Información en español sobre Ucrania


Deja un comentario

8 de marzo – Fallece Olena Kulchytska

Оле́на Львівна Кульчицька nació el 15 de septiembre de 1877 en Berezhany, región de Halytsya.

Fue una artista plástica ucraniana, además de maestra y activista social. Hermana de Ольга-Меланія Кульчицька – Olha Melania Kulchytska.

Falleció el 8 de marzo dr 1967 en Lviv.

Desde pequeña, incentivada por su padre, amó el arte. Le gustaba dibujar los edificios de Ternopil, el centro urbano de su provincia, o los paisajes naturales de los alrededores de su pueblo natal; también, con la imaginación representaba personajes de antiguas canciones o cuentos folclóricos de Ucrania. En 1894 realizó sus estudios básicos en el Monasterio del Sacramento en Lviv.

Olena realizó su entrenamiento, especialmente de acuarela, en el estudio que manejaba R. Bratkowskt y S. Batowski-Kaczor en Lviv, de 1901 a 1903, y luego en la Escuela de Diseño Industrial en Viena, de 1903 a 1908.

Luego de graduarse se tomó un año para viajar por los principales centros de arte en Europa occidental, incluido München, París y Londres.

Después de ello trabajó como maestra de artes plásticas de escuelas secundarias en Lviv, de 1909 a 1910 y la escuela Przemyśl para mujeres de 1910 a 1938.

Kulchytska realizó su primera exhibición en Lviv en 1909. Mostró todos sus grabados, acuarelas y filigranas. La muestra fue colectiva, compartiendo con otros artistas ucranianos del período modernista temprano, como Ivan Trush.

Su trabajo combinaba las tradiciones artísticas folclóricas de Ucrania Occidental, en particular la de la etnia Hutsul, con innovaciones de la secesión europea. Mas adelante exhibió sus obras en Cracovia, Varsovia, Poznań, Kyiv, y varias ciudades de Europa. Diseñó incluso muebles, y colaboró también en la pintura de un iconostasio.

A partir de 1920 comenzó a colaborar también con la literatura ucraniana, ilustrando y diseñando obras de Ivan Franko, Myailo Kotsiubynsky, Vasyl Stefanyk, y Yurii Fedkovych, asi como más de 70 volúmenes de la serie “Para nuestros más pequeños”, que incluía obras como “El niño-estrella” de Oscar Wild, en 1920.

Autorretrato – 1917

Durante la primera guerra mundial representó el sufrimiento de la población civil y los refugiados, trabajos que luego fueron reproducidos en postales por el Comité Femenino de ayuda a los soldados heridos en Viena.

Kulchytska fue también parte del movimiento civil de resistencia contra el estalinismo. Ayudaba a las familias de aquéllos que habian sido prisioneros y deportados a Siberia por ser patriotas ucranianos.

En 1955 comenzó una campaña contra la clausura del Colegio de Arte de Lviv. Apoyó financieramente a la Unión para la Liberación de Ucrania.

Olena no tuvo familia; dedicó su vida entera al arte.

Gansos

En Ternopil se nombró en su honor una calle de 180 mt de longitud en el centro de la ciudad.

Algunas obras

Niños en la pradera – 1908

Cristo ha resucitado – 1930

Mujer de blanco

Maternidad

Paisaje marino

Boda Hutsul

Museo de historia de Lviv – 1948

Dovbush – 1940

Capilla de los tres santos en Lviv – 1934

Mujer con niño

Paisaje invernal

Naturaleza muerta

Iglesia Lemko en Skvyrtne – 1938

De nuevo es primavera – 1944

Traje folclórico de la región de Pokuttia

Portada del libro “Nova Jata” (Casa nueva)

Traje folclórico de la región Lemko – 1948


Deja un comentario

7 de marzo – Nacimiento de Porfyriy Martynóvych

Порфи́рій Дени́сович Мартино́вич nació el 7 de marzo de 1856 en el pueblo de Stryukivtsi, provincia de Poltava, hoy municipio de Krasnohrad en la provincia de Járkiv.

Fue un artista plástico ucraniano, así como artista gráfico, folclorista y etnógrafo.

Falleció el 15 de diciembre de 1933.

Nació en una familia de oficiales, y su abuelo Iván habia sido sacerdote. Su madre fue Agrafena Kyrylivna Olshanska, era hija de un diácono. Profirio pasó toda su niñez en pueblo que hoy se llama Krasnohrad.

Tenía una inclinación natural hacia el arte, dibujaba con gran facilidad, aunque hizo sus estudios de primaria y el gymnasium en escuelas normales. Fue hasta su tercer año que Mytrofan Feotystovych Plotnikov lo descubrió y lo entrenó para que pasara los exámenes de admision a la Academia de Arte de San Petersburgo. Logró entrar con la nota «відмінно» – Excelente, y además recibió ayuda de Ivan Kramsky.

Durante los años 1874 a 1880 iba a pasar los veranos a recorrer los pueblos y aldeas de Poltava, Járkiv y Cherníhiv, y se enamoró de las tradiciones rurales de su tierra, retratando escenas típicas de esas regiones. Realizo varios bosquejos además, entre los que está el retrato del Kóbzar Iván Kravchenko, realizado en 1876; también Oksana Burshtrymyja en 1875, Petro Tarasenko el mismo año, el “Kobzar Tyjon Mahadyn de la aldea Bubny” en 1876, también “«Chumak Myhal de Veremiyivky” en 1880, y muchos otros.

Retrato de Myhayl.

