Hans BOLAND: «Fue Rusia la que nació de Ucrania, y no al revés»

El traductor neerlandés, que se sabe de memoria el texto del Testamento, de T. Shevchenko, comparte su afecto por Pushkin, su repulsión por Putin y la desmitologización del alma rusa. La literatura rusa, y primordialmente, Pushkin, llenan toda la vida de Hans Boland. Este célebre traductor neerlandés, lingüista de eslavas y, además, escritor, ha traducidoSigue leyendo «Hans BOLAND: «Fue Rusia la que nació de Ucrania, y no al revés»»