El texto del himno nacional de Ucrania en versión internacional tiene nada más seis líneas: cuatro en su estrofa y dos en su estribillo. El resto del texto se considera políticamente incorrecto, ya que deja ver las pretensiones de Ucrania sobre las tierras de Polonia y Rusia. Esto se puede explicar por el hecho de que el texto fue escrito en 1862 como un poema, cuando Ucrania como Estado aún no existía.
-
Letra después de la modificación en 2003.
- Ще не вмерла України і слава, і воля,
- Ще нам, браття молодії, усміхнеться доля.
- Згинуть наші воріженьки, як роса на сонці.
- Запануєм і ми, браття, у своїй сторонці.
-
- Приспів:
- Душу й тіло ми положим за нашу свободу,
- І покажем, що ми, браття, козацького роду.
-
- Приспів
-
-
Letra después de la modificación en 2003.
- Šče ne vmerla Ukrayini, ni slava, ni volya,
- šče nam, brattya-molodiý, usmijnet’sya dolya.
- Zhynut’ naši vorožen’ky, yak rosa na sonci,
- zapanuyem i my, brattya, u svoyiý storonci.
-
- Pryspiv:
- Dušu ý tilo my položym za našu svobodu,
- i pokažem, ščo my, brattya, kozac’koho rodu.
-
- Pryspiv
-
Traduccion.
-
- Aún no ha muerto la gloria ni la libertad de Ucrania,
- Aún a nosotros, hermanos compatriotas, sonreirá el destino.
- Se desvanecerán nuestros enemigos, como el rocío bajo el sol.
- Gobernaremos nosotros, hermanos, en nuestra propia tierra.
-
- Coro:
- El alma y el cuerpo sacrificaremos por nuestra libertad,
- Y mostraremos que nosotros, hermanos, somos de la nación cosaca.
-
- Coro
-