Las décadas de 1870 y 1880 fueron muy enriquecedoras, tanto que en 1877 ganó una medalla de plata por sus obras. Después de esto se involucró de lleno en la comunidad ucraniana, apoyando eventos culturales, especialmente los que involucraban kobzares y banduristas, y fomentaba conciertos y exhibiciones de artistas de provincia. Dentro de todo ello, fundó los “Conciertos etnográficos eslavos” con Mykola Lysenko, en los que exhibía sus ilustraciones sobre la Dumy popular.

En 1879 comenzó a coleccionar material etnográfico del banco izquierdo de Ucrania, en especial de Poltava y Járkiv.

Lamentablemente durante esta época falleció su padre, lo que llevó a que Porfirio padeciera una enfermedad nerviosa que hizo que tuviera que dejar la actividad artística por cierto tiempo. En 1890 definitivamente dejó de pintar, pero continuó con su trabajo de etnografía y aportó inmensa información sobre el tema, que en la década de 1930 lo convirtió en el máximo folclorista de Ucrania.

Retrato de Oksana Bustyrmyha

Desarrolló un método que llamó “Empático” para el estudio del folclore, y Porfyriy recolectó, entre 1873 y 1933, unos 1400 artículos folclóricos para su colección y estudios.

Publicó en 1922, en Járkiv, su «Українські записи Порфирія Мартиновича» – “Registros ucranianos de Porfyriy Martynovych”, y luego de éste, muchos más.

Su material fue donado al Museo de Cultura Local en Krasnohrad, en el que incluso trabajó de 1922 a 1933. En 1930 realizó una exhibición con 150 de sus obras y su colección folclórica, que luego pasó al Museo de Arte de Járkiv.

Falleció, en su casa natal, durante el Holodomor de 1932 y 1933, genocidio orquestado por el régimen soviético, durante el que Porfiriy apoyó a sus compañeros ucranianos, y ayudó aún cuando él mismo moría de hambre.

Presentamos ahora algunas de sus obras:

Retrato de Pavlo Tarasenko

Баби хліб печуть – Señoras horneando pan

Двоє селян – Dos campesinos

Kobzar

Jata (enlace)

Обід – Almuerzo

Селянин палить люльку – Un campesino fumando pipa


Deja un comentario

6 de marzo – Nacimiento de Oleksandr Bilash

Олександр Іванович Білаш nació el 6 de marzo de 1931 en Hradyzk, actual provincia de Poltava.

Fue un compositor ucraniano y autor de un buen número de canciones líricas, baladas, óperas, operetas, oratorios y música para películas.

Fue agradecido por sus aportes artísticos con el premio Taras Shevchenko en 1975, nombrado Artista del pueblo de Ucrania en 1977 y Héroe de Ucrania en el 2001.

Falleció el 6 de mayo de 2003

Oleksandr Bilash nació dentro de una familia de músicos aficionados, muy talentosos todos. Su padre tocaba la balalaika, su madre era cantante local, Yevdokiya Andriyivna.

Oleksandr estudió al principio en una escuela de música para adultos en Kyiv, durante un año; luego viajó a Zhytomyr a la escuela de música de Viktor Kosenko desde el segundo año.

En 1951 pasó con éxito los exámenes de admisión para la facultad de composición del Conservatorio de Kyiv (ahora Academia de Música Tchaikovsky). Allí estudió con el gran compositor y profesor Mykola Vilinsky. Logró graduarse del conservatorio en 1957.

Luego trabajó como instructor de teoría musical en el Instituto Pedagógico de Kyiv, ahora universidad, nombrada en honor a Borys Hrinchenko). Para ese entonces ya había contribuido con una inmensa variedad de piezas en distintos géneros y estilos.

Muchas de sus piezas se volvieron muy populares en Ucrania. Las de género lírico entraron al “fondo dorado” de la cultura nacional de Ucrania y muchas de ellas son actualmente tomadas como canciones tradicionales.

Figura como el compositor de la ópera “Haydamaky” en 1965, “La balada de la guerra” en 1971, “Los novios” en 1985, la opereta “La leyenda de Kyiv” y “Las campanas de Rusia”. Compuso también las pistas musicales para varias películas, entre ellas “Roman y Francesca” en 1960.

Una de sus piezas más conocidas, “Dva Kolyory” (dos colores) sonó como una revelación tras el “accidente” nuclear em Chornobyl en abril de 1986. (Enlace a un artículo en donde se encuentra la letra traducida de dicha canción)

De 1976 a 1994 fue presidente de la filial en Kyiv de la Unión de Compositores de Ucrania. Es también uno de los compositores que más ha sido galardonado y cuyo trabajo ha perdurado.

Contrajo matrimonio con la famosa cantante ucraniana Larysa Ostapenko-Bilash (1935–2010), y juntos tuvieron 2 hijas: Lesya y Oksana.


La hija del compositor Olexander Bilash narra la historia de la canción:

Mi padre y Pavlychko fueron a una convención. Fue interesante el observar a las personas que estaban en ella; mi mirada se fijó en la esposa de uno de los concurrentes, y sobre todo en el pañuelo que envolvía sus hombros: rosas rojas sobre fondo negro, tan brillantes, que deslumbraban los ojos.

–¿Ves tu a la Señorita joven? – dijo Pavlychko – ¿ves su bufanda rojo con negro?

– ROJO …es el amor, y NEGRO…es la tristeza – dijo Dmitry Vasilyevich

Se escaparon de la convención y fueron a su “casa de la creatividad” en Vorzel. La canción estuvo lista en media hora.

