Можливість роботи для україномовних психотерапевтів в Іспанії

⭐️Компанія Alan знаходиться у пошуку психотерапевта, який вільно володіє українською мовою, щоб допомогти реалізувати важливу місію — сприяти тому, щоб кожен міг жити довше та здоровіше. Alan пропонує клієнтам підтримку у вигляді «єдиного медичного партнера», який поєднує страхування, профілактику та доступ до доступних медичних послуг. 🔗Подати заявку та дізнатись більше деталей можна за посиланням: https://jobs.ashbyhq.com/alan/236af651-2e48-425e-af37-f43cb148a626?locationId=271b03dd-b71a-45ea-bb11-d6ff717c2f25

Концерт «De corazón a corazón» у Мадриді

Запрошуємо на концерт «De corazón a corazón» Національного академічного театру оперети з Києва! 🔸Дата: 27 вересня (пʼятниця) 🔸Час: 19:00 🔸Місце: Auditorio Paco de Lucía, Distrito Latina, Madrid У програмі концерту будуть виконані іспанські сарсуели та народні українські пісні. Вхід вільний! Не пропустіть можливість насолодитися виступами талановитих вокалістів і музикантів.

Límite Étnico de Ucrania

¿Sabía que las antiguas fronteras étnicas de Ucrania son muy diferentes de las fronteras políticas actuales? Tras el fin de la I Guerra Mundial, se celebró la Conferencia de Paz de París en 1919. En ella se replantearon las fronteras políticas de las potencias del centro y este europeo. Una de ellas fue la consecuciónSigue leyendo «Límite Étnico de Ucrania»

Jose ha aprendido el idioma ucraniano en 6 meses

Jose, un chico español residente en Alemania ha aprendido el ucranianos ¡en tan sólo 6 meses! Todos los días dedica unas horas a leer o escribir en ucraniano, tiene amig@s ucranian@s con los que practica el idioma y además el teléfono móvil también lo tiene programado en ucraniano. Tiene muchos amigos ucranianos en Alemania, leSigue leyendo «Jose ha aprendido el idioma ucraniano en 6 meses»

Sufijos patronímicos en apellidos, desarrollo histórico y aspectos VII

El sufijo ucraniano -ja (-a luego de una sibilante) corresponde en EA a -ę, y este a su vez es reconstruido en el PE como *-ę, resultado de la alternación vocálica < *-en+t < PIE *-ent, por ejemplo: U telja < EA telę.

Sufijos patronímicos en apellidos, desarrollo histórico y aspectos VI

Originalmente, el sufijo -ak (< -akъ) fue extraído de sustantivos, por ejemplo: EAtęžakъ “agrícola” < tęža-ti “trabajar”. El equivalente indoeuropeo de este sufijo se reconstruye como *-ā-ko, reflejado en lituano como -okas y usado para formar sustantivos designando objetos o seres vivos de tamaño o denominación media.

Sufijos patronímicos en apellidos, desarrollo histórico y aspectos V

En la actualidad, el uso del sufijo -uk (-juk luego de una vocal) en apellidos es una característica notable solamente en el idioma ucraniano (Oksenjuk, Danyljuk, etc.) y bielorruso (Antuk, Januk, etc.).

Sufijos patronímicos en apellidos, desarrollo histórico y aspectos IV

El término “patronímico” para los sufijos -(j)iv y -yn/-jin es condicional, ya que su función principal es constituir adjetivos posesivos, por lo que es usado aquí solamente con respecto a los apellidos que, antes de ser sustantivados y usados como apellidos, fueron seguidos o precedidos por la palabra syn “hijo”.

Sufijos patronímicos en apellidos, desarrollo histórico y aspectos III

El sufijo ucraniano -yč (-ičъ) es una variedad del sufijo -ītjo (EA -ištь). Originalmente, este sufijo servía para formar los diminutivos, de los cuales, con respecto a seres vivientes, el concepto de una persona joven podía ser desarrollado, además de patronímicos y matronímicos; posteriormente este sufijo fue usado para la designación de descendientes o relativos.

Sufijos patronímicos en apellidos, desarrollo histórico y aspectos II

El sistema de nomenclatura personal, que es actualmente utilizado de forma oficial en Ucrania, está compuesto por tres nombres: ім’я, по-батьковi, y прізвище, sobre este último, el apellido, se trata en esta serie sobre sufijos patronímicos en apellidos, desarrollo histórico y aspectos.