quedó en manos de la Iglesia Ortodoxa Griega hasta 1698, cuando fue transferido a la Iglesia Ortodoxa Ucraniana.

Luego dejó de funcionar por varias décadas hasta 1857 cuando se restauró su Catedral.

En 1893 fue asignado como convento de monjas, pero fue clausurado por los soviéticos a la anexión de Volhynia en 1939. Durante la invasión alemana fue vuelto a abrir, pero se redujo a nivel de parroquia en 1945 y luego de nuevo clausurado por los soviéticos, hasta 1990 que se devolvió a la comunidad eclesiástica.

De planta tiene forma rectangular, aunque articulada con muros defensivos con torreones, que fueron construidos en los siglos XV y XVI.

Cada muro es adornado con un arco del siglo XVII y una torre redonda fue erigida como campanario en 1898 a 1899.

El Katolikon de cuatro pilastras fue construido a costas del príncipe Fyodor Chartoryisky, quien también donó dos finas campanas a la abadía, una de las cuales está actualmente exhibida en el sótano de este edificio.

El katolikon fue consagrado en 1495, cuando estaba en apogeo la escuela gótica.

Fue modernizafo en 1550 y luego de esto pasó por una cantidad de remodelaciones, aunque se puede notar su historia en elementos no modificados.

Cada quien le aportó su estilo, los polacos en 1724, luego los rusos y los polacos lo volvieron a reparar en 1930.

El techo sufrió mucho daño durante la segunda guerra mundial y fue reemplazado con cinco domos dorados recientemente.

El edificio mas antiguo es la pequeña Iglesia de la Santisima Trinidad, de 1465 a 1475, una copia en piedra de las iglesias de madera de Volhynia.

Se ubica en la colina al sur de la Catedral, fuera de los muros monásticos.

También el refectorio del siglo XVI dedicado a Santa Juliana,que es el mas antiguo del pais.

Entre la Iglesia de la Trinidad y la Catedral se puede ver la entrada a las cuevas, que consisten en dos corredores paralelos, unidos en el medio.

Las cuevas estan dedicadas a San Barlaam.


2 comentarios

El Castillo Teréshchenko

La antigua aldea de Denisi se encuentra a la orilla del pintoresco río Teteren, a 20 km de Zhytomyr por la carretera Starokonstantinovskaya. 

Este lugar es famoso por haber sido la sede de una de las haciendas del industrial  azucarero Mikhail Ivanovich Tereshchenko.

Las fotografías muestran lo que quedó del alguna vez lujoso palacio de la familia de famosos productores. De azúcar y filantropos Tereshchenko. 

Denesi durante el siglo XIX fue un centro industrial, y lógicamente los propietarios se establecieron en la cercanía de sus fábricas y haciendas. 

M.I. Tereshchenko, considerado cualquier cosa menos que un pobre hombre, tenía varias haciendas. Pero solamente una de ellas, la de Denksaj, era llamada nada menos que “El Castillo Tereshchenko”.  

La hacienda fue construida a fines del siglo XIX ppr el arquitecto P. Hollandsky. La alta torre de tres niveles le da una apariencia similar a la de un castillo. 

A pesar del hecho que la construcción ha sido parcialmente destruida, pues tras la revolución de 1917 se le decomisó al hacendado, sus muros aun conservan rastros  de las ricas y lujosas decoraciones de stucco. 

Fuente2

Existen varias leyendas relacionadas con esta hacienda en Denisah. Una de ellas dice que en algún lugar del castillo o de sus vastos jardines hay un tesoro escondido. 

fuente3

El pase de diapositivas requiere JavaScript.