Como un dato interesante: el 21 de Mayo de 2015 se estableció un récord relacionado con esta pieza: 350 trabadores de la Administración estatal de Ternopil vistieron una vyshyvanka acorde a la canción, y se tomaron una fotografía.

Estos dos colores, dos colores
sobre el lino, están en mi alma.
Estos dos colores, dos colores:
Uno es el amor, y el otro es la tristeza.

El resto de la letra en Este enlace

Videos

O. Bilash- Pesnja Ladi

Олександр Таранець “Впали роси на покоси”

Як цвіт весняний -Como flor de primavera

Recopilación e interpretación de varias de sus canciones, el 6 de marzo del 2006

Журавка

Прилетіла ластівка – Voló la golondrina

Playlist de Youtube con canciones de Oleksandr Bilash


Deja un comentario

5 de marzo – Nacimiento de Leonid Hlibov

Leonid Ivanovych Hlibov (Леонід Іванович Глібов) nació el 5 de marzo de 1827 y falleció el 10 de noviembre de 1893.

Fue un poeta, escritor, maestro y personaje cívico ucraniano.

Nació en Veseliy Podil, en el municipio de Jorol, provincia de Poltava. Se graduó del Liceo de Nizhyn en 1855.

En 1858 comenzó a dar clases en la secundaria de Chorniy Ostriv
y en Chernihiv. Fue activo en la Hromada de Chernihiv, publicando libros educativos y contribuyó para el periódico Ostrova de San Petersburgo.

En 1861 fundó y se convirtió en editor del periodico semanal Chernihivskiy Listok, en el que publicó algunos de sus trabajos. En 1863 fue clausurada la revista por las autoridades soviéticas y
fueron prohibidos sus trabajos. Hlibov fue despedido de su puesto de maestro y fue obligado a vivir bajo vigilancia policíaca.

Desde 1867 y hasta su muerte trabajó como director de la editorial Zemstvo de Chernihiv.

Falleció en esta ciudad y actualmente se le honra en el “Callejon de los héroes” de la ciudad (enlace).

Estampilla postal de Ucrania del año 2002

Escribió varios poemas líricos románticos en idioma ucraniano. Su poema ‘Zhurba’ (Pena) fue usado por Mykola Lysenko y se convirtio en una cancion popular.

Si trabajo mas importante y notable es el de sus “107 Fábulas”. Están escritas en idioma vernacular y satirizan las condiciones de vida diaria de su época, utilizando motivos ucranianos y folclóricos.

Hlibov también escribió algunos acertijos para niños.


Poesía de Leonid. Un acrónimo con el mensaje “Ластівка” – Golondrina – que da la bienvenida a la primavera.

ХТО ВОНА?

Лиха зима сховається,
А сонечко прогляне,
Сніжок води злякається,
Тихенько тануть стане, —
І здалеку бистресенько
Вона до нас прибуде,
Кому-кому любесенько,
А діткам більше буде.

¿QUIÉN ES ELLA?

El desastre del invierno se refugia
Y aparece el solecito,
La nieve se asusta con el agua,
Suavemente se derrite,
Y desde lejos rapidito,
Ella a nosotros viene
A todos les dará alegría
Pero más a los niños.


«КВІТКОВЕ ВЕСІЛЛЯ» (La boda de las flores)

Алегоричний жарт
У вишневому садочку,
Під вербою, в холодочку,
Щоб лихо прогнать,
І щоб долю звеселити,
Заходились наші квіти
Весілля гулять.

En el jardín de las cerezas
Bajo el sauce, a la sombra
Para echar la mala suerte
Y alegrar el destino
Iban nuestras flores
A celebrar una boda.

Не було б таких новинок,
Та хрещатенький Барвінок
Усіх здивував —
Він Фіалочку блакитну,
Наче панночку тендітну,
За себе узяв.

Estariamos sin tales noticias
Pero cruciforme bígaro (enlace)
Sorprendió a todos:
Con la azul violeta,
Tal frágil señorita ,
Se casó.

Посередині в таночку,
У зеленому віночку,
Танцює Будяк.
Кругом свашки, і сусідки,
І Фасолі, і Нагідки,
І між ними Мак.

A la mitad del baile,
De la verde corona,
Baila el cardo.
Alrededor suyo las celestinas,
Y las vecinas
Y el haba, y la caléndula,
Y entre ellas la amapola.

Наче справжнії музики,
Грають Півні та Індики,
Деренчить Гусак.
А Будяк всіх потішає,
Підморгне і примовляє:
«Отак, квіти, так!

Como unos verdaderos músicos
Tocaban los gallos y pavos,
Tocaba el cascabel un gansoY el cardo se divierte,
Parpadea y dice:
“¡Asi, Flores, si!”

Танцювала риба з раком,
А морковця з пастернаком,
Та не краще нас!
Нуте ж швидко, шпарко, квіти,
Молодих повеселити —
Один тому час!

Bailaba el pez con el cangrejo,
Y la zanahoria con la chirivía,
¡Pero no mejor que nosotros!
Un baile rápido, flores,
Alegrad a los novios
¡Eso pasa una vez!

Ой козаче молоденький,
Наш Барвінку зелененький,
Потіш Будяка,
І у парі з молодою
Між своєю перезвою
Утніть тропака!

Oy joven Kozako
Nuestro verde bígaro,
Hazle un favor al cardo:
Con su novia
Entre su boda,
¡Bailad el Hopak!


Enlace a artículo sobre la canción “Стоїть гора високая” de Leonid Hlibov


Deja un comentario

4 de marzo – Nacimiento de Myjailo Verbytsky

Михайло Михайлович Вербицький nació el 4 de marzo de 1815 en Nadsiannia.

Fue un sacerdote ucraniano de la iglesia greco-católica, y también un gran compositor. El primer profesional en música en la región de Halychyna, conocido especialmente por escribir oa música del himbo actual de Ucrania, Ще не вмерла Україна (Shche ne vmerla Ukraina). Enlace a un artículo extenso sobre el himno.

Falleció el 7 de diciembre de 1870

Nació en la familia de un sacerdote, su padre, aunque lamentablemente quedó huérfano a los diez años de edad, y fue criado por su tío, el Obispo Ivan
Snihurskiy, quien se lo llevó a vivir con él a Peremysl. En esta ciudad el tío de Myjailo había fundado la primera imprenta que publicaba en idioma ucraniano, y se producóa una gran cantidad de libros de texto sobre este idioma y sobre el folclore de esta tierra.

En 1818 Snihurskiy incluso funsó una escuela y, 10 años después, el coro para la catedral y una escuela de música.

Placa en el lugar de su nacimiento

Verbystky, entonces, creció en el medio. En 1833 entró al Seminario Teologico de Lviv en donde se empapó aún más de la música, y aprendió a tocar su insteumento preferido: la guitarra. Eventualmente escribió un libro de texto con el método para aprender a tocar guitarra y compuso algunas piezas para este instrumento de cuerdas.

Le costó completar sus estudios en el seminario, por problemas económicos, pero finalmente lo logró y se convirtió en sacerdote.

La iglesia en la que trabajó toda su vida

Le fue asignada una parroquia en la aldea de Mlyny, en donde vivió y trabajó durante el resto de su vida. Como sacerdote, compuso una gran cantidad de piezas musicales litúrgicas, que aún hoy día se cantan por la region de Halychyna. Ejemplos de ello son Єдинородний Сине (El único Hijo engendrado), Святий Боже (Santo Dios), Алилуя (Aleluya), Отче наш
(Padre Nuestro), o Хваліте Господа з небес (Alabad al Señor de los cielos).

Como compositor, ayudó a poner la base de algunas fundaciones dedicadas al desarrollo de la música ucraniana moderna. Su trabajo no es muy sofisticado, usualmente en tonalidades menores, pero muy representativo del género folclórico, melódicamente fluido, fácilmente cantable, represrntstivo y emocionalmente evocativo.

Estampilla posta de Ucrania eemitida en 2015 en su honor.

Aunque compuso 12 sinfonías, musicalmente catalogadas como oberturas en realidad. También compuso “Zapovit”, una musicalización para el poema “Testamento” de Taras Shevchenko, con solo de bajo, eoble coro y orquesta; también una operetta, Podgoryane, estrenada en Lviv en 1864, y un gran núnero de trabajo coral secular y canciones.

Se conocen 133 obras de este compositor, incluidos 30 piezas corales bastante extensas, seculares; también 37 piezas corales litúrgicas, 10 canciones artísticas, 10 arreglos a canciones folclóricas, 9 sinfonías y 9 piezas para orquesta, 15 trabajos para orwuesta de cámara.

En 2005 se inauguró una capilla en el panteón sobre la tumba de Myjailo Verbitsky, por el 140 aniversario del Himno Nacional de Ucrania y el 190 aniversario del natalicio de su compositor.

Capilla sobre su tumba

Videos

Himno Nacional de Ucrania

Homenaje para el 200 aniversario de su natalicio

Aleluya

Su obra “Єдинородний Сине”

Su obra “АНГЕЛ ВОПІЯШЕ ” interpretada en 6


2 comentarios

Jolodets – Холодець

Jolodets es un plato gelatinoso proveniente de sopa de carne, acompañado con ajo y especias. En Ucrania lo elaboran para las fiestas navideñas y la Pascua de Resurrección.

Otros nombres: дриглі, дриґлі, драглі, драґлі, студене́ць, за́холод, гішки.

El equivalente en occidente es el plato llamado “Áspic”, que no es en sí una gelatina, sino más bien un conjunto de verduras (zanahoria, apio, repollo) y carnes encerradas dentro de una gelatina, proveniente de la reducción de un caldo a base de carne, de cerdo principalmente (manita), la que aporta las pectinas necesarias para el proceso bioquímico. En Ucrania se utilizan especialmente las manitas del cerdo, y es importante el ajo (añadido al final), cebolla, hojas de laurel, y pimienta negra en recetas antiguas.

En algunos lugares se utilizan también rodillas, orejas (del cerdo), lengua, y hasta incluso la cabeza; las piezas cartilaginosas ayudan a la formación de la gelatina, y tambien en combinación con otras carnes, pollo por ejemplo. Al final la carne que ayudó a la gelatinización se puede descartar, o deshuesar, deshilachar o picar y dejar adentro del jolodets.

Se deben ver las verduras y carnes encerradas dentro de la gelatina, que ha tomado la forma del molde en el que fue vertida caliente y puesta a enfriar. Si queda alguna grasa, ésta flotará y quedará en la parte de arriba, abajo al desmoldar. El nombre “Jolodets” proviene de “Jolod – Холод”, que significa “frío”, por la forma como se debe comer.

La elaboración del jolodets requiere ingredientes como agua, carne (principalmente cerdo), especias y varias verduras. Las últimas se utilizan sólo durante la propia cocción, pero no acompañan el plato. Es normal usar la carne en hueso ya que contiene más gelatina que ayuda a que cuaje, y entre 4 y 6 horas de cocción, hasta que la carne se separe fácilmente del hueso. Además, se puede usar pescado y pollo (patas).

Suele ser servido como plato principal y se suele acompañar con mostaza o rábano picante (jrin o hrin)

El áspic es anterior a la gelatina comercial, y antiguamente era una forma para los mejores cocineros de lucir sus habilidades, preparando jolodets con diversos ingredientes adentro. Llegó a EEUU con los inmigrantes, ucranianos, y se volvió popular, aunque en la actualidad ha perdido público en ese país mientras que en Ucrania va aumentando.

Procedimiento

Lave la carne, y colóquela en un recipiente con tres litros de agua fría. Primero hierva el agua, y luego cueza la carne a fuego lento por alrededor de seis horas.

Una hora antes de retirarla agregue zanahoria, cebolla, pimienta, ajo y hoja de laurel.

Una vez terminado, saque la carne del
caldo y quite las verduras, ya que no las necesita.

Separe la carne del hueso y colóquela en un envase profundo.

Cubra la carne con el caldo. Antes de hacerlo, hay que colar el caldo. El plato se sirve frío, por lo que hay que colocarlo en el refrigerador al menos dos horas antes de servir.

Otra receta:

  • 2 libras de manita de cerdo, sumergida en agua fría y refrigerada por tres horas o, de preferencia, toda la noche.
  • 5-8 piernas de pollo.
  • 2 cebollas medianas
  • 1 zanahoria grande
  • 1 tallo de apio
  • 2 hojas de laurel
  • 5-10 granos de pimienta negra entera
  • 2 cucharitas de sal y un poco más para cada gusto
  • 4 dientes de ajo
  • Salsa de rábano picante o, preferible, Hrin.

Procedimiento

1. Dejar en remojo las manitas de cerdo, preferentemente en agua fría y durante toda la noche.

  1. En una olla grande, poner las manitas de cerdo y las piezas de pollo. Agregar agua hasta cubrir toda la carne y encender el fuego al máximo. Al no más empezar a hervir, recoger la espuma y sacar el agua.

Rellenar con agua nueva, fresca, cubriendo la carne de nuevo y 1 centímetro más. No exceder el nivel de agua o no se gelatinizará correctamente

Cubrir y hervir de nuevo, pero al dar el primer hervor, bajar el fuego al mínimo y dejar asi por 5 horas.

  1. Al llevar 5 horas de cocción, agregar 1 zanahoria grande, las 2 cebollas (con ambos extremos removidos), los 5-8 granos de pimienta, el apio, 2 hojas de laurel y 2 cucharaditas de sal y continuar hirviendo a fuego bajo por 1 hora más.

Debe estar ya teniendo apariencia de un fino caldo de pollo. El caldo es lo más importante, no hay que descartarlo, y no agregar más agua.

  1. Sacar de la olla las piezas de pollo y la zanahoria, y dejar enfriar. Sacar también las piezas de cerdo y descartar, asi como las cebollas y el laurel. Filtrar el caldo en un colador fino con 3 toallas de papel.

Se obtendrá un caldo claro.

  1. Pelar y machacar 4 dientes de ajo y agregar al caldo, además de más sal para el gusto del cocinero.

  1. Una vez que la carne se hubo enfriado, separar la carne de los huesos con un tenedor. Reservar la carne que ha salido con buena apariencia y descartar el resto.

Rodajar finamente la zanahoria.

Se puede preparar un jolodets gigante en un gran pyrex, o usar varios moldes pequeños.

  1. Empezar colocando las zanahorias al fondo del molde (que luego será la parte de arriba del jolodets) con un poco de eneldo si se desea.

Agregar a continuación la carne hasta un nivel parejo y, finalmente, verter el caldo, cubriendo la carne y un poco extra.

Refrigerar por 3 horas o durante toda la noche.

Para desmoldar, colocar el molde unos segundos en agua caliente y, ayudándose con una espátula de hule, ayudar suavemente a la gelatina a que se despegue.

Servir con Hrin.


Deja un comentario

3 de marzo – Nacimiento de Yosafat Kotsylovsky

Йосафат Коциловський, cuyo nombre secular era Йосиф – Yosyf, nació el 3 de marzo de 1876 en Pakoshivka, provincia de Sianik, Galicia. Su aldea natal esta ubicada en la Lemkyvshchyna, región Lemko, y Yosafat pertenecía a esta etnia.

Fue obispo, y mártir.

Falleció el 17 de noviembre de 1947.

Antes de tomar la religión como su vida, estudió leyes en Lviv, en 1896; luego, en 1900, sin haberse graduado, se pasó a la carrera de artillería en Viena y, tras graduarse, fue enviado al destacamento de Lviv. Con la asesoría del obispo Kostyantyn Chekhovych comenzó a estudiar teología en Roma.

Estudió en la Universidad Pontificia Urbaniana en Roma (PH D en 1903 y d Th en 1907). Tras ordenarse, el 9 de octubre de 1907, fue profesor de teología y prorector del seminario en Stanyslaviv. Entró a la orden monástica de San Basilio el 2 de octubre de 1911 e impartió clases de teología en el Monasterio Lavra dr San Onufriu, previo a ser rector del seminario ucraniano en Moravia, recientemente evacuado, de 1914 a 1916.

En 1917 fue nombrado obispo de la eparquía de Peremyshl. Estableció varias organizaciones clericales en la eparquía y fundó la revista semanal Ukraïns’kyi Beskyd.

En 1921 revivió el Seminario Teológico Greco-Católico de Peremyshl, transformandolo en un seminario completo, pues de 1845 hasta este año solamente ofrecía un año de estudio.

En 1945 fue arrestado por las autoridades polacas y entregado a los soviéticos; fue liberado por poco tiempo, pero rearrestado en 1946, y enviado a un campo de trabajo en Siberia, en donde murió.

Fue beatificado por el Papa Juan Paulo II el 27 de junio del 2001; sus reliquias son conservadas en la Iglesia de la Anunciación de la Bendita Virgen María en Stryi.

Fuente


Deja un comentario

2 de marzo – Nacimiento de Myron Korduba

Мирон Михайлович Кордуба nació el 2 de marzo de 1876 en Ostriv, actual provincia de Ternopil..

Fue historiador y profesor de la histpria de Ucrania en la Facultad de humanidades de la Universidad de Varsovia de 1929 a 1939, y autor de las biografías de ucranianos famosos en el Diccionario Biográfico Polaco (PSB).

Falleció el 2 de mayo de 1947.

Su abuelo era el sacerdote, y su madre, Емілі Кордуба, la hija de éste. Estudió la primaria en su ciudad natal t el gymnasium en Ternopil. Luego entró a la facultad de filosofía de la Universidad de Lviv, en 1893.

De 1895 a 1896 estudió historia en Viena, la mejor ciudad en ese entonces para sprender sobre historia mundial. Aquí escribió su primera obra: “Historia y relaciones en el reino de Galicua del siglo XIII”.

El 18 de abril de 1898 se graduó en la universidad de esa ciudad; en 1897 había entrado a la sociedad Sich, que marcó la historia de su patria. Trabajó hasta 1900 en Viena, encargado de la Biblioteca.

En 1900 se mudó a Chernivtsi, en donde impartio clases en el segundo gumnasium de la ciudad. El 1 de julio de 1903 entró como miembro de la Sociedad Cientifica Taras Shevchenko en sus sede en Lviv. El 1 de noviembre de 1918 fue enviado como cónsul en Viena de Ucrania Occidental, cargo que desempeñó hasta 1920, cuando retorno a Lviv, hasta el 21 de enero de 1929, cuando fue invitado por la Universidad de Varsovia para impartir clases de historia de Ucrania.

Tras la invasión de Polonia por los nazis y la Unión soviética en 1939, Korduba permaneció en la zona de ocupación alemana. La Universidad de Varsovia fue cerrada por las autoridades y fue liquidado el Instituto Científico ucraniano de dicha ciudad. Korduba entonces se mudó en 1940 a Chełm, en donde impartió clases de historia en el gymnasium ucraniano de la ciudad.

Durante la operación Barbarossa en diciembre de 1941, Korduba se mudó a Lviv, en donde trabajó en la biblioteca de la Sociedad Científica Shevchenko y dio clases en la escuela secundaria.

En julio de 1944 Lviv fue ocupada por el ejército rojo, y el 7 de agosto se le asignó el cargo de profesor de historia en la Universidad de esa ciudad.

Sus obras sobre el tema de historia ucraniana, en especial de la región occidental, han sido muy valiosos para el conocimiento mundial; escribió el “diccionario histórico-geográfico de Galizia”, un diccionario de topónimos (el primero de su tipo) de toda Ucrania publicado en 1938, tradujo varios libros de Wolfgang von Goethe al ucraniano, mientras estuvo en Austria publicó varios trabajos, en alemán y sobre Ucrania, en la revista Ukrainische Rundschau; publicó en polaco y ucraniano las biografías de Bohdan Jmelnytsky, Tymish y Yuriy Jmelnytskiy.

Una calle fue nombrada en su honor en Lviv.

Al pinchar la imagen se descarga esta obra en pdf


Deja un comentario

Traje tradicional del oeste de Zakarpatia

La región que comprende la provincia de Zakarpatia es llamada también subcarpatia o Transcarpatia, y es habitada en un 80% por rusinos/ucranianos, 12%húngaros, 3% rumanos y también gitanos, alemanes y otros grupos étnicos en menor cantidad.

La región es habitada por los eslavos desde tiempos remotos, aunque fue parte del imperio húngaro hasta la primera guerra mundial, y formó psrte de las tierras de Ung [azul], Bereg [gris], Ugocsa [marrón], y Marmoros del norte [amarillo].

Entre ambas guerras el área fue hecha parte de Czechoslovakia, bajo el nombre de Podkarpatská Rus. Dewpués de la segunda guerra mundial fue anexada por la Unión Soviética y, subsecuentemente, retornó a Ucrania. Durante pequeños lapsos de tiempo fue independiente, una vez por si misma y otra como Ucrania occidental.

Fuente

Según su vestimenta folclórica, la region se puede subdividir en 10 zonas que, lógicamente, no coinciden a la perfección con las actuales zonas administrativas, pero así sucede en otras provincias.

La zona Magyar

Existe una franja territorial entre la frontera con Hungría y las ciudades de Uzhhorod y Mukachevo en donde existe un alto porcentaje de población de etnia húngara.

Los trajes de esta región son fácilmente reconocibles como típicamente húngaros.

2. Zona occidental

Esta es la región que se ubica entre Uzhhorod y Mukachevo, desde la zona aledaña con Hungría hasta el primer bloque de montañas.

Y esta imagen es un cuadro del show de modas, cuyo enlace colocamos al final del artículo.

Estas imágenes son tomqdas de un video de la década de 1920. Muestra una reunión en las aldeas de Nevyts’ke y Kamianytsia cerca Perechyn, al norte de Uzhhorod.

Estos abrigos peludos, llamados “Hunia”, son utilizados en la mayor psrte de rehiones de Transcarpatia.

3. La zona de Poroshkova

C9nsiste en la región que abarca el valle del rio Turiya, entre cordilleras. Este es afluente del rio Uzh, en Perechyn, y esta zona continúa hacia el este, llegando hasta la aldea de Solochyn.

El bordado aquí no es muy similar al de los valles vecinos, sino que tiene muchas características del tejido Rusino, y ha influenciado al traje del oeste de Eslovaquia. Las mujeres visten falda y delantal, y los hombres pantalones de lino o lana, aunque estas fotografías son en su mayoría de camisas y bordados.

Blusa de la aldea de Poroshkovo. La justka de una mujer casada, de Poroshkovo, con su prenda decorada con listones.

Bordado al frente de una camisa de hombre, también de la aldea de Poroshkovo.

Bordado al frente de una vyshyvanka femenina de Tur’ya Polyana.

Bordados en las vyshyvanky de otros sitios en el valle.

Bordado en las mangas de la aldea de Solochyn, y bordado de las aldeas de Holubyna and Poroshkovo.

Los primeros dos de Poroshkovo, el tercero de Turya Bystra.

Bordados de Poroshkovo, Ploske, y eos de Holubyne.

Dos de Poroshkovo y una de Holubyne. Las de hasta arriba y hasta abajo son puños de camisa.

Esta fotografía corresponde al área de Irshava.

 

Las próximas fotografías son de trajes de la aldea de Zarichovo, sobre el rio Uzh justo tmrio arriba de la confluencia con el Turiya.

Incrustación para el hombro de una blusa.

Cuello de blusa.

Este es un bordado floral del frente de una blusa. Este es de una época posterior, ya mostrando influencia de la zona rio arriba.

El resto de las fotografías es de bordados para camisas de hombres, mostrando puños y cuellos.

Algunas de las últimas muestran influencia del bordado hutaul, que fue imitado en una amplia parte de Ucrania.

Zona Velykyi Bereznyi

Esta consiste en la esquina noroccidental de la Transcarpatia, al norte de una línea que va de Velykyj Bereznyj directamente al este. Esto incluye los valles del rio Liuta y el Uzh superior. Las personas de esta area son de la etnia Lemko.

El traje que se viste hoy día consiste en una blusa con un fruncido al frente y la abertura a un lado. Las mangas también son fruncidas en los puños y las faldas también tienen pliegues en la cintura y son bordadas.

Los delantales son de tela gruesa con puntadas y listones. Es difícil distinguir entre estas prendss y las de la próxima región, pues son muy similares y tienen influencia una de la otra.

Esta fotografía muestra una camisa dr la aldea de Uzhok aunque, sin embargo, combinada con un delantal de la zona de Just.

Esta es de la aldea de Vyshka.

Una prenda para cubrir la cabeza con un listón bordado con patrones era uaada anteriormente en esta zona, y con un pañuelo (justka) encima. En algunas aldeas era atado por la parte de atrás. Estas prendas son de esta zona excepto la del centro a la izwuierda, que es de Poroshkovo, y la del extremo detecho que es de Volovets.

Estas imágenes son de un show de modas en el que exhibieron ropa tradicional de este área. También muestran chaquetas y chalecos.

 

Aparentemente a finales del siglo XIX y principios del XX se acostumbraba usar bordados con motivos geométricos. Esto evolucionó a temas florales.

He aquí unos bordados en mangas, de las regiones de Lubnya, Kichernyi y Verjovyna Bystra.

Algunos bordados más, de Stuzhytsia, Lubnya, y Verjovyna Bystra.

Bordados de Verjovyna Bystra, Stuzhytsia, y Liuta.

He aquí la blusa de una anciana de Lubyna. El frente aún lleva pliegues, y hay bordados sobre ellos.

Y la camisa de un anciano de Lubyna.

Algunas fotografías antiguas de esta zona.

Niños en ropa de diario del poblado de Tyjiy.

Una clase de bordado en Uzhok

Un grupo de aldeanos de Lyuta.

Esta camisa proviene de esta zona.

5. Zona de Volovets

Esta región consiste en las tierras regadas por las partes altas de los rios Latorica, Vecha y Rika, y sus tributarios, paralelo a la frontera de Transcarpatia, de aproximadamente Roztoka al oeste a Mizhhiria. Aquí habita la etnia Boiko.

Como en la zona anterior, las mangas se cortan en una pieza sin un aditamento para el hombro. El frente está fruncido, aunque no más allá del bordado, y tiene la abertura del cuello en un lado. En esta zona el bordado tiene motivo geométrico.

Este esquema es de una camisa de Nyzhni Vorota.

Se borda sobre los pliegues al frende. He aquí unos ejemplos de un sencillo trabajo de hilo en el frente.

Los extremos de las mangas también son plegados, a veces con finales enredados.

Estas son de la aldea de Huklyvyi.

Y estos son de la aldea de Nyzhni Vorota.

Aqui la primera y tercera son de Volovets’n la segunda de Huklyviy y la cuarta de Abranka.

Esta es de Volovets’

Estas son de la aldea de Kichernyi.

De las aldeas de Podobovets’, Lozyanskyi, y Huklyvyi.

Estas son de la aldea de Verjnya Hrabiwnytsia.

Este par de trajes que cuelgan de la par3d a la izquierda son de esta región. La masculina es de la parte más al estebde esta zona, cerca de Mizhhira.

Hoy en día se borda con mas colores, y se puede notar la influencia de zonas aledañas.

Esta muestra influencia hutsul sobre el bordado.

He aquí una camisa de la parte oriental de esta zina en el valle alto del rio Rika, municipio de Mizhhiria, mostrando la abertura lateral típica del área de Volovets’, pero con el bordado en forma de duamante, típico del área alta del río Tereblia.

Algunos consideran ésta como otra zona.

Collares de abalorios se usan en esta zona, como en otros lugares de Ucrania.

Si se le da una mirada más de cerca a las damas en las gradas arriba, se podrá notar que llevan faldas de tela con oatrones, combinadas con delantales de colores sólidos, ambos del mismo largo y decorados con listón.

He aquí un par de ejemplos de faldas de lino bordado, como las Boiky ql norte de las montañas. Ambas de la parte alta del rio Rika en el área de Mizhhiria.

Y otra falda de Pylypets’

Imágenes de algunas prendas de Mizhhiria.

He aquí unas prendas de Volovets’. Bastante similares a los de la región norteña de Boiki.

Un kyptar de esta región, seguido por una kamizolia masculina, ambos de Nyzhni Vorota.

Estas personas pertenecen a la sociedad cultural local de la región de Volovets’. He aquí una rara toma de atrás de una mujer.

Un par de imágenes de una boda.

Algunos chalecos femeninos similares a otros de la región de Transcarpatia.

Un par de imágenes de variantes de la región de Mizhhiria.

Un video de Zakarpatia realizado en 1930. Narrado en checo

Video de un show de modas de Zakarpattia.

Parte 2: el centro


Deja un comentario

1 de marzo – Nacimiento de Pavlo Tutovskiy

Павло Аполлонович Тутковський nació el 1 de marzo de 1858 en el poblado de Липовець – Lypovets, en la provincia de Vinnytsia.

Fue un geólogo, geógrafo y paleontólogo ucraniano. Miembro de la Academia de Ciencias de Ucrania (desde 1919) y de Belarus (desde 1928) y de la Sociedad de Ciencias Taras Shevchenko, desde 1923.

Falleció el 3 de junio de 1930, a los 72 años de edad, en Kyiv.

Nació en una familia de obreros, y su niñez fue muy influenciada por su madre, una mujer de mucha cultura y gran conocimiento musical.

Tras graduarse del gymnasium para varones de Zhytomyr, con medalla de plata, en 1877 entró a la facultad de física y matemática de la Universidad de Kyiv. Fue expulsado en 1879 por participar en una rebelión estudiantil, y luego reingresó y se graduó en 1882.

Ese mismo año conoció a O. D. Bajly, quien luego fue su esposa, y con quien tuvo una hija, que luego fuera la escritora ucraniana Olha Sno. La familia contaba con pocos recursos económicos, por lo que Pavlo tenia que estar siempre en búsqueda de oportunidades.

Encontraba ciertas fuentes de ingreso trabajando en su alma máter, en el laboratorio; en esta época conoció a Teodor Feofilactor, a quien acompañó a excursiones geológicas y quien lo animó a inscribirse en la facultad de geología y mineralogía. Luego trabajó en la oficina de este conjunto de materias de 1884 a 1895, en donde tuvo la oportunidad de aprender más y ascender.

Le fascinó el mundo de los microfósiles, y publicó algunos trabajos sobre este tema. También estudió las aguas subterráneas de Kyiv, y fue gracias a él que esta ciudad fue la primera en Europa en autoabastecerse por medio de pozos artesianos.

Ya en el siglo XX trabajó en los estudios geológicos para el trazo de las vias férreas de Ucrania, en especial de Kyiv y Lutsk. Gracias a él, el Museo de Volyn logró su independencia administrativa, además que Pavlo aportó todo el material recolectado en sus múltiples estudios en geología y mineralogía en dicha provincia.

En 1911 obtuvo el titulo de doctor en geografía y comenzó a impartir clases en la Universidad de San Volodymyr. En 1917 fue uno de los fundadores de la Academia de Ciencias en Ucrania, y encargado de la sección de matemáticas en ella.

De 1924 a 1926 estuvo a cargo del departamento de geología, y tras este tiempo se dedicó a crear un sistema de clasificación del territorio ucraniano en este tema, publicando el 12 de septiembre de 1921 la obra “«Матеріалів до української природничої термінології та номенклатури» – “Materiales para la terminología y nomenclatura natural”; y en 1924 publicó el “Diccionario de terminología geológica“.

A partir de 1920 estuvo siempre en riesgo de ser arrestado, pues había sido acusado de “nacionalista” y a principios de 1930 fue acusado formalmente, pero falleció de muerte natural el 3 de junio de ese año.

Dejó una buena cantidad de obras de investigación (alrededor de 1000), especialmente en las áreas de Volhynia y la Polissia, y con especialización en la paleogeografía del periodo cuaternario. Dejó un atlas completo de Ucrania (1928), hidrología (y sus aplicaciones prácticas en el abastecimiento de aguas freáticas en varias ciudades); alrededor de 300 trabajos dedicados a la mineralogía y edafología de Ucrania.

La Academia de Ciencias honró estos esfuerzos creando un premio especial que lleva su nombre.

Enlace para leer en linea su “Diccionario de terminología geologica” (en ucraniano)